But Now there's one hard, fast rule in this universe. | Open Subtitles | لكن الآن هناك قاعدة وحيدة قاسية في هذا الكون |
Now there's just the little formality of an examination. | Open Subtitles | الآن هناك أحرزنا مجرد شكلي القليل من الفحص. |
The same old thing, but Now there are mobiles, cameras, social networks. | Open Subtitles | الشيء القديم نفسه، ولكن الآن هناك هواتف محمولة، وكاميرات، وشبكات اجتماعية |
Well, Now there is. - You got hot mustard? | Open Subtitles | حسناً، هناك الآن سبب هلا وضعت خردلاً حاراً؟ |
Now, there are a couple hundred gigolos in this room. | Open Subtitles | الان هناك المئات من الرجال المومسين في هذه القاعة |
Well Now there then, isn't my dance card full. | Open Subtitles | حسنا الآن هناك ثم، ليس بطاقتي الرقص بالكامل. |
Well, Now there's really too much Arthur and Grace. | Open Subtitles | حسنا، الآن هناك حقا الكثير من آرثر ونعمة. |
So Now there's a new list of potential victims. | Open Subtitles | لذا الآن هناك قائمة جديدة من الضحايا المحتملون |
Now there's money coming in, there's things you can see to. | Open Subtitles | الآن هناك مال يأتي, هناك أمور ممكن أن تتطلعي لها |
I'm sorry it took so long. Now there's enough for everybody. | Open Subtitles | أنا آسفة إستغرق وقتا طويلا الآن هناك مايكفي لكل شخص |
Now, there's a thought! Have you ever considered law enforcement? | Open Subtitles | الآن, هناك فكرة هل سبق لكِ تطبيق القانون ؟ |
And Now there's a nail in that man's head because he bounced the same day you showed up? | Open Subtitles | و الآن هناك مسمار في رأس ذلك الشاب لأنه اختفى في نفس اليوم الذي أتيت فيه؟ |
Okay, Now there's a gun to my head And our future children, and our future cat or monkey, | Open Subtitles | حسناً ، الآن هناك مسدس على رأسي ، وعلى أطفالنا المستقبليين وعلى قطنا أو قردنا المستقبلي |
Right Now there's a crime lab team hacking into your computer. | Open Subtitles | الآن هناك فريق مختبر الجريمة اختراق جهاز الكمبيوتر الخاص بك. |
Initially several of the wives in the village taught the children, but Now there were full-time teachers who were also financed by the diaspora or the Lachin authorities. | UN | وفي البداية، كانت بضع نساء في القرية يعلمن الأطفال، ولكن الآن هناك معلمون متفرغون يمولهم أيضا الشتات أو سلطات لاتشين. |
Initially several of the wives in the village taught the children, but Now there were full-time teachers who were also financed by the diaspora or the Lachin authorities. | UN | وفي البداية، كانت بضع نساء في القرية يعلمن الأطفال، ولكن الآن هناك معلمون متفرغون يمولهم أيضا الشتات أو سلطات لاتشين. |
Where once there was a race to space, Now there is cooperation among countries, best exemplified by the International Space Station itself. | UN | وحيث كان هناك ذات يوم سباق في الفضاء، هناك الآن تعاون بين البلدان، وأفضل مثال عليه هو المحطة الفضائية الدولية ذاتها. |
Well, nobody helped me, so Now there is a real mess. | Open Subtitles | لا احد ساعدني لذلك الان هناك فوضى حقيقية |
Now there are ten of them to our five, but we have the elevated position. | Open Subtitles | الآن هنالك عشرة منهم مقابل خمستنا لكن لدينا الموقع المرتفع. |
That was at a time when we voted in the United Nations, because Now there is no voting: now we adopt documents, such as this outcome document that on behalf of Venezuela I denounce as illegal, null and void. | UN | وكان ذلك وقتا كنا فيه نصوت في الأمم المتحدة، أما الآن فلا يوجد تصويت: نحن الآن نقر وثائق مثل هذه الوثيقة الختامية التي أشجبها باسم فنزويلا بوصفها غير قانونية ولاغية وباطلة. |
Now there's 4 and a fifth coming, but no more hours in the day. | Open Subtitles | والآن لدينا أربعه والخامسه في الطريق لكن لا مزيد من الساعات في اليوم |
And right now, there's this friction between your chapters and Aria's. | Open Subtitles | و الأن هناك هذا الاختلاف بين فصولك وفصول آريا. |
Then, as now, there were hardly any remains of the victims. | UN | في ذلك الحين كما هو الحال الآن لم يبقى من الضحايا سوى بضع أشلاء. |
Now there's the porcelain monkey I know and love. | Open Subtitles | الآن, ها هو القرد الخزفي الذي أعرف وأحب |
The Shah's time is over. Now there's only God. | Open Subtitles | .وقت الشاه قد إنتهى .الآن هُناك فقط الله |
A gold mine must be impregnable. Now there's a precedent. | Open Subtitles | منجم الذهب يجب أن يكون منيعاً الآن يوجد سابقه |
Now there's only us two. | Open Subtitles | الآن بقي أنا وأنت فقط |
This is a poor empty old house Now there's just you and your father here. | Open Subtitles | هذا منزل قديم وفارغ ,الان لا يوجد فيه الا انتي وابيك |
Prolonged youth. Now there's some silver lining, right? | Open Subtitles | شباب لفترة طويلة , والآن توجد بطانة فضية |
Now, there's several arguments that will sway the parole board. | Open Subtitles | والآن هنالك العديد من الحجج التي من شأنها التأثير على مجلس الإفراج المشروط |