Of course he's supposed to lose! That's why we picked him. | Open Subtitles | أنت في هذا مثلي بالطبع هو يفترض بة أن يخسر |
We swore to protect each other, Of course he's on my side. | Open Subtitles | أقسمنا على حماية بعضها البعض بالطبع هو على جانبي |
Of course he's really nothing like our Beauty - he was a thoroughbred and three or four hands higher - but he'll please the children. | Open Subtitles | بالطبع هو لا يضاهى جمال مُهرنا أنه أًصيل وأطول بثلاث أو أربع ذراع منه ولكنه سيسعد الأطفال |
Of course he's not gonna show up, the guy hates me. | Open Subtitles | بالطبع انه لا تظهر ستعمل ما يصل، والرجل يكره لي. |
He's not dead; Of course he's going to succumb to a pretty girl that's coming on to him. | Open Subtitles | هو لم يمت بعد بالتأكيد هو سيسعى لفتاة جميله والتي تحاول مغازلته |
Well, Of course he's desirable. I mean, he's great. | Open Subtitles | حسناً ، بالطبع هو مرغوب به أعني ، إنه جيد |
Of course he's human. He's our son. You think we're monsters? | Open Subtitles | بالطبع هو بشري إنه ابننا، أتعتقدنا وحوش؟ |
Of course he's the favorite in this race as we look at him in his barn. | Open Subtitles | بالطبع هو المفضل في هذا السباق كما وإننا ننظر إليه في حضيرته |
Of course he's not. He's not in the fighting. | Open Subtitles | بالطبع هو ليس , هو ليس في القتال |
Of course, he's not the only one keeping secrets. | Open Subtitles | و بالطبع هو ليس الشخص الوحيد الذي يخفي أسراراً. |
Of course he's going to argue she heard the bottles breaking. | Open Subtitles | بالطبع هو سيقول هي سمعت تكسر قناني البيرة |
Of course he's not alright, you shot him. | Open Subtitles | بالطبع هو ليس بخير, لقد اطلقت النار عليه |
Of course, he's far superior to you as a person, but his morals are less rigid than mine. | Open Subtitles | بالطبع هو أعلى منكِ كشخص, لكنّ أخلاقيّاته أقل صلابة منّي. |
Of course he's dead - the dosage was too large. | Open Subtitles | بالطبع هو ميتُ. . الجرعة كَانتْ كبيرة جداً. |
Of course he's scared. You told him lies about me. | Open Subtitles | بالطبع هو خائف بعد تلك الأكاذيب التي أخبرتها له عني |
Of course he's got to hear the war drums all the time! | Open Subtitles | بالطبع هو يريد سماع طبول الحرب طوال الوقت |
Of course he's into it. We're both into it. | Open Subtitles | بالطبع هو مُتفق عليه ، كلانا كذلك |
of course, he's still an obsessive masturbator. | Open Subtitles | ولاتي نجحت باعجاب بالطبع,انه لايزال لديه هوس |
Of course, he's, uh, looking forward to repaying your faith in him. | Open Subtitles | بالطبع, انه يتقدم الى الامام لـ رد ايمانكَ به |
♪ Two and a Half Men 12x16 ♪ Of course he's Dead Part 2 Original Air Date on February 19, 2015 | Open Subtitles | الخط اللون = "# 00FF00" ♪ رجلان ونصف 12x16 ♪ لون الخط = "# 00FFFF" بالطبع انه هو الميت الجزء 2 الأصل الجوية التاريخ على |
Yeah, Of course he's a donor. Of course I have the family's consent. | Open Subtitles | نعم ، بالتأكيد هو متبرع بالتأكيد لدي الموافقة العائلية |
Of course, he's just so sweet and kind and loyal as a puppy dog. | Open Subtitles | بالطبع , إنه لطيف و كريم و مخلص مثل الكلب |
The guy is a pilot, Of course he's going to have to... | Open Subtitles | الرجل هو طيار، من انه بالطبع ستكون لدينا ل... |