"of entities of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقوم بها كيانات
        
    • من كيانات
        
    • بين كيانات
        
    • من الكيانات
        
    • لكيانات تابعة
        
    • عن كيانات
        
    (b) Increased coherence and synergy in the space-related work of entities of the United Nations system and international space-related and disaster management entities in using space science and technology and their applications as tools to advance human development and increase overall capacity development. UN (ب) زيادة الاتساق والتآزر في الأعمال المتعلقة بالفضاء التي تقوم بها كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية ذات الصلة بالفضاء وإدارة الكوارث التي تسعى إلى استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما للنهوض بالتنمية البشرية وزيادة تنمية القدرات بوجه عام.
    (b) Increased coherence and synergy in the space-related work of entities of the United Nations system and international space-related and disaster management entities in using space science and technology and their applications as tools to advance human development and increase overall capacity development. UN (ب) زيادة الاتساق والتآزر في الأعمال المتعلقة بالفضاء التي تقوم بها كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية ذات الصلة بالفضاء وإدارة الكوارث التي تسعى إلى استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما للنهوض بالتنمية البشرية وزيادة تنمية القدرات بوجه عام.
    (c) Increased coherence and synergy in the space-related work of entities of the United Nations system and international space-related entities in using space science and technology and their applications as tools to advance human development and increase overall capacity development UN (ج) زيادة الاتساق والتآزر في الأعمال المتعلقة بالفضاء التي تقوم بها كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية ذات الصلة بالفضاء في مجال استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء والتطبيقات ذات الصلة كأدوات للنهوض بالتنمية البشرية وزيادة تنمية القدرات عموما
    31. The maintenance of international peace and security entails a broad range of activities, involving a number of entities of the United Nations system. UN ١٣ - صون السلام واﻷمن الدوليين يستلزم طائفة واسعة من اﻷنشطة يشارك فيها عدد من كيانات منظومة اﻷمم المتحدة.
    The Account encourages the close collaboration of entities of the United Nations Secretariat on innovative, cross-sectoral national, subregional, regional or interregional projects. UN ويشجع الحساب على التعاون الوثيق بين كيانات الأمانة العامة للأمم المتحدة بشأن المشاريع المبتكرة والشاملة لعدة قطاعات على الصعد الوطني أو دون الإقليمي أو الإقليمي أو الأقاليمي.
    49. A number of entities of the United Nations system provided information on their efforts to combat violence against women migrant workers. UN 49 - قدم عدد من الكيانات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة معلومات عن جهودها في مكافحة العنف ضد العاملات المهاجرات.
    Observers for other States Members of the United Nations, representatives of entities of the United Nations system and observers for intergovernmental and non-governmental organizations also attended. UN كما حضرها مراقبون عن دول أخرى أعضاء في الأمم المتحدة وممثِّلون لكيانات تابعة لمنظومة الأمم المتحدة ومراقبون عن منظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية.
    In accordance with Committee decisions 18/I, the working group had held a closed meeting with representatives of entities of the United Nations system and received written contributions from non-governmental organizations on three of the States parties whose reports were before it. UN وبموجب مقرر اللجنة 18/I، عقد الفريق العامل جلسة مغلقة مع ممثلين عن كيانات منظومة الأمم المتحدة وتلقى إسهامات كتابية من المنظمات غير الحكومية بشأن ثلاث من الدول الأطراف التي كانت تقاريرها مطروحة أمامه.
    (c) Increased coherence and synergy in the space-related work of entities of the United Nations system and international space-related entities in using space science and technology and related applications as tools to advance human development and increase overall capacity development UN (ج) زيادة الاتساق والتآزر في الأعمال المتعلقة بالفضاء التي تقوم بها كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية ذات الصلة بالفضاء في مجال استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء والتطبيقات ذات الصلة كأدوات للنهوض بالتنمية البشرية وزيادة تنمية القدرات عموما
    (c) Increased coherence and synergy in the space-related work of entities of the United Nations system and international space-related entities in using space science and technology and their applications as tools to advance human development and increase overall capacity development UN (ج) زيادة الاتساق والتآزر في الأعمال المتعلقة بالفضاء التي تقوم بها كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية ذات الصلة بالفضاء في مجال استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما كأدوات للنهوض بالتنمية البشرية وزيادة تنمية القدرات عموما
    (c) Increased coherence and synergy in the space-related work of entities of the United Nations system and international space-related entities in using space science and technology and their applications as tools to advance human development and increase overall capacity development UN (ج) زيادة الاتساق والتآزر في الأعمال المتعلقة بالفضاء التي تقوم بها كيانات منظومة الأمم المتحدة والهيئات الدولية ذات الصلة بالفضاء في مجال استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما كأدوات للنهوض بالتنمية البشرية وزيادة التطوير الشامل للقدرات
    (c) Increased coherence and synergy in the space-related work of entities of the United Nations system and international space-related entities in using space science and technology and their applications as tools to advance human development and increase overall capacity development UN (ج) زيادة الاتساق والتآزر في الأعمال المتعلقة بالفضاء التي تقوم بها كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية ذات الصلة بالفضاء في مجال استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما كأدوات للنهوض بالتنمية البشرية وزيادة تنمية القدرات عموما
    (c) Increased coherence and synergy in the space-related work of entities of the United Nations system and international space-related entities in using space science and technology and their applications as tools to advance human development and increase overall capacity development UN (ج) زيادة الاتساق والتآزر في الأعمال المتعلقة بالفضاء التي تقوم بها كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية ذات الصلة بالفضاء في مجال استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما كأدوات للنهوض بالتنمية البشرية وزيادة تنمية القدرات عموما
    (c) Increased coherence and synergy in the space-related work of entities of the United Nations system and international space-related entities in using space science and technology and their applications as tools to advance human development and increase overall capacity development UN (ج) زيادة الاتساق والتآزر في الأعمال المتعلقة بالفضاء التي تقوم بها كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية ذات الصلة بالفضاء في مجال استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما كأدوات للنهوض بالتنمية البشرية وزيادة التطوير الشامل للقدرات
    (c) Increased coherence and synergy in the space-related work of entities of the United Nations system and international space-related entities in using space science and technology and their applications as tools to advance human development and increase overall capacity development UN (ج) زيادة الاتساق والتآزر في الأعمال المتعلقة بالفضاء التي تقوم بها كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية ذات الصلة بالفضاء في مجال استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما كأدوات للنهوض بالتنمية البشرية وزيادة التطوير الشامل للقدرات
    57. The engagement of men and boys in efforts to prevent violence against women has become an area of focus of a growing number of entities of the United Nations system. UN 57 - أصبح إشراك الرجال والفتيان في الجهود المبذولة لمنع العنف ضد المرأة مجالا من مجالات التركيز لدى عدد متزايد من كيانات منظومة الأمم المتحدة.
    The theme, an issue of special concern to the eradication of poverty, is the result of a process of consultation, initiated by the Department of Economic and Social Affairs, among a number of entities of the United Nations system and non-governmental organizations. UN و هذا الموضوع، الذي يتعلق بمسألة تهتم بصفة خاصة بالقضاء على الفقر، يكون عادة نتيجة عملية تشاور تستهلها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية من بين عدد من كيانات منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية.
    111. The Inter-American Committee against Terrorism collaborates closely with a number of entities of the Counter-Terrorism Implementation Task Force on key counter-terrorism and security issues. UN 111 - وتتعاون لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب تعاونا وثيقا مع عدد من كيانات فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب بشأن القضايا الرئيسية المتعلقة بمكافحة الإرهاب وبالأمن.
    The Account encourages close collaboration of entities of the United Nations Secretariat on innovative, cross-sectoral regional or interregional activities which draw mainly on the technical, human and other resources available in developing countries. UN ويشجع الحساب على التعاون الوثيق بين كيانات الأمانة العامة للأمم المتحدة بشأن الأنشطة المبتكرة والشاملة لعدة قطاعات، على الصعيد الإقليمي أو فيما بين الأقاليم، التي تستعين أساسا بالموارد التقنية والبشرية وسائر الموارد المتاحة في البلدان النامية.
    4. Recalls also paragraph 2 of its resolution 61/245, and decides to consider further the issue of cooperation and coordination between the United Nations funds and programmes and the specialized agencies, in particular relating to complex inter-agency programmes being implemented by a number of entities of the United Nations system; UN 4 - تشير أيضا إلى الفقرة 2 من قرارها 61/245، وتقرر متابعة النظر في مسألة التعاون والتنسيق بين صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة، وخصوصا فيما يتعلق بالبرامج المعقدة المشتركة بين الوكالات والتي يقوم بتنفيذها عدد من الكيانات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة؛
    Observers for other States Members of the United Nations, representatives of entities of the United Nations system and observers for intergovernmental and non-governmental organizations also attended. UN كما حضرها مراقبون عن دول أخرى أعضاء في الأمم المتحدة وممثِّلون لكيانات تابعة لمنظومة الأمم المتحدة ومراقبون عن منظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية.
    Also attending were observers for 79 other States Members of the United Nations, as well as non-member States, representatives of entities of the United Nations system, observers for the institutes of the United Nations crime prevention and criminal justice programme network, intergovernmental organizations, non-governmental organizations in consultative status with the Economic and UN وحضرها أيضاً مراقبون عن 79 دولةً أخرى من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة وكذلك من الدول غير الأعضاء، وممثِّلون عن كيانات من منظومة الأمم المتحدة، ومراقبون عن المعاهد التابعة لشبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وغيرها من المنظمات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus