The levels of cooperation and coordination exhibited by all Member States combating piracy in this region, both individually and collectively have increased. | UN | وقد ارتفع مستوى التعاون والتنسيق بين جميع الدول الأعضاء التي تكافح القرصنة في هذه المنطقة، فرديا وجماعيا على حد سواء. |
The Government of Finland wholeheartedly supports the further development of cooperation and coordination between the United Nations and the CSCE. | UN | إن حكومة فنلندا تؤيد تأييدا صادقا زيادة تطوير التعاون والتنسيق بين اﻷمم المتحــدة ومؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا. |
Thus, while the lack of cooperation and coordination between the substantive divisions was evident, the compartmentalization was also evident. | UN | فكما كان عدم توافر التعاون والتنسيق بين الشُعب الفنية واضحا، كان نهج التقسيم إلى كيانات صغيرة واضحا. |
It also notes with appreciation the further improvement of cooperation and coordination between the United Nations and the OSCE. | UN | ويشير أيضا مع التقدير الى زيادة تحسين التعاون والتنسيق بين اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا. |
1 report on thematic evaluation of cooperation and coordination with regional and multilateral organizations in peacekeeping | UN | إعداد تقرير واحد عن التقييم المواضيعي للتعاون والتنسيق مع المنظمات الإقليمية والمتعددة الأطراف في مجال حفظ السلام |
All possible types of cooperation and coordination between the United Nations agencies and intergovernmental institutions should be explored. | UN | ومن الواجب أيضا، تشجيع كافة صور التعاون والتنسيق فيما بين وكالات الأمم المتحدة والمؤسسات غير الحكومية. |
Facilitation of cooperation and coordination in cross-border insolvency proceedings | UN | تيسير التعاون والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود |
Facilitation of cooperation and coordination in cross-border insolvency proceedings | UN | تيسير التعاون والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود |
Facilitation of cooperation and coordination in cross-border insolvency proceedings | UN | تيسير التعاون والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود |
Mechanisms of cooperation and coordination in marine science | UN | آليات التعاون والتنسيق في العلوم البحرية |
Since assuming my responsibilities as President, I have also stressed the importance of cooperation and coordination among the principal organs of the United Nations. | UN | وقد حرصت، من جانبي، منذ مباشرة مسؤوليتي بصفتي رئيساً للجمعية العامة على التأكيد على أهمية التعاون والتنسيق بين الأجهزة الرئيسية للأمم المتحدة. |
In this regard, the issue of cooperation and coordination is decisive in achieving positive results from the combined work of international development institutions. | UN | وفي هذا الصدد، فإن مسألة التعاون والتنسيق حاسمة في تحقيق نتائج إيجابية من العمل المشترك للمؤسسات الإنمائية الدولية. |
The meetings provided an opportunity for the two Secretariats to discuss more closely areas of cooperation and coordination with respect to the implementation of the respective Conventions. | UN | وأتاحت هذه البعثة فرصة تناقش الأمانتان فيها بشكل أوثق مجالات التعاون والتنسيق فيما يتعلق بتنفيذ الاتفاقيات المعنية. |
A broad spectrum of cooperation and coordination was also essential for an integrated and balanced approach to drug-related issues. | UN | وقالوا إن وجود نطاق واسع من التعاون والتنسيق ضروري أيضا لاتباع نهج متكامل ومتوازن بشأن المسائل المتصلة بالمخدرات. |
The Ministers reviewed the achievements made since the previous meeting and considered how to enhance mechanisms of cooperation and coordination on common security and border-related issues. | UN | واستعرض الوزراء ما تحقق من إنجازات منذ الاجتماع السابق ونظروا في سبل تعزيز آليات التعاون والتنسيق بشأن الأمن المشترك والمسائل المتعلقة بالمناطق الحدودية. |
The goal of cooperation and coordination should focus on international operations of financial service players, to ensure supervision in both home and host country. | UN | وأما هدف التعاون والتنسيق فيجب أن يركّز على العمليات الدولية بين مقدمي الخدمات المالية بما يضمن الإشراف في البلد الأصلي والبلد المضيف. |
The Committee encourages the Secretary-General to take all steps necessary to ensure maximum levels of cooperation and coordination between relevant bodies. | UN | وتشجع اللجنة الأمين العام على اتخاذ كل الخطوات اللازمة لكفالة تحقيق أعلى مستويات التعاون والتنسيق بين الأجهزة المعنية. |
Although we are pleased with the level of activity, we need to emphasize the importance of cooperation and coordination both at Headquarters and at the country level. | UN | وعلى الرغم من سرورنا بمستوى هذا النشاط، فإننا بحاجة ﻷن نؤكد على أهمية التعاون والتنسيق في المقر وعلى المستوى القطري. |
1 report from thematic evaluation of cooperation and coordination with regional and multilateral organizations in peacekeeping | UN | تقرير تقييم من التقييم الموضوعي للتعاون والتنسيق مع المنظمات الإقليمية والمتعددة الأطراف في حفظ السلام |
:: 1 report on thematic evaluation of cooperation and coordination with regional and multilateral organizations in peacekeeping | UN | :: تقرير عن التقييم الموضوعي للتعاون والتنسيق مع المنظمات الإقليمية والمنظمات المتعددة الأطراف في مجال حفظ السلام |
My delegation welcomes the regular consultations being held among officials of these two organizations in the priority fields of cooperation and coordination. | UN | ويُرحب وفدي بالمشاورات المنتظمة التي تعقد ما بين مسؤولي المنظمتين في الميادين ذات اﻷولوية المتعلقة بالتعاون والتنسيق. |
Often the problem is the lack of cooperation and coordination across national agencies within countries. | UN | وكثيراً ما تكون المشكلة هي عدم وجود تعاون وتنسيق بين الوكالات الوطنية داخل البلدان. |