"of germany to" - Traduction Anglais en Arabe

    • لألمانيا لدى
        
    • ألمانيا على
        
    • ألمانيا إلى
        
    • ألمانيا أن
        
    • ﻷلمانيا
        
    • المانيا
        
    • ألمانيا في
        
    • لألمانيا إلى
        
    • من ألمانيا
        
    • ألمانيا الاتحادية على
        
    • ألمانيا من
        
    • لألمانيا من
        
    Permanent Representative of Germany to the United Nations UN الممثل الدائم لألمانيا لدى الأمم المتحدة
    Permanent Representative of Germany to the United Nations UN الممثل الدائم لألمانيا لدى الأمم المتحدة
    Objection by the Government of Germany to reservations made by the Government of Pakistan UN اعتراض حكومة ألمانيا على تحفظات حكومة باكستان
    Objection made by the Government of Germany to reservations made by the Government of Algeria UN اعتراض حكومة ألمانيا على تحفظ حكومة الجزائر
    Letter from the representative of Germany to the Secretary-General UN رسالة موجهة من ممثل ألمانيا إلى الأمين العام
    4. Requests the Government of Germany to continue to absorb most of the costs and take responsibility for maintaining and operating the new premises; UN 4- يطلب إلى حكومة ألمانيا أن تواصل استيعاب معظم التكاليف وتولي مسؤولية صيانة وإدارة المباني الجديدة؛
    of Germany to THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE UN العام من الممثل الدائم ﻷلمانيا لدى اﻷمم المتحدة
    Letter dated 29 January 2001 from the Permanent Representative of Germany to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 29 كانون الثاني/يناير 2001 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لألمانيا لدى الأمم المتحدة
    Letter dated 29 January 2001 from the Permanent Representative of Germany to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 29 كانون الثاني/يناير 2001 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لألمانيا لدى الأمم المتحدة
    Note verbale dated 19 November 2002 from the Permanent Mission of Germany to the United Nations addressed to the Secretariat UN مذكرة شفوية مؤرخة 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 موجهة من البعثة الدائمة لألمانيا لدى الأمم المتحدة إلى الأمانة العامة
    Objection by the Government of Germany to reservations made by the Government of Malaysia UN اعتراض حكومة ألمانيا على تحفظات حكومة ماليزيا
    82. The response of Germany to these recommendations will be included in the outcome report to be adopted by the Human Rights Council at its eleventh session. UN 82- وسيدرج رد ألمانيا على هذه التوصيات في تقرير النتائج الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان أثناء دورته الحادية عشرة.
    The organization regularly urges the Government of Germany to consider the situation and issues of lesbian, gay, bisexual, transgender and intersex people as part of German foreign policy. UN دأبت المنظمة على حث حكومة ألمانيا على النظر في أوضاع وقضايا السحاقيات والمثليين ومشتهي الجنسين ومغايري الهوية الجنسية ومزدوجي الجنس وذلك كجزء من السياسة الخارجية الألمانية.
    Voluntary contribution from the Government of Germany to the secretariat in addition UN مساهمة طوعية مقدمة من حكومة ألمانيا إلى اﻷمانة،
    Meanwhile, the SBI invited the Government of Germany to continue its efforts to improve the process of issuing visas to delegates as well as entry and residence visas and work permits to the dependants of secretariat staff. UN وفي غضون ذلك، دعت الهيئة الفرعية للتنفيذ حكومة ألمانيا إلى مواصلة بذل جهودها الرامية إلى تحسين عملية إصدار التأشيرات للوفود وكذلك تأشيرات دخول وإقامة وتصاريح عمل لعائلات موظفي الأمانة.
    By the same decision, the COP requested the Government of Germany to make arrangements to absorb these costs, in keeping with its obligations as host country. UN وفي المقرر نفسه، طلب مؤتمر الأطراف إلى حكومة ألمانيا أن تتخذ الترتيبات اللازمة لاستيعاب هذه التكاليف وفاءً بالتزاماتها بصفتها البلد المضيف.
    In this regard, they have requested the Government of Germany to lead a bilateral and multilateral effort, in the light of previous cooperation between Germany and Afghanistan in this field. UN وفي هذا الصدد، طلبت الإدارة المؤقتة ووزارة الداخلية إلى حكومة ألمانيا أن تقود الجهود التي تبذل على نحو ثنائي ومتعدد الأطراف، في ضوء التعاون السابق بين ألمانيا وأفغانستان في هذا الميدان.
    of Germany to THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE PRESIDENT UN ﻷلمانيا لدى اﻷمم المتحدة إلى رئيس مجلس اﻷمن
    I call on the representative of Germany to introduce the draft resolution. UN أعطي الكلمة لممثل المانيا كي يقوم بعرض مشروع القرار.
    He is currently the representative of Germany to the Conference on Disarmament in Geneva. UN وهو حاليا ممثل ألمانيا في مؤتمر نزع السلاح في جنيف.
    In order to enable the General Assembly to consider document A/62/914, containing a letter from the Permanent Representative of Germany to the President of the General Assembly under agenda item 137, it will be necessary to consider that item directly in plenary meeting. UN ولتمكين الجمعية العامة من النظر في الوثيقة A/62/914، التي تحتوي رسالة موجهة من الممثل الدائم لألمانيا إلى رئيس الجمعية العامة في إطار البند 137 من جدول الأعمال، سيكون من الضروري النظر في هذا البند مباشرة في الجلسة العامة.
    GFMC started its operations as a contribution of Germany to the International Decade of Natural Disaster Reduction. UN وبدأ المركز عملياته كمساهمة من ألمانيا للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية.
    A clear example of this type of reservation is the reservation of the Federal Republic of Germany to the Convention on Psychotropic Substances: UN ويُشار كمثال حي على هذا النوع من التحفظات إلى تحفظ جمهورية ألمانيا الاتحادية على اتفاقية المؤثرات العقلية:
    Among the important activities carried out in follow up to the World Summit were the creation of partnerships for sustainable development, the Johannesburg Renewable Energy Coalition and the decision by the Government of Germany to host the International Conference for Renewable Energy in Bonn in June 2004. UN ومن المبادرات الهامة التي ترتبت على هذا المؤتمر، يمكن ذكر المبادرة التي اضطُلع بها لصالح الشراكات المتعلقة بالتنمية المستدامة، وتجمع جوهانسبرغ المعني بالطاقة المتجددة، وما قررته حكومة ألمانيا من استضافة المؤتمر الدولي للطاقة المتجددة ببون في حزيران/يونيه 2004.
    The Permanent Mission of Germany to the United Nations requests the Secretary-General to include this report among the documentation for the sixth session of the United Nations Forum on Forests, to be held from 13 to 24 February 2006. UN وترجو البعثة الدائمة لألمانيا من الأمين العام إدراج هذا التقرير ضمن وثائق الدورة السادسة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات، المزمع عقده في الفترة من 13 إلى 24 شباط/فبراير 2006.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus