"nuns" - Dictionnaire anglais arabe

    "nuns" - Traduction Anglais en Arabe

    • الراهبات
        
    • راهبات
        
    • راهبة
        
    • والراهبات
        
    • للراهبات
        
    • وراهبات
        
    • الأخوات
        
    • راهبتين
        
    • وراهباته
        
    • الرّاهبات
        
    • الراهباتِ
        
    • رهبنة
        
    Healing could take place, and any proceeds could go towards the nuns. Open Subtitles بإمكانها تضمّن الشفاء أيضا، وأي عوائد مالية قد تذهب إلى الراهبات
    What do you get a bunch of nuns, right? Open Subtitles مالذي يمكنك إحضاره لبعض الراهبات ، صحيح ؟
    They'd send me photos, now and again, the nuns. Open Subtitles لقد كانوا يرسلون لى صور كل حين, الراهبات
    Tell me you got something better than agitated nuns. Open Subtitles أخبروني أن لديكم شيئا أفضل من راهبات مضطربات.
    Don't they have nuns for that kind of work? Open Subtitles ألا يوجد لديهم راهبات لذلك الصنف من الأعمال؟
    Some creatures have become so tame that the nuns are able to hand-feed them, like these Tibetan eared pheasants. Open Subtitles بعض الحيوانات أصبحت أليفة جدا حتى الراهبات قادرات على تسليم غذائهم، مثل هذه الدراج التيبتي ذو الأذنين.
    You know, doctor he told me that the piece of lace on this table was made by these blind nuns in Belgium. Open Subtitles لقد قال لى أن قطعة الدانتيل التى توضع على هذه المنضدة كانت من صنع الراهبات الكفيفات فى بلغاريا ،تخيل ؟
    Maybe the nuns will be able to straighten you out. Open Subtitles أنتِ تنتمين إلى هناك ربما ستتمكن الراهبات من تأديبك
    The nuns there whack your knuckles with wooden rulers. Open Subtitles الراهبات هناك يضربن مفاصلك بشدّة باستخدام مساطر خشبيّة.
    You know, nuns wear black, and they take anybody. Open Subtitles ،أوتعلمون، الراهبات يلبسن الأسود و يأخذون أي أحد
    I've noticed that the older nuns often experience a certain melancholy when we take them to Arby's on their special day. Open Subtitles لقد لاحظت أن الراهبات المسنات كثير من الأحيان تجربة حزن معين عندما نأخذ منهم أربي في يوم خاص بهم.
    More recently, Palestinian terrorists took over St. Mary's Church and took a priest and a number of nuns hostage against their will. UN وقد حدث مؤخرا أن استولى الإرهابيون الفلسطينيون على كنيسة القديسة مريم وأخذوا عنوة راهبا وعددا من الراهبات رهائن.
    Nine of the nuns were killed during the genocide. UN وقُتل ٩ من الراهبات خلال اﻹبادة الجماعية.
    During the massacre, the Tutsi nuns and their families had hidden in their private cells and as a result many escaped the massacre. UN وخلال المذبحة، اختبأت الراهبات التوتسي وأسرهن في حجيراتهن الخاصة في الدير وبالتالي نجا كثيرون منهم من المذبحة.
    The very next day, the Interahamwe, armed with machetes and other instruments, killed the families of the Tutsi nuns in front of their eyes. UN وفي اليوم التالي، حضر الانتراهاموي مسلحين بالمناجل وغيرها من اﻷدوات، وقتلوا أُسر الراهبات التوتسي أمام أعينهن.
    She testified that the Church did not support her but that instead attempted to make all the surviving nuns sign a document testifying to the Mother Superior’s innocence. UN وشهدت بأن الكنيسة لم تساعدها ولكن بدلاً من ذلك حاولت دفع جميع الراهبات الباقيات على قيد الحياة على التوقيع على وثيقة تشهد ببراءة رئيسة الدير.
    The Special Rapporteur was informed of isolated cases of murders of and attacks on members of religious orders, including nuns in Bihar and Kerala. UN ووجه نظر المقرر الخاص إلى حالات اغتيال واعتداء منعزلة على رجال دين، من بينهم راهبات في بيهار وكيرالا.
    - Victims in the Catholic parish of Kasika included an abbot, four nuns and several parishioners. UN في الكتيبة الكاثوليكية في كاسيكا كان الضحايا أحد القساوسة وأربع راهبات وعدد من المتعبدين.
    The Serb Orthodox Church in Croatia has three or four priests and the Gomirje Monastery with eight nuns. UN ويوجد لدى الكنيسة الأورثوذوكسية الصربية في كرواتيا ثلاثة أو أربعة قساوسة، ويوجد في دير غوميريي ثماني راهبات.
    There are about 475,000 Buddhist monks and about 25,000 nuns. UN وهناك قرابة 000 475 راهب بوذي وقرابة 000 25 راهبة.
    He had to get hired by a good Samaritan and nuns. Open Subtitles كان لا بد من إشراك من جانب السامري الصالح والراهبات.
    A group of nuns had organized the National Institute of Thai nuns, but the institute did not have legal status. UN وقامت مجموعة من الراهبات بإنشاء المعهد الوطني للراهبات التايلنديات، لكن المعهد لم يحصل على المركز القانوني.
    It wasn't just priests or nuns, but regular people, people who are facing the same things I'm facing. Open Subtitles لم يكن مجرد كهنة وراهبات بل كان هناك أشخاص عاديون أشخاص يواجهون نفس الامور التي اواجهها
    - She used to ride around in a scooter, and yell at all the nuns if they were in her way. Open Subtitles مشى أكثر وسكوتر وكان يصيح في كل الأخوات الذين أعاقت الطريق.
    Uh, yesterday we had a couple nuns in here, bought leather cat suits. Open Subtitles البارحة أتت راهبتين إلى هنا و إشتريتا بدلة قطة جلدية
    The nuns are free to leave without fear of harm, but anyone who chooses to remain in the convent... will be killed. Open Subtitles الرّاهبات أحرار في الذّهاب دون خوف من الأذى, لكن أيّ شخص يختار البقاء في الدّير... سيُقتل.
    And you still would be if you hadn't poisoned those nuns. Open Subtitles وأنت ما زِلتَ سَتَكُونُ إذا أنت مَا سمّمتَ أولئك الراهباتِ.
    Actually, I go to a small convent school and the nuns work us very hard. Open Subtitles في الواقع، أنا أرتاد مدرسة رهبنة صغيرة حيث تجعلنا الراهبات نعمل بجهد كبير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus