Also at the same date, the number of reports received was 852 for 2002 and 646 for 2003. | UN | وفي التاريخ نفسه أيضاً كان عدد التقارير الواردة 852 عن عام 2002، و 646 عن عام 2003. |
Given that all programmes are mandated to mainstream human rights into work programmes, the small number of reports received implies a lack of evaluative evidence on how effectively the Organization is promoting human rights. | UN | ونظرا لأن جميع البرامج مكلفة بولاية إدماج حقوق الإنسان في برامج العمل، فإن قلة عدد التقارير الواردة تعني ضمنا عدم توفر أدلة تقييمية بشأن مدى فعالية تعزيز المنظمة لحقوق الإنسان. |
Although this represents 75 per cent, here again, percentages need to be used with caution because of the relatively low number of reports received. | UN | وعلى الرغم من أن هذا يمثل نسبة 75 في المائة، فهنا أيضاً يتعين أخذ هذه النسب بحذر لأن عدد التقارير الواردة قليل نسبياً. |
Table 2 shows the number of reports received, considered and pending consideration. | UN | ويوضح الجدول ٢ عدد التقارير المتلقاة التي لم ينظر فيها بعد. |
D. Total number of reports received and awaiting consideration: 33 | UN | دال - مجموع عدد التقارير الواردة والتي تنتظر مناقشتها: ٣٣ |
It considered, in view of the number of reports received and the general issues requesting its attention, that it would continue to need a similar arrangement for its meetings in the year 2009. | UN | وارتأت أنها ستظل تحتاج إلى ترتيب مماثل لاجتماعاتها في عام 2009 بالنظر إلى عدد التقارير الواردة والمسائل العامة التي تتطلب اهتمامها بها. |
It considered, in view of the number of reports received and the general issues requesting its attention, that it would continue to need a similar arrangement for its meetings in the year 2009. | UN | وارتأت أنها ستظل تحتاج إلى ترتيب مماثل لاجتماعاتها في عام 2009 بالنظر إلى عدد التقارير الواردة والمسائل العامة التي تتطلب اهتمامها بها. |
With an increase of 16 per cent in the total number of reports received from UNDP-AP, this Bureau has become the largest overall contributor for the period 1986-1999. | UN | ونظرا للزيادة التي بلغت 16 في المائة في مجموع عدد التقارير الواردة من هذا المكتب، فقد أصبح أكبر مساهم للفترة من 1986 إلى 1999. |
9. The number of reports received annually shows a declining trend during the period 1991-1997. | UN | 9 - شهد عدد التقارير الواردة سنويا انخفاضا خلال الفترة من 1991 إلى 1997. |
A shift in this trend occurs in 1998 when the number of reports received exceeded those received in 1997 by 66 per cent. | UN | وحدث تغير في هذا الاتجاه عام 1998 عندما زاد عدد التقارير الواردة على عدد التقارير التي جاءت عام 1997 بنسبة 66 في المائة. |
number of reports received as at 29 April 2002 43 | UN | عدد التقارير الواردة حتى 29 نيسان/أبريل 2002 |
The number of reports received declined in 1997 from their level in 1996 owing to the reduction in the number of personnel grievances presented to Office of Internal Oversight Services. | UN | وقد انخفض عدد التقارير الواردة في عام ١٩٩٧ عن مستواه في عام ١٩٩٦ نظرا لانخفاض عدد الشكاوى المقدمة من الموظفين إلى مكتب خدمات المراقبة الداخلية. |
6. The CHAIRMAN observed that the figure for the number of reports received would be inserted at a later stage. | UN | ٦- الرئيسة أشارت إلى أن الرقم الدال على عدد التقارير الواردة سيدرج في مرحلة لاحقة. |
Regions number of reports received | UN | المناطق عدد التقارير الواردة |
Total number of reports received | UN | مجموع عدد التقارير الواردة |
The corresponding data-processing rates (number of reports processed as a percentage of the number of reports received) are given in table 3. | UN | وترد في الجدول 3 المعدلات المقابلة لتجهيز البيانات (عدد التقارير التي جهزت كنسبة مئوية من عدد التقارير الواردة). |
The corresponding data-processing rates (number of reports processed as a percentage of the number of reports received) are given in table 3. | UN | وترد في الجدول ٣ أدناه معدلات تجهيز البيانات المقابلة )عدد التقارير التي جهزت كنسبة مئوية من عدد التقارير الواردة(. |
The number of reports received and the levels of expenditure for the last two financial years are shown in figure 5. | UN | ويوضح الشكل 5 عدد التقارير المتلقاة ومستويات الإنفاق بالنسبة للسنتين الماليتين الأخيرتين. |
The slope of the graph gives an indication of the number of reports received per unit time. | UN | أما الخط المنحدر للرسم البياني فيدل على عدد التقارير المتلقاة لكل وحدة زمنية. |
number of reports received by the closing date of the data report | UN | عدد التقارير المتلقاة بحلول الموعد النهائي لإبلاغ البيانات |
This is an exceptional measure due to the large number of reports received by the Committee every year. | UN | وهذا إجراء استثنائي سببه ضخامة عدد التقارير التي تتلقاها اللجنة كل عام. |