"of inflation and exchange" - Traduction Anglais en Arabe

    • التضخم وأسعار الصرف
        
    • التضخم والصرف
        
    • التضخم وسعر الصرف
        
    b/ Combined effect of inflation and exchange rate changes. UN )ب( مجموع أثر التغيرات في التضخم وأسعار الصرف.
    First, the magnitude of adjustments due to changes in rates of inflation and exchange and standard cost adjustments is such as to make it virtually impossible to foresee from the outset the level of expenditures in a biennium. UN أولا، أن ضخامة حجم التسويات الناجمة عن التغييرات في معدلات التضخم وأسعار الصرف والتعديلات في التكاليف القياسية تجعل من المستحيل عمليا التنبؤ منذ البداية بمستوى النفقات في أي فترة من فترات السنتين.
    1. The primary purpose of the first performance report is to identify adjustments required owing to variations in the rates of inflation and exchange and in the standards assumed in the calculation of the initial appropriations. UN 1 - يتمثل الغرض الأساسي من تقرير الأداء الأول في تحديد التسويات المطلوبة بسبب التغيرات التي طرأت على معدلات التضخم وأسعار الصرف وعلى المعايير التي كان مسلما بها عند حساب الاعتمادات الأولية.
    The Committee suggested that, faced with the situation, the General Assembly might wish to consider the continuation of the current system whereby the estimate of requirements is adjusted annually on the basis of the latest forecast by the Secretary-General of inflation and exchange rates. UN واقترحت على الجمعية العامة، إزاء هذه الحالة، أن تنظر في مواصلة النظام الحالي الذي يعدل بمقتضاه وتقدير الاحتياجات سنويا على أساس آخر تنبؤ يجريه اﻷمين العام بشأن التضخم وأسعار الصرف.
    When account is taken of inflation and exchange rate movements, there was no change in expenditures in 2007 compared to 2006, while the real annual increase since 2003 was 3.3 per cent. UN وعند أخذ تغيرات معدلات التضخم وأسعار الصرف في الحسبان، لم يكن هناك تغير في النفقات في عام 2007 مقارنة بعام 2006، بينما كانت نسبة الزيادة السنوية الحقيقية منذ عام 2003 هي 3.3 في المائة.
    First, the magnitude of adjustments due to changes in rates of inflation and exchange and standard cost adjustments is such as to make it virtually impossible to foresee from the outset the level of expenditures in a biennium. UN أولا، أن ضخامة حجم التسويات الناجمة عن التغييرات في معدلات التضخم وأسعار الصرف والتعديلات في التكاليف القياسية تجعل من المستحيل عمليا التنبؤ منذ البداية بمستوى النفقات في أي فترة من فترات السنتين.
    It therefore, once again, recommends continuation of the current system, whereby requirements are adjusted annually on the basis of the most recent forecast by the Secretary-General of inflation and exchange rates. UN لذلك فهي توصي من جديد بمواصلة العمل بالنظام الحالي الذي تعدَّل بمقتضاه الاحتياجات سنويا على أساس آخر تنبؤ يجريه الأمين العام بشأن التضخم وأسعار الصرف.
    b Combined effect of inflation and exchange rate changes. UN (ب) مجموع تأثير تغير معدلات التضخم وأسعار الصرف.
    Between 2003 and 2004, there was a small increase in expenditures, which represents an increase of 3.5 per cent in nominal terms, but when account is taken of inflation and exchange rate movements, this translates into a 4.8 per cent decrease in real terms. UN وطرأت زيادة طفيفة على النفقات بين عامي 2003 و 2004، تمثل 3.5 في المائة بالقيم الاسمية، ولكنها تمثل بالقيم الحقيقية، مع أخذ التغيرات في معدلات التضخم وأسعار الصرف في الحسبان، 4.8 في المائة.
    1. The primary purpose of the first performance report is to identify adjustments required owing to variations in the rates of inflation and exchange, and in the standards assumed in the calculation of the initial appropriations. UN 1 - الغرض الأساسي لتقرير الأداء الأول هو تحديد التعديلات المطلوبة نتيجة للتغيرات في معدلات التضخم وأسعار الصرف وفي المقاييس المفترضة عند حساب الاعتمادات الأولية.
    1. The primary purpose of the first performance report is to identify adjustments required owing to variations in the rates of inflation and exchange and in the standards assumed in the calculation of the initial appropriations. UN 1 - يتمثل الغرض الأساسي من تقرير الأداء الأول في تحديد التسويات المطلوبة بسبب التغيرات التي طرأت على معدلات التضخم وأسعار الصرف والمعايير المفترضة عند حساب الاعتمادات الأولية.
    d Combined effect of inflation and exchange rate changes. UN )د( مجموع تأثير التغيرات في معدلات التضخم وأسعار الصرف.
    The Committee concluded that there was an unavoidable cost to mitigating the effects of inflation and currency fluctuation and, faced with the situation, the Assembly might wish to consider the continuation of the current system, whereby the estimate of requirements is adjusted annually on the basis of the most recent forecast by the Secretary-General of inflation and exchange rates. UN وانتهت اللجنة إلى أن تخفيف آثار التضخم وتقلب العملات تترتب عليه كلفة لا يمكن تجنبها، واقترحت على الجمعية العامة إزاء هذه الحالة، أن تنظر في مواصلة النظام الحالي الذي يعدل بمقتضاه تقدير الاحتياجات سنويا على أساس آخر تنبؤ يجريه الأمين العام بشأن التضخم وأسعار الصرف.
    2. The present performance report identifies adjustments to the budget required because of variations in the rates of inflation and exchange and in the standards assumed in the calculation of the initial appropriations. UN 2 - ويحدد تقرير الأداء الحالي التعديلات المطلوب إدخالها في الميزانية التي نجمت عن الفروق الحاصلة في معدلات التضخم وأسعار الصرف وفي المعدلات القياسية المفترضة في حساب الاعتمادات الأولية.
    c Combined effect of inflation and exchange rate changes. Schedule 2 UN (ج) مجموع تأثير التغيرات في معدلات التضخم وأسعار الصرف.
    g Includes combined effect of inflation and exchange rate changes. UN (ز) التأثير الناتج عن التغييرات في معدلات التضخم وأسعار الصرف مجتمعين.
    1. The primary purpose of the first performance report, which is submitted in the first year of the biennium, is to identify adjustments required owing to variations in the rates of inflation and exchange and in standards assumed in the calculation of the initial appropriations. UN ١ - الهدف اﻷساسي لتقرير اﻷداء اﻷول الذي يقدم في السنة اﻷولى من فترة السنتين هو تحديد التعديلات اللازمة نتيجة للتغيرات في معدلات التضخم وأسعار الصرف وفي المعايير المفترضة في حساب الاعتمادات اﻷولية.
    1. The primary purpose of the first performance report, which is submitted in the first year of the biennium, is to identify adjustments required owing to variations in the rates of inflation and exchange and in standards assumed in the calculation of the initial appropriations. UN ١ - الهدف اﻷساسي لتقرير اﻷداء اﻷول، الذي يقدم في السنة اﻷولى من فترة السنتين، هو تحديد التعديلات اللازمة نتيجة للتغيرات في معدلات التضخم وأسعار الصرف وفي المعايير المفترضة في حساب الاعتمادات اﻷولية.
    f Includes combined effect of inflation and exchange rate changes. UN (و) يشمل التأثير المركب للتغيرات في معدلات التضخم وأسعار الصرف.
    1. Mr. Halbwachs (Controller), introducing the first performance report on the programme budget for the biennium 2004-2005 (A/59/578 and Add.1), said that the report identified adjustments required because of variations in the rates of inflation and exchange and in standards assumed in the calculation of the initial appropriations. UN 1 - السيد هالبواكس (المراقب المالي): عرض تقرير الأداء الأول عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005 (A/59/578 و Add.1)، وقال إن التقرير يحدد التسويات اللازم إجراؤها بسبب الفوارق الحاصلة في معدلات التضخم والصرف وفي المعايير المفترضة أثناء حساب الاعتمادات الأولية.
    b/ Combined effect of inflation and exchange rate movements. UN )ب( مجموع أثر حركتي التضخم وسعر الصرف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus