A donation from the European Union Election Observation Mission allowed the Commission to start its activities in 2007. | UN | وبمنحة من بعثة مراقبة الانتخابات التابعة للاتحاد الأوروبي، استطاعت اللجنة أن تبدأ أنشطتها في عام 2007. |
There have been ongoing discussions within the international community about a potential international Observation Mission. | UN | وتجري مناقشات داخل المجتمع الدولي بشأن إمكانية إيفاد بعثة مراقبة دولية. |
:: $ 0.1 million: possible rejects of expenditure under Afghanistan election Observation Mission, project 71166 | UN | :: 0.1 مليون دولار: احتمال رفض النفقات في إطار مشروع بعثة المراقبة الانتخابية في أفغانستان رقم 71166 |
Overpayment of mission subsistence allowance at the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission | UN | دفع مبالغ زائدة لبدل اﻹقامة المخصص للبعثات في بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت |
Item 162: Financing of the United Nations Observation Mission in Georgia; | UN | البند ٢٦١ : تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا؛ |
EEC Trust Fund for Election Observation Mission to Nigeria | UN | الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية من أجل بعثة مراقبة الانتخابات في نيجيريا |
European Union Trust Fund for Election Observation Mission to Burundi | UN | الصندوق الاستئماني للاتحاد الأوروبي من أجل بعثة مراقبة الانتخابات في بوروندي |
EEC Trust Fund for Support to Election Observation Mission to Bangladesh on Parliamentary Elections | UN | الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية لدعم بعثة مراقبة الانتخابات في بنغلاديش المعنية بالانتخابات البرلمانية |
EEC Trust Fund Election Observation Mission to the Presidential Elections in East Timor | UN | الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية المخصص لدعم بعثة مراقبة الانتخابات الرئاسية في تيمور الشرقية |
European Union Election Observation Mission to Liberia | UN | بعثة مراقبة الانتخابات في ليبريا التابعة للاتحاد الأوروبي |
European Union Trust Fund for Election Observation Mission to Burundi | UN | الصندوق الاستئماني للاتحاد الأوروبي من أجل بعثة مراقبة الانتخابات في بوروندي |
Expressing its appreciation for the substantial voluntary contributions made to the Observation Mission by the Government of Kuwait and the contributions of other Governments, | UN | وإذ تعرب عن تقديرها للتبرعات السخية المقدمة إلى بعثة المراقبة من حكومة الكويت ولمساهمات الحكومات الأخرى، |
Expressing its appreciation for the substantial voluntary contributions made to the Observation Mission by the Government of Kuwait and the contributions of other Governments, | UN | وإذ تعرب عن تقديرها للتبرعات السخية المقدمة إلى بعثة المراقبة من حكومة الكويت ولمساهمات الحكومات الأخرى، |
The United Nations Development Programme (UNDP) provided technical advice and assistance to the election commission and the OAS-sponsored Election Observation Mission followed all relevant aspects of the electoral process. | UN | وقدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي المشورة والمساعدة التقنيتين للجنة الانتخابية، وتابعت بعثة المراقبة الانتخابية التي ترعاها منظمة الدول الأمريكية كافة الجوانب ذات الصلة في العملية الانتخابية. |
United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission | UN | بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت |
United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission | UN | بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت |
Observation Mission | UN | بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت |
a MINURSO: United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara; UNDOF: United Nations Disengagement Observer Force; UNFICYP: United Nations Peacekeeping Force in Cyprus; UNIFIL: United Nations Interim Force in Lebanon; UNIKOM: United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission; UNOMIG: United Nations Observer Mission in Georgia. | UN | بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا المرفق الثالث |
As to conflict prevention, I would like to mention the successful Observation Mission of the OSCE at the border between Georgia and the Chechen Republic of the Russian Federation. | UN | وفيما يتعلق بمنع الصراع، أود أن أنوه بنجاح بعثة منظمة الأمن والتعاون للمراقبة على الحدود بين جورجيا وجمهورية الشيشان في الاتحاد الروسي. |
United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission | UN | بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت |
71. The first group of 90 liaison officers responsible for preparing for the Observation Mission in the Democratic Republic of the Congo had arrived in Nairobi on 7 September. | UN | 71 - ووصلت المجموعة الأولى من أفراد الاتصال، وعددهم 90 فردا مكلفين بالإعداد ببعثة المراقبة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، إلى نيروبي في 7 أيلول/سبتمبر. |
Global Change Observation Mission -- Water " Shizuku " | UN | بعثة رصد التغيير العالمي - ووتر " شيزوكو " |
Japan also dispatched its referendum Observation Mission to assist the conduct of a free and fair referendum. | UN | كما أوفدت اليابان بعثة مراقبين للاستفتاء للمساعدة في إجراء استفتاء حر ونزيه. |
For example, technical assistance is often provided in conjunction with an Observation Mission. | UN | فعلى سبيل المثال، غالبا ما يكون تقديم المساعدة التقنية متلازما مع إيفاد بعثة للمراقبة. |
The African Union is also planning to send a preelection assessment team to the Sudan late in September in advance of an election Observation Mission. | UN | ويخطط الاتحاد الأفريقي أيضا لإرسال فريق تقييم قبل الانتخابات إلى السودان في أواخر أيلول/سبتمبر قبل إرسال بعثة لمراقبة الانتخابات. |
Observation Mission The General Assembly, pending consideration of the report of the Secretary-General on the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission A/49/863. | UN | إن الجمعية العامة، ريثما تنظر في تقرير اﻷمين العام عن بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت)١( وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية ذي الصلة: |