Actuarial liabilities recognized in the statement of financial position | UN | الخصوم الاكتوارية المعترف بها في بيان المركز المالي |
Contingent assets are not included in the statement of financial position. | UN | ولا تدرج الأصول الاحتمالية في بيان المركز المالي. |
Contingent liabilities are not included in the statement of financial position. Depreciation | UN | ولا تدرج الخصوم الاحتمالية في بيان المركز المالي. |
When the international public sector accounting standards (IPSAS) is fully adopted in 2012, the full amount of the ASHI liability will be shown as a liability in the statement of financial position. | UN | وعندما ستُعتمد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام اعتمادا تاما في عام 2012، سيبين المبلغ الكامل للالتزامات المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة في بيان الوضع المالي باعتباره من الخصوم. |
Besides, Statement of financial position and Statement of Financial Performance by Segments were included in the accounts. | UN | وإلى جانب ذلك، أُدرج في الحسابات بيان الموقف المالي وبيان الأداء المالي بحسب القطاعات المحدّدة. |
The Board's analysis of financial position of UNDP as at 31 December 2012 confirms that the organization is in good financial health. | UN | ويؤكد تحليل مجلس مراجعة الحسابات للمركز المالي للبرنامج الإنمائي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 جودة السلامة المالية للبرنامج الإنمائي. |
Inter-segment transactions are disclosed in the segment reporting but eliminated in the statement of financial position and statement of financial performance. Assessed resources | UN | ويُفصح عن المعاملات المشتركة بين القطاعات ضمن الإبلاغ القطاعي ولكن تحذف في بيان المركز المالي وبيان الأداء المالي. |
Segment reporting: statement of financial position as at 31 December 2013 | UN | الإبلاغ القطاعي: بيان المركز المالي حتى ٣١ كانون الأول/ديسمبر ٢٠١٣ |
The value of the defined benefit obligation equals the defined benefit liability that is recognized in the statement of financial position. | UN | وتساوي قيمة التزام الاستحقاقات المحدّدة خصمَ الاستحقاقات المحددة المعترف به في بيان المركز المالي. |
UNICEF applies the historical cost principle, except for the following material items, in its statement of financial position: | UN | وتطبق اليونيسيف في بيانها عن المركز المالي مبدأ التكلفة الأصلية باستثناء البندين الماديين التاليين: |
Actuarial liabilities recognized in the statement of financial position | UN | الخصوم الإكتوارية المقيدة في بيان المركز المالي |
Other liabilities and provisions recognized in the statement of financial position | UN | الخصوم والمخصصات الأخرى المقيدة في بيان المركز المالي |
The reserve is used to fund the after-service health insurance liability included in employee benefits liabilities and recorded on the statement of financial position. | UN | ويستخدم الاحتياطي في تمويل التزامات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة التي تشكل جزءا من التزامات استحقاقات الموظفين المدرجة في بيان المركز المالي. |
These contingent assets are not recorded in the statement of financial position but are disclosed since the inflow of resources is probable. | UN | ولا تُسجل هذه الأصول المشروطة في بيان المركز المالي ولكن يفُصح عنها نظرا لاحتمال تدفق الموارد إلى اليونيسيف. |
All non-derivative financial instruments are recognized in the statement of financial position at their fair values. | UN | والأدوات المالية غير المشتقة يُعترف بها جميعا في بيان المركز المالي بقيمتها العادلة. |
For contracts relating to subsequent years, the revaluation gain or loss is reported in the statement of financial position. | UN | وبالنسبة للعقود المتصلة بسنوات لاحقة، يبلغ بمكاسب أو خسائر إعادة التقييم في بيان المركز المالي. |
Total classified as liability in statement of financial position | UN | المجموع المصنف كخصوم في بيان المركز المالي |
The value of inventories at the end of the financial period is recorded as an asset in the statement of financial position | UN | تُسجل قيمة المخزونات في نهاية الفترة المالية في بيان المركز المالي ضمن الأصول |
The following table shows the total value of inventories, as presented in the statement of financial position. | UN | ويبين الجدول التالي القيمة الإجمالية للمخزونات، كما وردت في بيان الوضع المالي. |
ITC is now establishing the opening balances for the IPSAS statement of financial position. | UN | ويعمل المركز الآن على تحديد الأرصدة الافتتاحية لبيان الوضع المالي وفقاً للمعايير المحاسبية الدولية. |
Statement 1: Statement of financial position as at 31 December 2010 | UN | البيان 1: بيان الموقف المالي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 |
15. Adoption of IPSAS entailed adjustments and reclassifications in the statement of financial position as at 31 December 2011 under UNSAS to arrive at a restated opening statement of financial position in conformity with IPSAS. | UN | 15 - وترتبت على اعتماد هذه المعايير المحاسبية تسويات وعمليات إعادة تصنيف في بيان المركز المالي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 المعد وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة من أجل التوصل إلى بيان افتتاحي للمركز المالي معد مجددا وفقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
UNICEF applies the historical cost principle, except for the following material items, in its statement of financial position: | UN | وتطبق اليونيسيف في بيان مركزها المالي مبدأ التكلفة الأصلية، باستثناء البندين الماديين التاليين: |