| Furthermore, the role of the Office of Central Support Services is unclear. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن دور مكتب خدمات الدعم المركزية غير واضح. |
| At the time of the events in question, the Applicant served as Assistant Secretary-General, Office of Central Support Services. | UN | فعند وقوع الأحداث قيد النظر، كان مقدم الطلب يعمل مساعدا للأمين العام في مكتب خدمات الدعم المركزية. |
| Accordingly, internal capacity has been established in the Office of Central Support Services to maintain and support the infrastructure systems. | UN | وبالتالي، فقد تم بناء قدرة داخلية في مكتب خدمات الدعم المركزية من أجل صيانة ودعم نظم الهياكل الأساسية. |
| However, the related support costs cannot be accommodated within the current budget level of the Office of Central Support Services. | UN | غير أن تكاليف الدعم ذات الصلة لا يمكن تغطيتها في إطار ميزانية مكتب خدمات الدعم المركزية بمستواها الحالي. |
| The committee that was supposed to conduct this review had not been convened by the Office of Central Support Services. | UN | ولم يدعو مكتب خدمات الدعم المركزي إلى عقد اجتماع للجنة التي كان من المفروض أن تقوم بهذا الاستعراض. |
| Percentage of clients expressing opinion that the Office of Central Support Services is a client-focused service provider | UN | نسبة العملاء الذين يرون أن مكتب خدمات الدعم المركزية مقدم للخدمات حريص على مصلحة العملاء |
| Information Technology Services Division, Office of Central Support Services | UN | شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات، مكتب خدمات الدعم المركزية |
| 24.34 This component of the subprogramme is the responsibility of the Procurement Division of the Office of Central Support Services. | UN | 24-34 تقع المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي على عاتق شعبة المشتريات التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزية. |
| The Office of Central Support Services stated that the Post-Award Review Committee planned to increase the frequency of meetings to review change orders and contract amendments. | UN | وذكر مكتب خدمات الدعم المركزية أن اللجنة تخطط لزيادة تواتر عقد الاجتماعات لاستعراض أوامر التغيير وتعديلات العقود. |
| Service contracts for the maintenance of complex systems should be priced in the procurement process, and appropriate training should be provided for the Office of Central Support Services. | UN | وينبغي تحديد أسعار عقود الخدمات لصيانة نظم المجمع في عملية الشراء، وتوفير تدريب مناسب لمكتب خدمات الدعم المركزية. |
| Both proposals under section 29D, Office of Central Support Services, would be more cost-effective to the Organization; | UN | والمقترحان كلاهما أكثر فعالية من حيث التكلفة بالنسبة للمنظمة في إطار الباب 29 دال مكتب خدمات الدعم المركزية. |
| As shown in table 2, this forecast was an overestimate, particularly for the Department of Public Information and the Office of Central Support Services. | UN | وكما يتبين من الجدول 2، كان هذا التقدير مبالغا فيه، ولا سيما فيما يتعلق بإدارة شؤون الإعلام ومكتب خدمات الدعم المركزية. |
| 24.34 This component of the subprogramme is the responsibility of the Procurement Division of the Office of Central Support Services. | UN | 24-34 تقع المسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي على عاتق شعبة المشتريات التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزية. |
| 903. The Office of Central Support Services has effectively achieved its goals towards timely recruitment of staff and resource utilization. | UN | 902 - حقق مكتب خدمات الدعم المركزية أهدافه بالفعل في تعيين الموظفين في الوقت المحدد وفي استخدام الموارد. |
| The Office of the Capital Master Plan and the Office of Central Support Services were both involved in planning such relocations. | UN | ويشارك كل من مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر ومكتب خدمات الدعم المركزية في التخطيط لعمليات النقل هذه. |
| The same could be said of the provision for miscellaneous services proposed under general operating expenses for the Office of Central Support Services. | UN | ويصدق الشيء نفسه على توفير الخدمات المتنوعة المقترحة في إطار مصروفات التشغيل العامة لمكتب خدمات الدعم المركزية. |
| Construction, alteration, improvement and major maintenance and Office of Central Support Services | UN | التشييد والتعديل والتحسين وأعمال الصيانة الرئيسية؛ ومكتب خدمات الدعم المركزية |
| To that end, the Office of Central Support Services had already launched the initial phase of the review. | UN | ولهذا الغرض، أطلق بالفعل مكتب خدمات الدعم المركزية المرحلة الأولية من الاستعراض. |
| Those at Headquarters are under the responsibility of the Facilities Management Division of the Office of Central Support Services. | UN | وفي المقر يضطلع كل من شعبة إدارة المباني، ومكتب خدمات الدعم المركزي بالمسؤولية عن أنشطة البرنامج الفرعي. |
| Those at Headquarters are under the responsibility of the Facilities Management Division of the Office of Central Support Services. | UN | وفي المقر يضطلع كل من شعبة إدارة المباني، ومكتب خدمات الدعم المركزي بالمسؤولية عن أنشطة البرنامج الفرعي. |
| UNPA is a unit of the Commercial Activities Service, Office of Central Support Services, Department of Management. | UN | والإدارة هي وحدة في دائرة الأنشطة التجارية التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزي بإدارة الشؤون الإدارية. |
| Department of Management/Office of Central Support Services | UN | إدارة الشؤون الإدارية/مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم |
| The present situation raises an issue of the role of OLA as provider of Central Support Services, which includes protecting the interests of the Organization. | UN | وتثير هذه الحالة تساؤلات حول الدور الذي يقوم به مكتب الشؤون القانونية كمقدم لخدمات الدعم المركزية الذي يشتمل أيضا على حماية مصالح المنظمة. |
| :: Consultancy services for the Office of Central Support Services | UN | :: الخدمات الاستشارية المقدمة لمكتب دعم الخدمات المركزية |