"observer mission of" - Traduction Anglais en Arabe

    • البعثة المراقبة
        
    • بعثة المراقبة
        
    • لبعثة المراقبة
        
    • للبعثة المراقبة
        
    • والبعثة المراقبة
        
    • وبعثة المراقبة
        
    • بالبعثة المراقبة
        
    • ببعثة المراقبة
        
    • بعثة لمراقبة
        
    • وبعثة المراقب
        
    The Observer Mission of Palestine had condemned the statement and called on all Member States to express their outrage. UN وأدانت البعثة المراقبة عن فلسطين ذلك البيان ودعت جميع الدول الأعضاء إلى الإعراب عن سخطها.
    Letter dated 12 November 2009 from the Permanent Observer Mission of Palestine to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 موجهة إلى الأمين العام من البعثة المراقبة الدائمة لفلسطين لدى الأمم المتحدة
    A Palestinian exhibit or a cultural event will be organized at United Nations Headquarters in cooperation with the Permanent Observer Mission of Palestine to the United Nations. UN وسينظم معرض فلسطيني أو مناسبة ثقافية بمقر الأمم المتحدة بالتعاون مع البعثة المراقبة الدائمة لفلسطين لدى الأمم المتحدة.
    Permanent Observer Mission of Palestine to the United Nations in Geneva UN بعثة المراقبة الدائمة لفلسطين لدى الأمم المتحدة في جنيف
    Permanent Mission of Netherlands Permanent Observer Mission of UN الدائمة لهولندا لدى اﻷمم المتحدة لبعثة المراقبة الدائمة
    of the Permanent Observer Mission of Switzerland to the UN اﻷمين العام من القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة المراقبة
    The Mission has remained in contact with the Permanent Observer Mission of Palestine, and has enjoyed the support and cooperation of the Palestinian Authority. UN وتظل البعثة على اتصال مع البعثة المراقبة الدائمة لفلسطين، وتتمتع بدعم السلطة الفلسطينية وتعاونها.
    The Permanent Observer Mission of Palestine, in its capacity as observer, also made a statement. UN كما أدلت ببيان البعثة المراقبة الدائمة لفلسطين بصفتها مراقباً.
    OF THE PERMANENT Observer Mission of THE LEAGUE OF ARAB UN من القائم باﻷعمال باﻹنابة فـي البعثة المراقبة الدائمـة لجامعة الدول
    Holy See to the United Nations Panama Poland Permanent Observer Mission of Palestine UN سلوفينيا البعثة المراقبة الدائمة للكرسي الرسولي لدى الأمم المتحدة
    Permanent Observer Mission of Palestine to the United Nations UN البعثة المراقبة الدائمة لفلسطين لدى الأمم المتحدة
    I now give the floor to the head of the delegation of the Permanent Observer Mission of Palestine, Mr. Farouk Kaddoumi. UN أعطي الكلمة الآن لرئيس البعثة المراقبة الدائمة لفلسطين، السيد فاروق القدومي.
    The Observer Mission of the Holy See was also represented. UN وكانت أيضا البعثة المراقبة عن الكرسي الرسولي ممثلة.
    Ms. Somaia S. Barghouti, Representative of the Permanent Observer Mission of Palestine to the United Nations UN السيدة سمية س. برغوتي، ممثلة البعثة المراقبة الدائمة لفلسطين لدى الأمم المتحدة
    We are the Permanent Observer Mission of Palestine to the United Nations. UN إننا وفد البعثة المراقبة الدائمة لفلسطين لدى اﻷمم المتحدة، وأنا الممثل الدائـــم لفلسطين لدى اﻷمم المتحدة.
    B. Note verbale dated 2 March 2000 from the Permanent Observer Mission of Switzerland to the United Nations addressed to the Secretariat UN باء - مذكرة شفوية مؤرخة 2 آذار/مارس 2000 موجهة إلى أمانة اللجنة من بعثة المراقبة الدائمة لسويسرا لدى الأمم المتحدة
    Communication to the Permanent Observer Mission of Palestine UN الرسالة الموجهة إلى بعثة المراقبة الدائمة لفلسطين
    Finally, the European Union expresses its appreciation to the Permanent Representative of the Observer Mission of Switzerland and his delegation for his excellent work as Chairman-in-Office of the OSCE, and we look forward to working closely with the incoming Chairman-in-Office, the Permanent Representative of Denmark. UN وأخيرا، يعرب الاتحاد اﻷوروبي عن تقديره للمثل الدائم لبعثة المراقبة السويسرية ووفد بلده على عمله الممتاز بوصفه الرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، ونتطلع إلى العمل الوثيق مع الرئيس المقبل، الممثل الدائم للدانمرك.
    of the Permanent Observer Mission of Palestine to the UN من القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة المراقبة الدائمة لفلسطين
    SUPPORT TO OIC MEMBER STATES'CANDIDATES & PERMANENT Observer Mission of THE OIC UN دعم مرشحي الدول الأعضاء والبعثة المراقبة لمنظمة المؤتمر الإسلامي
    SUPPORT TO OIC MEMBER STATES'CANDIDATES AND PERMANENT Observer Mission of THE OIC: UN دعم مرشحي الدول الأعضاء في المنظمة وبعثة المراقبة الدائمة للمنظمة
    For further information, please contact the Permanent Observer Mission of the Holy See (tel. 1 (212) 370-7885).] UN للمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالبعثة المراقبة الدائمة للكرسي الرسولي (هاتف: 1 (212) 370-7885.]
    I am also conscious of the interest shown by the Permanent Mission of the United States of America in the Permanent Observer Mission of la Francophonie. UN كما أنني أدرك الاهتمام الذي أبداه رئيس بعثة الولايات المتحدة ببعثة المراقبة الدائمة للمنظمة الدولية للفرانكفونية.
    10. Encourages the Government of Equatorial Guinea to invite to the country an electoral Observer Mission of the United Nations, and/or of impartial observers for the next municipal elections; UN 10- تشجع حكومة غينيا الاستوائية على دعوة بعثة لمراقبة الانتخابات تابعة للأمم المتحدة، و/أو مراقبين نزهاء لزيارة البلد وحضور الانتخابات البلدية المقبلة؛
    The Permanent Mission of Azerbaijan and the Permanent Observer Mission of Switzerland to the United Nations request the Secretariat to circulate the attached paper as an official document of the Conference. UN وترجو البعثة الدائمة لأذربيجان وبعثة المراقب الدائم لسويسرا لدى الأمم المتحدة من الأمانة العامة تعميم الورقة المرفقة بوصفها وثيقة رسمية للمؤتمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus