"nuts" - Traduction Anglais en Arabe

    • مجنون
        
    • المكسرات
        
    • مجنونة
        
    • جنون
        
    • البندق
        
    • الجنون
        
    • الجوز
        
    • للجنون
        
    • بندق
        
    • مجانين
        
    • معتوه
        
    • مكسرات
        
    • مجنوناً
        
    • جنوني
        
    • بالجنون
        
    And do some background on the colonel, make sure he isn't nuts. Open Subtitles والقيام ببعض المعلومات الأساسية عن العقيد، تأكد من انه ليس مجنون.
    Totally nuts! All right? An asteroid's not gonna destroy the world. Open Subtitles مجنون للغاية فما سينهي الحياة على كوكب الأرض ليس مذنباً
    I will cut your face, blow your nuts off. Open Subtitles أنا ستخفض وجهك، ضربة المكسرات الخاص بك قبالة
    I thought you were nuts before, but somehow you topped yourself. Open Subtitles ظننتُ قبلاً بأنكِ مجنونة, لقد بطريقةٍ ما تفوقتِ على نفسك
    You think, with all your diplomatic bullshit that you can appease Islamic fascists, who are as nuts as Hitler. Open Subtitles ..هل تعتقد أنك بكل ترهاتك الدبلوماسية تستطيع أن تسترضي الفاشيون الإسلاميون والذين هم بمثل جنون هتلر ؟
    I've never had cherries and nuts in Smash before. Open Subtitles لم يسبق وأن تناولتُ الكرز مهروسًا مع البندق.
    I'm telling you, that woman is driving me nuts. Open Subtitles أنا أخبرك , تلك المرأة تقودني إلى الجنون
    I think this guy's nuts. Do you think he's nuts? Open Subtitles اعتقد ان الرجل مجنون الا تعتقد انه مجنون ؟
    So he's either stoned or he's nuts. Either way, who needs it? Open Subtitles إذن هو أما ثمل أو مجنون وبكلا الأحوال من يحتاجه هنا؟
    I loved you even when I thought you were nuts. Open Subtitles لقد كنت أحبك أكثر عندما كنت أعتقد أنك مجنون
    It's okay,'cause I like nuts. I'm a nut myself. Open Subtitles لا بأس بذلك، لأنني أحب المجانين، أنا نفسي مجنون
    I was about to get nuts deep in some posh bird. Open Subtitles كنت على وشك الحصول المكسرات عميقة في بعض الطيور الفاخرة.
    Look, just don't go nuts on the poor guy. Open Subtitles انظروا، فقط لا تذهب المكسرات على الرجل الفقراء.
    I collected some nuts... and some fruit on my run. Open Subtitles لقد جمعت بعض المكسرات وبعض الفواكه عندما كنت أجري
    I feel like it was good information, like I'm not nuts. Open Subtitles بحصولي على هذا الكم من المعلومات أشعر بأني لست مجنونة
    If you think I'm happy about it, you're nuts! Open Subtitles إذا كنت تعتقدين أني سعيد بذلك فانتي مجنونة
    My mom went pretty nuts when I told her. Open Subtitles أجل ، جُن جنون أمي عندما أخبرتها بالأمر
    Now we live and chew nuts at our masters" command. Open Subtitles و الأن نحن نعيش ونمضغ البندق وذلك تحت قيادتكم
    It's not really like you to just dismiss someone as nuts. Open Subtitles أنت لست فعلا كذلك عندما تخرج شخصا هكذا بحجة الجنون.
    I worked hard to get those nuts! Yeh, I hate'em too. Open Subtitles لقد تعبت جداً حتى أحضرت هذا الجوز لكني أكرههم أيضاً
    Everything you love about each other... and everything that drives you nuts. Open Subtitles ..عن كل شيء تحبانه في بعضكما وعن كل شيء يقودكما للجنون
    He's the reason we don't have any nuts to begin with. Open Subtitles إنه السبب بأننا لا نملك أي بندق لنبدأ به الشتاء
    I've got nuts out on boats threatening to shoot this thing. Open Subtitles لدي مجانين علي القارب يهددون باطلاق النار علي هذا الشئ
    Number one, I go around talking about having been to heaven, people will think I'm nuts. Open Subtitles .. الأول ، عند الحديث عن ذهابى للجنة سيعتقد الناس بأنى معتوه
    Sorry, I was in my trailer eating fancy nuts and smoking. Open Subtitles آسف , كنت في مقطورتي آكل مكسرات فاخرة و أدخن.
    Okay, we have to cut the alarm. It's making everyone nuts. Open Subtitles حسناً، يجب أن نوقف الإنذار فهو يجعل كل شخص مجنوناً
    Yeah, it's nuts here, Ken. Cops are everywhere. Open Subtitles نعم , الوضع جنوني هنا , الشرطه في كل مكان
    - Pedro, listen. You're a traffic controller that went nuts. Open Subtitles أنت متحكم مرور أصيب بالجنون لا تستطيع كتابة كتاب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus