number of claims resolved by the Panel in part one | UN | عدد المطالبات التي بت فيها الفـريق في الجزء الثاني |
number of claims resolved by the Panel in part two | UN | عدد المطالبات التي بت فيها الفـريق في الجزء الأول |
The lower output was attributable to the lower number of claims submitted | UN | يُعزى انخفاض الناتج إلى انخفاض عدد المطالبات المقدمة |
Percentage was lower owing to higher number of claims | UN | وكانت النسبة المئوية أدنى بسبب الارتفاع في عدد المطالبات |
Clarification was sought concerning the number of claims that have been registered to date with the Office and what obstacles the Office faces. | UN | وطُلب إيضاح بشأن عدد المطالبات التي تم تسجيلها حتى الآن لدى المكتب وما هي العقبات التي يواجهها المكتب. |
Clarification was sought concerning the number of claims that have been registered to date with the Office and what obstacles the Office faces. | UN | وطُلب إيضاح بشأن عدد المطالبات التي تم تسجيلها حتى الآن لدى المكتب وما هي العقبات التي يواجهها المكتب. |
The following table sets out the number of claims by submitting entity in part one of the ninth instalment. Submitting entity | UN | ويورد الجدول التالي عدد المطالبات التي يشملها الجزء الأول من الدفعة التاسعة، مبوباً حسب الكيانات المقدمة للمطالبات. |
The issue of the increased number of claims will be addressed in paragraphs 200 - 201. | UN | وسيتم تناول مسألة زيادة عدد المطالبات في الفقرتين 200 و201. |
As a result of deferral and transfer, the number of claims resolved in part two is 255. | UN | ونتيجة للتأجيل والإحالة، يكون عدد المطالبات التي بتّ فيها في الجزء الثاني 255 مطالبة. |
The following table sets out the number of claims by submitting entity in part one of the eighth instalment. | UN | ويورد الجدول التالي عدد المطالبات المدرجة في الجزء الأول من الدفعة الثامنة حسب الكيان المقدِّم للمطالبات. |
number of claims not recommended for payment | UN | عدد المطالبات غير الموصى بدفع تعويض عنها |
number of claims not recommended for payment | UN | عدد المطالبات غير الموصى بدفع تعويض عنها |
number of claims not recommended for payment | UN | عدد المطالبات غير الموصى بدفع تعويض بشأنها |
number of claims not recommended for payment | UN | عدد المطالبات غير الموصى بدفع تعويض بشأنها |
number of claims not recommended for payment | UN | عدد المطالبات غير الموصى بدفع تعويض بشأنها |
number of claims not recommended for payment | UN | عدد المطالبات غير الموصى بدفع تعويض بشأنها |
number of claims not recommended for payment | UN | عدد المطالبات غير الموصى بدفع تعويض بشأنها |
number of claims not recommended for payment | UN | عدد المطالبات غير الموصى بدفع تعويض بشأنها |
100. The appended summary table lists per country the number of claims for which payment is recommended and the total recommended amount of compensation. | UN | ٠٠١ - وترد في الجدول الموجز المزيل قائمة بحسب البلد لعدد المطالبات التي يوصى بدفع تعويضات بشأنها ولمجموع مبلغ التعويض الموصى به. |
Lastly, the unspent balance was also attributable to the lower number of claims by international staff members under minimum operating residential security standards. | UN | وختاما، يُعزى الرصيد غير المنفق أيضا إلى انخفاض عدد مطالبات الموظفين الدوليين بموجب المعايير الأمنية التنفيذية الدنيا. |
After one year of UNV involvement, the geographic coverage of the Office had increased by 30 per cent while the number of claims handled and consultations made doubled. | UN | وبعد مرور سنة على مشاركة برنامج متطوعي الأمم المتحدة، زادت التغطية الجغرافية للمكتب بنسبة 30 في المائة في حين تضاعف عدد الدعاوى التي نُظر فيها وعدد المشاورات التي قُدمت. |
In a number of claims, the claimant has adjusted the amount claimed to account for the items returned. | UN | وفي عدد من المطالبات عمد المطالب إلى تسوية المبلغ المطالب به بحيث يعكس البنود المعادة. |
Average number of claims returned to mission: < 15 per cent | UN | متوسط عدد الطلبات المُعادة إلى البعثة: < 15 في المائة |
Table 1 identifies the countries concerned, the instalments to be adjusted, the number of claims affected, and the amount of net effect of the adjustment on each instalment. | UN | ويحدد هذا الجدول البلدين المعنيين والدفعة اللازم تعديلها وعدد المطالبات المعنية والمبلغ الصافي بعد تعديل كل دفعة. |
number of claims resolved | UN | عدد طلبات التعويض التي سويت |
Paragraph 27 of the report of the Secretary-General contained in document S/1994/243 of 2 March 1994 states that " while a number of claims were submitted, no private property has been returned to Kuwait as of this date " . | UN | كما أن الفقرة ٢٧ من تقرير اﻷمين العام الوارد في الوثيقة S/1994/243 بتاريخ ٢/٣/١٩٩٤ يشير إلى أنه " وعلى الرغم من تقديم عدة مطالبات لم يجر إعادة أي ممتلكات خاصة إلى الكويت اعتبارا من هذا التاريخ " . |
Recommended awards by submitting entity number of claims recommended for payment | UN | الجدول 2- التعويضات الموصى بها حسب الكيان المقدم للمطالبات |
The total number of claims resolved by the Panel in part one is 500. | UN | فوصل مجموع المطالبات التي بت فيها الفريق في الجزء الأول 500 مطالبـة. |
First, several countries have submitted a number of claims more than once. | UN | أولا، إن عدة بلدان قدمت عددا من المطالبات أكثر من مرة واحدة. |