We won't have time for it anyway, what with the 100 hours of community service we have to do. | Open Subtitles | ولن يكون لدينا وقت له، على أية حال مع الـ 100 ساعة من خدمة المجتمع التي علينا القيام بها |
In response to a request for information on the case sent by the Representative, the Turkmen authorities reported that the correspondents were sentenced to 15 days of community service on charges of disrupting a public meeting. | UN | وردا على طلب الحصول على معلومات حول القضية بعث به الممثل. ذكرت السلطات التركمانية أن المراسلين الاثنين حكم عليهما بقضاء فترة 15 يوما في العمل في الخدمة المجتمعية بسبب اتهامات تتعلق بتعطيل اجتماع عام. |
Already there exists a system of community service (known as umuganda) which every villager is expected to perform. | UN | ويوجد منذ الآن نظام للخدمة المجتمعية (يعرف بنظام " أوموغندا " ) يتوقع من كل قروي أن يؤديها. |
Had to do 700 hours of community service. | Open Subtitles | كان على ان اقوم ب 700 ساعه من خدمه المجتمع |
Every student needs to complete 30 hours of community service. | Open Subtitles | يحتاج كلّ طالب للإكمال 30 ساعة من الخدمة الإجتماعية |
Therefore I endorse your plea to 100 hours of community service effective immediately. | Open Subtitles | ولذا أحكم عليك بـ100 ساعة من الخدمة المجتمعية تسري في الحال |
100 hours of community service. | Open Subtitles | مائة ساعة مِنْ الخدمة الإجتماعيةِ. |
You know what, I already have my sights set on a few hundred hours of community service. | Open Subtitles | أظن أن خياراتي جاهزه بتأدية ساعاتٍ كثيره في خدمة المجتمع |
(c) Impact assessment of community service orders in Kenya | UN | (ج) تقييم أثر طلبات خدمات المجتمعات المحلية في كينيا |
You only had to do 40 hours of community service. | Open Subtitles | لم يكن يجب عليك فعل إلا 40 ساعه من خدمة المجتمع |
It's my last week of community service. | Open Subtitles | ' بلدي في الأسبوع الأخير من خدمة المجتمع. |
Forty hours of community service is not funny. | Open Subtitles | أربعين ساعة من خدمة المجتمع ليست أمراً مضحكاً |
You know we only got seven more months of community service? | Open Subtitles | تبقى لنا 7 أشهر في الخدمة المجتمعية |
In most refugee emergencies over the last two years, the deployment of community service staff as part of emergency teams has greatly enhanced the timeliness and the quality of response to the needs of unaccompanied children; | UN | وفي معظم عمليات اللجوء التي حصلت في حالات طارئة على مدى السنتين الماضيتين، أدى وزع موظفين للخدمة المجتمعية كجزء من أفرقة الطوارئ الى تحسين كبير لمدى ونوعية الاستجابة في الوقت المناسب لاحتياجات اﻷطفال غير المصحوبين؛ |
I have already performed 600 hours of community service while on patrol. | Open Subtitles | لقد أديت 600 ساعه من خدمه المجتمع في أثناء دوريتي |
The judge slammed me with 50 hours of community service. | Open Subtitles | القاضي إنتقدني بخمسين ساعة من الخدمة الإجتماعية. |
I was given 100 hours of community service. | Open Subtitles | تم الحكم علي بـ100 ساعة من الخدمة المجتمعية |
And with Discord confessing to getting us started on all this, they took it easy on us-- a summer of community service. | Open Subtitles | وبإعتِراف النزاعِ للحُصُول علانا بَدأنَا على كُلّ هذا، أَخذوا الأمور بسهولة علينا... a صيف مِنْ الخدمة الإجتماعيةِ. |
Before I start, I'd just like to thank my old friend, Warren, for his many years of community service, and congratulate him on his retirement. | Open Subtitles | قبل أن ابدأ، أود فقط أن أشكر صديقي القديم، وارين، قضى سنوات عديدة في خدمة المجتمع |
(c) Impact assessment of community service orders in Kenya | UN | (ج) تقييم أثر التماس خدمات المجتمعات المحلية في كينيا |
Within the above-mentioned scheme, the country was pursuing a legal policy of community service orders. | UN | وفي إطار المخطط آنف الذكر يطبق هذا البلد نظاما قوامه خدمة المجتمع المحلي. |
In addition, UNAFRI provided technical assistance to the Uganda national steering committee on the establishment of community service as an alternative to prison. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك قدم المعهد مساعدة تقنية إلى لجنة التوجيه الوطنية اﻷوغندية في مجال خدمة المجتمعات المحلية كبديل للسجن. |
In one country, individuals received a prison sentence, although this was to take the form of community service. | UN | وفي أحد البلدان، حُكم على أفراد بعقوبة السجن، وإن تقرر أن تقضى العقوبة في شكل خدمة مجتمعية. |
One, you shall perform 150 hours of community service at the children's library. | Open Subtitles | أولاً, يجبُ عليك أن تخدُم لمدة 150 ساعة لخدمة المجتمع في مكتبة الأطفال |
2. The overcrowding in our prisons requires positive action through, inter alia, the introduction of community service. | UN | ٢ - تستلزم ظاهرة الاكتظاظ في سجوننا القيام بعمل إيجابي من خلال عدة وسائل، ومنها إدخال تدبير الخدمة المجتمعية في نظمنا. |