Currently, the Commission's staff is comprised of 158 officials out of a total of 194 budgeted staff. | UN | ويتكون موظفو اللجنة حاليا من 158 موظفا من مجموع الموظفين المدرجين في الميزانية البالغ عددهم 194 موظفا. |
This brings the total number of judges with formal training to 135, out of a total of 470 judges nationwide. | UN | وبذلك يصبح العدد الكلي للقضاة الحاصلين على تدريب رسمي 135 قاضيا، من مجموع 470 قاضيا على نطاق البلد. |
of a total of $7.6 billion, 65 per cent is allocated to operating costs and 35 per cent to development. | UN | ومن أصل ما مجموعه 7.6 بلايين دولار، خصص 65 في المائة للتكاليف التشغيلية و 35 في المائة للتنمية. |
of a total of 4 phases, only the first phase, the establishment of the office and the recruitment of staff, was completed. | UN | من بين ما مجموعه 4 مراحل، اقتصر الإنجاز في الفترة التي يغطيها التقرير على المرحلة الأولى بإنشاء المكتب وتعيين الموظفين. |
Consuls General 4 women out of a total of 27 persons | UN | 4 نساء في منصب قنصل عام مما مجموعه 27 شخصا |
The Supreme Court, the highest body of the Judicial Branch, counts two women out of a total of 24 members. | UN | ويوجد في المحكمة العليا، وهي أعلى هيئة في السلك القضائي، عضوتان من مجموع عدد اﻷعضاء البالغ ٤٢ عضوا. |
Total surrendered: 106 out of a total of 127 9 | UN | المجموع تم تسليم ٦٠١ قطعات من مجموع ٧٢١ قطعة |
120 mm mortars surrendered: 2 out of a total of 4 | UN | مدافع هاون عيار ٠٢١ تم تسليم ٢ من مجموع ٤ |
75 mm recoilless guns surrendered: 2 out of a total of 2 | UN | مدافع عيار ٥٧ غير مرتدة تم تسليم ٢ من مجموع ٢ |
Total surrendered: 111 out of a total of 127 5 | UN | المجموع تم تسليم ١١١ قطعة من مجموع ٧٢١ قطعة |
:: Conduct of a total of 3 emergency response preparedness and contingency plans for all Mission staff | UN | :: وضع ما مجموعه 3 خطط تتعلق بالتأهب لحالات الطوارئ والاستجابة لها لجميع موظفي البعثة |
It recommended approval for prompt disbursement of a total of 247 project grants in more than 70 countries for a total amount of $6,964,100. | UN | وأوصى بالموافقة على الإسراع في صرف ما مجموعه 247 منحة لمشاريع في أكثر من 70 بلداً بمقدار مجموعه 100 964 9 دولار. |
The LIS resulted in the identification of a total of 221 locations suspected to be contaminated with Mines and ERW. | UN | وأفضت هذه الدراسة الاستقصائية إلى تحديد ما مجموعه 221 موقعاً يشتبه في تلوثها بالألغام والمتفجرات من مخلفات الحرب. |
A total of 5 Ministers and 5 Deputy Ministers are female out of a total of 47 Ministers, Deputies and other officials ranked at Ministerial level. | UN | وهناك ما مجموعه 5 وزراء و 5 نواب وزراء من الإناث من بين 47 وزيراً ونائباً للوزير وغير ذلك من المسؤولين برتبة وزير. |
Out of a total of 46 Asian countries, 18 countries expressed concern about their level of infant mortality and 7 countries about their level of child | UN | ومن بين ما مجموعه ٤٦ بلدا آسيويا، أعرب ١٨ بلدا عن القلق بشأن مستوى وفيات الرضع و ٧ بلدان بشأن مستوى وفيات اﻷطفال. |
At the moment, approximately 900 out of a total of 1,300 Nordic personnel are in this area of operations. | UN | وحاليا، يوجد حوالـــي ٩٠٠ مما مجموعه ٣٠٠ ١ من اﻷفراد التابعين لبلدان الشمال في منطقة العمليات هذه. |
Today, 52 municipalities out of a total of 333 already have comprehensive health services. | UN | واليوم، تتمتع 52 بلدية من إجمالي 333 بلدية بالخدمات الصحية الشاملة. |
Accordingly, the budget proposal for 2000 includes provision for full costing of a total of 37 established posts. | UN | وعلى ذلك، سيتضمن اقتراح الميزانية لعام ٢٠٠٠ اعتمادات تغطي التكلفة الكاملة لما مجموعه ٣٧ وظيفة ثابتة. |
Out of a total of 22 civil servants, there are 12 women and 10 men. | UN | المجموع ومن مجموع ٢٢ موظفا هناك ١٢ امرأة و ١٠ رجال. |
Sub-machine guns Surrendered: 209 out of a total of 456 | UN | مسدس رشاش تم تسليم: ٢٠٩ من المجموع البالغ ٤٥٦ |
To date, judgement has been rendered, or trials are ongoing, in respect of a total of 56 alleged leaders of the events in 1994. | UN | وحتى اليوم إما صدرت أحكام أو تجري محاكمات في ما يتعلق بما مجموعه 56 من المتهمين بقيادة أحداث عام 1994. |
The proposed distribution of a total of 48 additional posts is as follows: | UN | وفيما يلي التوزيع المقترح للوظائف اﻹضافية البالغ مجموعها ٤٨ وظيفة: |
Reports of a total breakdown of law and order in the Central African Republic were very alarming. | UN | فالتقارير التي تفيد بوجود انهيار تام للقانون والنظام في جمهورية أفريقيا الوسطى تثير الجزع للغاية. |
of a total of 43,595 immigrants participating in courses in Danish as second language in 1999, 12.32 per cent took literacy courses. | UN | فمن مجموع 595 43 مهاجرا تلقوا دورات في اللغة الدانمركية في عام 1999. سجل 12.32 في المائة باعتبارهم أميين. |
The contamination directly affects 1,098 communities, out of a total of 4,424 communities surveyed. | UN | ويؤثر التلوث بشكل مباشر على حياة 098 1 جماعة محلية من جملة 424 4 جماعة تم مسحها. |
A revised Flash Appeal for 2010 has so far received $747 million out of a total of $1.4 billion being requested. | UN | وقد حصل النداء العاجل المنقح لعام 2010 حتى الآن على مبلغ 747 مليون دولار, من بين مجموع ما طلب وقدره 1.4 بلايين دولار. |
Out of a total of 214 patients admitted for drug and alcohol dependency, 25 per cent were women. | UN | وتبلغ نسبة النساء بين نزلاء المستشفيات لغرض علاج الاتكال على المخدرات والكحول البالغ مجموعهم ٢١٤ مريضا ٢٥ في المائة. |
of a total of 591 illustrations, 150 were of females and 441 of males. | UN | ومما مجموعه ٥٩١ رسما توضيحيا يخص ١٥٠ رسما النساء و ٤٤١ الذكور. |