Please provide detailed information on any actions taken by the Government to raise awareness on the importance of girls' education. | UN | ويرجى تقديم معلومات مفصلة عن أي إجراءات متخذة من جانب الحكومة للتوعية بأهمية تعليم الفتيات. |
Promotion of girls' education has been one of the major priorities, resulting in high number of girls attending the school. | UN | ولا يزال تعزيز تعليم الفتيات إحدى الأولويات الرئيسية، مما أدى إلى زيادة أعداد الفتيات المقيدات بالمدارس. |
Please provide detailed information on any actions taken by the Government to raise awareness on the importance of girls' education. | UN | ويرجى تقديم معلومات مفصلة عن أي إجراءات متخذة من جانب الحكومة للتوعية بأهمية تعليم الفتيات. |
Special attention should be paid to the protection of girls, given the increased targeting of girls' education in some countries. | UN | ويجب الاعتناء خصوصاً بحماية البنات، نظراً لتزايد استهداف تعليم البنات في بعض البلدان. |
It also noted with appreciation the development of the Strategy for Acceleration of girls' education. | UN | ولاحظت أيضاً مع التقدير وضع استراتيجية لتسريع تعليم البنات. |
A study on the quality of girls' education as part of preparation for the joint annual review | UN | دراسة حول نوعية تعليم الفتاة في سياق الإعداد للمراجعة السنوية المشتركة. |
Building on the comparative advantages of the participants, the partnerships have succeeded in raising awareness of girls' education at the global level. | UN | واعتمادا على ما يتميز به المشاركون من مزايا، نجحت الشراكات في زيادة الوعي بتعليم الفتيات على الصعيد العالمي. |
The strategy focuses on the specific major constraints of girls' education and recommends appropriate action to address them. | UN | وتركز الاستراتيجية على أهم المعوقات المحددة التي يواجهها تعليم الفتيات وتوصي باتخاذ إجراءات مناسبة لمعالجتها. |
22. Governments have carried out awareness-raising campaigns to convince parents of the importance of girls' education. | UN | 22 - وقد اضطلعت الحكومات بحملات لزيادة الوعي بغرض إقناع الآباء والأمهات بأهمية تعليم الفتيات. |
This involved the promotion of girls' education and the expansion of women's access to agricultural extension and credit. | UN | وشمل ذلك تعزيز تعليم الفتيات والتوسع في إمكانية حصول المرأة على الإرشاد والائتمان الزراعيين. |
She asked whether the basic problem of girls' education was being addressed in the context of efforts to enhance women's employment opportunities and health. | UN | وسألت عما إذا كانت مشكلة تعليم الفتيات الأساسية قد عولجت في سياق الجهود المبذولة لتعزيز فرص توظيف المرأة وصحتها. |
In addition, issues of girls' education and the eradication of harmful traditional practices were also addressed. | UN | وعلاوة على ذلك، تم أيضا تناول موضوعي تعليم الفتيات والقضاء على الممارسات التقليدية الضارة. |
Encouraged by the results of the African Girls Education Initiative, UNICEF is developing a multi-country strategy in support of girls' education in Asia. | UN | وتعكف اليونيسيف، بعد أن شجعتها النتائج التي حققتها مبادرة تعليم الفتيات الأفريقيات، على وضع استراتيجية متعددة البلدان لدعم تعليم البنات في آسيا. |
Partnerships and advocacy at all levels in favour of girls' education are integral to achieving these aims. | UN | وتمثل الشراكة والدعوة على جميع الأصعدة من أجل تعليم الفتيات جزءا لا يتجزأ من تحقيق تلك الأهداف. |
– Alleviation of the financial burden of girls’ education for parents; | UN | ـ خفﱠضت من تكلفة تعليم الفتيات بالنسبة لﻵباء |
A ministerial decision to exempt graduates of girls' education schools from the minimum age rule for employment in public schools. | UN | قرار وزاري باستثناء خريجات مدارس تعليم البنات من شرط السن عند الالتحاق بالمدارس الحكومية. |
Campaigns to promote children's rights were organized in China, and campaigns were organized in India, Mexico and Peru to promote the importance of girls' education. | UN | ونظمت في الصين حملات لتعزيز حقوق الأطفال، كما نظمت في بيرو والمكسيك والهند حملات لتأكيد أهمية تعليم البنات. |
A workshop to revitalize the structural and organizational environment and future vision of the Department of girls' education | UN | ورشة عمل بشأن تفعيل البيئة الهيكلية والتنظيمية والرؤية المستقبلية لقطاع تعليم الفتاة |
Promotion of girls' education is part of that trend, in view of the difficulties they face both in starting school and in staying in school. | UN | ويندرج النهوض بتعليم الفتيات ضمن هذا الحراك نظرا للصعوبات التي تواجهها هذه الفئة الاجتماعية في إمكانيات الوصول إلى المدارس كما في البقاء بها. |
The United Nations Girls' Education Initiative (UNGEI) partnerships were in place in 42 countries, with another 70 reporting some form of girls' education initiative. | UN | أنشاء شراكات مع مبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات في 42 بلدا، وإبلاغ 70 بلدا آخر عن إطلاق شكل من أشكال المبادرات لتعليم البنات. |
Establishment of girls' education Fund to achieve girls' right to education with equity and equality framework | UN | :: إنشاء صندوق لتعليم الفتيات لتحقيق نيل الفتيات لحقهن في التعليم بإطار من الإنصاف والمساواة؛ |
As the intent to achieve " education for all " grows in the new millennium, UNICEF continues to focus on the crucial area of girls' education (literacy, communication, rights advocacy etc.). | UN | ومع تزايد الرغبة في تحقيق " التعليم للجميع " في الألفية الجديدة، تواصل اليونيسيف التركيز على المجال الحيوي المتعلق بتعليم البنات (في مجالات محو الأمية، والاتصالات، والنهوض بالحقوق وما إلى ذلك). |
In the areas of increased investment, the example of girls' education, in particular, was cited. | UN | أما في مجالات زيادة الاستثمار، فقد أشير أيضا إلى مثال تعليم البنت بوجه خاص. |