Nursemaid, it does not matter to you that be in your house although have the clear eyes? | Open Subtitles | المربيه ، ؟ لا يهم ان تكون في بيتك على الرغم من العيون الواضحة؟ |
But, Nursemaid, we go in search of the Fairy, we cannot write you letters. | Open Subtitles | ولكن ، المربيه ، نذهب في البحث عن الجنية اننا لا نستطيع الكتابة اليك برسائل. |
Is the tongue of my Nursemaid... but it do not I understand. | Open Subtitles | هوي اللغة من بلاد المربيه... ولكن لا افهم. |
My talents do not lend themselves to playing Nursemaid. | Open Subtitles | مواهبي تعجز عن تطويع نفسها للعب دور مربية. |
Frederic will need a Nursemaid and I can think of none better. | Open Subtitles | فريدريك سوف يحتاج مربية ولا أستطيع التفكير في شيء أفضل منها. |
You will remain here in the palace, as his Nursemaid, and for that, you will be grateful. | Open Subtitles | سوف تبقى هنا في القصر، كما المربية له، ولذلك، سوف يكون ممتنا. |
Nursemaid, the boys change of voice. | Open Subtitles | المربيه ، الاولاد تتغير اصواتهم |
Nursemaid, leaves that Crapˆy be my squire. | Open Subtitles | المربيه ، اتركي كراك يكون مساعدي |
Nursemaid, you count us pretty things. | Open Subtitles | المربيه ، غني لي اشياء جميلة . |
Your Nursemaid is dead. | Open Subtitles | المربيه الخاصة بك ميته. |
Nursemaid, I am Azure. | Open Subtitles | المربيه ، انا ازور. |
You go around like your father's Nursemaid. | Open Subtitles | انتي تعتنين في بوك زي المربيه |
Why must you play Nursemaid to your servant's child? | Open Subtitles | لماذا يجب عليك أن تكوني مربية لإبنة خادمتك؟ |
It's hard to know if he is her minister or her Nursemaid. | Open Subtitles | من الصعب ان تعرف هل هو وزيرها ام مربية الاطفال |
And what if I told you the true role of the Valkyrie is not to play Nursemaid, but to intercept soldiers in battle and win wars. | Open Subtitles | ماذا اذا قلت لكي ان الدور الحقيقية لفالكيري ليس لعب دور المربية لكن لاعتراض الجنود في المعركة و ربح الحرب |
She let slip some details about the house, what time the Nursemaid took off. | Open Subtitles | اخبرت ,بزلة لسان ,بعض التفاصيل عن المنزل, عن متى ينتهى عمل المربية. |
Who is she, to play Nursemaid to every deviant who's lost its way? | Open Subtitles | , من هي لكي تقوم بدور المربية كل يوم تقول شخصا ما فقد طريقه؟ |
do Not I be able. My Nursemaid taught me to to be educated. | Open Subtitles | لا اريد ان اكون قليل ادب.مربيتي علمتني الادب |
Tired of being your Nursemaid. | Open Subtitles | لقد سئمت من كوني مربّي أطفال لكم |
You think we made a mistake, letting her play Nursemaid and all? | Open Subtitles | هل تعتقدين أننا أرتكبنا خطأ، بالسماح لها بلعب دور الحاضنة وكل ذلك؟ |
All right, but stop shadowing me! I don't need a Nursemaid! | Open Subtitles | حسنا,ولكن توقف عن اللحاق بي فانا لست بحاجة لمربية اطفال |
If they did not specify an hour and a date, it would be easy the opportunity waits of taking the child when she was with the Nursemaid. | Open Subtitles | فإذا لم يقم بتحديد الوقت و التاريخ فهذا سيجعل فرصة خطف الطفل أسهل ربما في يوم ما عندما يكون مع مربيته |
What do I have to do, hire a Nursemaid to hold your hand? | Open Subtitles | ما الذي عليه أن أفعله.. أأجر مربيه لكي تمسك يدك؟ |
He should be with us, not some village Nursemaid. | Open Subtitles | يفترض أنْ يكون معنا لا مع مربيّة قرويّة |