The thing is, Paul... it occurred to me this might all be part of some elaborate con. | Open Subtitles | ..الأمر هو يا بول. خطر لي أن هذا كله قد يكون جزء من خدعة كبيرة. |
Yes, it suddenly occurred to me that Friday's much too late. | Open Subtitles | نعم، خطر لي فجأه أنه مازال الكثير الى يوم الجمعه |
It never occurred to me that I may possibly have a twin. | Open Subtitles | لم يخطر ببالي ابدا انه من الممكن ان يكون لدي توأم |
It never occurred to me that stuff would fall on people's windshields. | Open Subtitles | هو مَا حَدثَ لي بأنَّ مادة تَسْقطُ على زجاجات الناسِ الأماميةِ. |
Then it occurred to me, you lied when you said the brush belonged to someone else. It was yours. | Open Subtitles | ثم خطر ببالي أنّكِ كذبتي عندما قلتِ أن الفرشاة لم تكن تخصّكِ في حين أنّها كانت ملككِ. |
My dear, it occurred to me, he'll make a delightful coffin-follower. | Open Subtitles | عزيزتى لقد حدث لى سوف يكون تابعا جيدا للجنازات |
it occurred to me that maybe you couldn't speak, and maybe that was your way of telling me, and I wouldn't be doing my job properly if I didn't ask... | Open Subtitles | طرأ لي أنك ربما لم تستطيعي التحدث وربما كانت هذه طريقتك ﻹخباري وانا لست اقوم بعملي على الوجه المطلوب ان لم أسأل... |
Well, it occurred to me you two have never had | Open Subtitles | حسناً ، خطر في بالي أنّكما الإثنان لم تحظيا من قبل |
It never occurred to me somebody would try to characterize it as self-dealing. | Open Subtitles | لم يخطر لي أن شخص ما يحاول صفها بأنها التعامل الذاتي. |
I was ready to fight you guys, but then, on the way home, it occurred to me there might be a better way. | Open Subtitles | كُنت على إستعداد للشجار معكم ولكن بعد ذلك, في طريق عودتي, خطر لي أنه ربما يكون هناك طريقة أفضل. |
Well, I'm glad to hear you say that, because it occurred to me wouldn't it be fun to have your mom fly out for a visit? | Open Subtitles | انا سعيد لسماعك تقول ذلك لأنه خطر لي الن يكون ممتع ان تأتي امك لزيارتنا؟ |
It occurred to me that maybe we've been going about improving my speed the wrong way. | Open Subtitles | خطر لي أنه ربما نحسّن سرعتي بالطريقة الخطأ |
Never occurred to me, all that time, that he didn't even... | Open Subtitles | لم يخطر ببالي مطلقًا كل هذا الوقت أنه لم.. |
It's just... It never occurred to me that she would ever be with anyone else. | Open Subtitles | لم يخطر ببالي مطلقًا أنها قد تحب شخص آخر |
Well, we came here today to ask for your approval and something just occurred to me. | Open Subtitles | حَسناً، جِئنَا هنا اليوم للسُؤال عن موافقتِكَ، وشيء فقط حَدثَ لي. |
It never occurred to me you were choosing work over being with that sweet little biscuit. | Open Subtitles | هو مَا حَدثَ لي أنت كُنْتَ تَختارُ عملَ على أنْ يَكُونَ مَع ذلك البسكويتِ الصَغيرِ الحلوِّ. |
It occurred to me that our Ranger might have been killed by an obsessed fan attempting to recreate a particular death. | Open Subtitles | خطر ببالي بان حامي الليل قد تم قتله بواسطة معجب مهووس محاولا اعادة احياءة |
But it occurred to me, if one were to invert the arrangement of data, turn it upside down, one could instead identify outlier respondents-- people who don't share polite society's judgments about torture and murder. | Open Subtitles | لكن خطر ببالي ان قام احدهم بعكس ترتيب المعلومات وقلبها عاليها اسفلها |
No, there was definitely more to riding'this palomino than had occurred to me the night before. | Open Subtitles | لا، كان هناك بالتأكيد أكثرُ من ان امتطى ذلك الحصان اكثرمما حدث لى فى الليلة السابقة. |
It occurred to me here that nuclear war might have a place in the natural order. | Open Subtitles | "لقد طرأ لي هنا ، بأن الحرب النووية ربماتحتلمكانةًفيالنظامالطبيعي" |
It occurred to me to look for other doctors whose information had also been changed. | Open Subtitles | لقد خطر في بالي للبحث عن أطباء آخرين التي تغيرت معلوماتهم أيضا |
It never occurred to me to insult the client to get their business. | Open Subtitles | لم يخطر لي إهانة العميل للحصول على أعمالهم. |
Nothing much, only an idea that occurred to me. | Open Subtitles | لا شيء هام، مجرد فكرة قد خطرت لي. |
It never occurred to me that "others" could mean something else entirely. | Open Subtitles | لم يحدث لى ابدا كلمة "الاخرون" قد تعنى شيئا اخر كليا |
Well, to be honest with you, it never occurred to me to ask. | Open Subtitles | حسنا، لأكون صريحا معكم، لم يخطر على بالي السؤال أبدا. |
No. Actually, that never occurred to me | Open Subtitles | لا ، فى الحقيقة لم يخطر لى هذا من قبل |
I sold the apartment building on South Vermont last month, and even though I got it in the divorce, it occurred to me that maybe you should get the profit. | Open Subtitles | لقد قعتُ الشقة في مبنى فارمونت الشهرالماضي، ورغم أنني مررتُ بالطلاق وخطر لي بأنكِ ربما تأخذين ربحكِ من ذلك. |
It just occurred to me, we have no chance if he doesn't attack if he decides to take the stone and leave. | Open Subtitles | لقد جال بخاطري أننا لن يكون لدينا أي أمل لو أنه لم يهاجم وقرر أن يأخذ الحجر ويغادر |
It never occurred to me that the same thing could happen to us. | Open Subtitles | لم يخطر ببالى أن نفس الشئ سوف يحصل لنا |