The Chairman introduced the draft resolution A/C.2/55/ L.42, which he submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/55/L.22. | UN | عرض الرئيس مشروع القرار A/C.2/55/L.42 الذي قدمه بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/55/L.22. |
6. The Chairperson drew attention to draft resolution A/C.2/61/L.42, which had been submitted by Mr. Fonseca Filho, Vice-Chairman, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/61/L.18. | UN | 6 - الرئيسة: وجهت الانتباه إلى مشروع القرار A/C.2/61/L.42، الذي قدمه السيد فونسيكا فيلهو، نائب الرئيس، على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/61/L.18. |
1. Mr. Özügergin (Turkey), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/53/L.57, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/53/L.20. | UN | ١ - السيد أوزوغارغن )تركيا(، نائب الرئيس: قدم مشروع القرار A/C.2/53/L.57 على أساس المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/53/L.20. |
The Chairman introduced draft resolution A/C.2/55/L.37, which he submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/55/L.8. | UN | عرض الرئيس مشروع القرار A/C.2/55/L.37، الذي كان قد قدمه إثر مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/55/L.8. |
The draft decision was the result of informal consultations held on agenda items 128, 167, 168 and 169, and he recommended that the Committee should adopt it by consensus. | UN | وقال المتكلم إن هذا المشروع جاء ثمرة مشاورات غير رسمية عقدت بشأن بنود جدول اﻷعمال ١٢٨ و ١٦٧ و ١٦٨ و ١٦٩، وأوصى بأن تعتمده اللجنة بتوافق اﻵراء. |
The representative of Argentina, Coordinator of informal consultations on this item, informed the Committee of the results of informal consultations held on the matter. | UN | وأطلــع ممثــل اﻷرجنتين منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، اللجنة على نتائج المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن هذه المسألة. |
A/C.2/61/L.34 Item 52 - - Draft resolution submitted by the Vice-Chairman of the Committee, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/61/L.5 - - Follow-up to and implementation of the outcome of the International Conference on Financing for Development [A C E F R S] | UN | A/C.2/61/L.34 البند 52 - مشروع قرار مقدم من نائبة رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/61/L.5 - متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية [بجميع اللغات الرسمية] |
33. At the 46th meeting, on 9 December, the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Ryszard Rysinski (Poland), introduced a draft resolution submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/48/L.40 (A/C.2/48/L.69). | UN | ٣٣ - وفي الجلسة ٤٦، المعقودة في ٩ كانون اﻷول/ديسمبر، قدم نائب الرئيس، السيد ريزارد ريزينسكي )بولندا(، مشروع قرار على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/48/L.40 A/C.2/48/L.69)(. |
46. The Chairman introduced draft resolution A/C.2/60/L.62 which he had submitted in his capacity as Vice-Chairman on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/60/L.16, adding that the programme budget implications were contained in document A/C.2/60/L.70. | UN | 46 - الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/60/L.62 الذي كان قد قدمه بوصفه نائبا للرئيس على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/60/L.16، وأضاف أن الوثيقة A/C.2/60/L.70 تتضمن الآثار المترتبة على الميزانية البرنامجية. |
41. The Chairperson introduced draft resolution A/C.2/61/L.51, which was being submitted by Mr. Fonseca (Brazil), Vice-Chairperson, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/61/L.16. | UN | 41 - الرئيسة: عرضت مشروع القرار A/C.2/61/L.51، المقدم من السيد فونسيكا (البرازيل)، نائب الرئيسة، على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/61/L.16. |
47. The Chairperson introduced draft resolution A/C.2/61/L.47*, which was being submitted by Mr. Barry (Senegal), Vice-Chairperson, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/61/L.12. | UN | 47 - الرئيسة: عرضت مشروع القرار A/C.2/61/L.47* المقدم من السيد باري (السنغال)، نائب الرئيسة، على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/61/L.12. |
1. The Chairperson invited the Committee to consider draft resolution A/C.2/62/L.63, which was being submitted by Mr. Saleh (Lebanon), Vice-Chairperson of the Committee, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/62/L.4. | UN | 1 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى النظر في مشروع القرار A/C.2/62/L.63، الذي يقوم السيد صالح (لبنان)، نائب رئيسة اللجنة، بتقديمه على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/62/L.4. |
30. Mr. Özügergin (Turkey), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/53/L.49, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/53/L.36. | UN | ٠٣ - السيد أوزوغارغن )تركيا(: نائب الرئيس، قدم مشروع القرار A/C.2/53/L.49 على أساس المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/53/L.36. |
The Vice-President, Mr. Martin Belinga-Eboutou (Cameroon), informed the Council of the results of informal consultations held on the draft decision. | UN | أبلغ نائب الرئيس، السيد مارتن بيلينغا إبوتو (الكاميرون)، المجلس بنتائج المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع المقرر. |
29. The Chairman announced that Sweden had joined the sponsors of draft resolution A/C.2/60/L.46, submitted by the Vice-Chairman of the Committee on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/60/L.25. | UN | 29 - الرئيس: أعلن أن السويد قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار A/C.2/60/L.46، المقدَّم من نائب رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/60/L.25. |
10. At the 40th meeting, on 24 November, the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Burak Özügergin (Turkey), introduced a draft resolution entitled “United Nations Institute for Training and Research” (A/C.2/53/L.44), which he submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/53/L.32. | UN | ٠١ - وفي الجلسة ٠٤، المعقودة في ٤٢ تشرين الثاني/نوفمبر عرض نائب رئيس اللجنة، السيد بوراك أوزوغيرغين )تركيا(، مشروع قرار عنوانه " معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث )(A/C.2/53/L.44 مقدم بناء على مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/53/L.32. |
1. The Chairman introduced draft resolution A/C.2/55/L.37, which had been drafted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/55/L.8. | UN | 1- الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/55/L.37 الذي جرت صياغته استنادا الى مشاورات غير رسمية عقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/55/L.8. |
1. The Chairperson introduced draft resolution A/C.2/62/L.59, which was being submitted by her, the Chairperson, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/62/L.37. | UN | 1 - الرئيسة: عرضت مشروع القرار A/C.2/62/L.59 الذي قدمته على أساس المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع القرار A/C.2/62/L.37. |
14. The Chairman said that draft resolution A/C.2/60/L.59, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/60/L.17, had no programme budget implications. | UN | 14 -الرئيس: قال إن مشروع القرار A/C.2/60/L.59، الذي يقدمه بالاستناد إلى ما أُجري من مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/60/L.17، لا يُرَتِّب أية آثار مالية على الميزانية البرنامجية. |
268. At the same meeting, the President reported on the outcome of informal consultations held on the draft decision. | UN | 268- وفي الجلسة ذاتها، قدم الرئيس إفادة بشأن نتائج المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع المقرر. |
16. The Chairman introduced draft resolution A/C.2/55/L.54, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/55/L.13. | UN | 16 - عرض مشروع القرار A/C.2/55/L.54 المقدم منه بناء على مشاورات غير رسمية أُجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/55/L.13. |
1. The Chairman introduced draft resolution A/C.2/58/L.74, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/58/L.19. | UN | 1 - الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/58/L.74 الذي يقدمه على أساس مشاورات غير رسمية عُقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/58/L.19. |
8. The Chairman introduced draft resolution A/C.2/58/L.69, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/58/L.20. | UN | 8 - الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/58/L.69 الذي يقدمه على أساس مشاورات غير رسمية معقودة بشأن مشروع القرار A/C.2/58/L.19. |
29. Also at the second meeting, the representative of Antigua and Barbuda reported on the outcome of informal consultations held on the revised draft compilation. | UN | ٢٩ - وفي الجلسة ٢ أيضا، قدم ممثل أنتيغوا وبربودا تقريرا عن محصلة المشاورات غير الرسمية التي عقدت بشأن مشروع التجميع المنقح. |
5. The Chairman introduced draft resolution A/C.2/55/L.52, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/55/L.32, and which had been endorsed ad referendum in informal consultations. | UN | 5 - الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/55/L.32 المقدم منه بناء على المشاورات غير الرسمية التي أُجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/55/L.32 والذي تم إقراره باتفاق الآراء في هذه المشاورات. |
1. The Chairperson introduced draft resolution A/C.2/61/L.60, which was being submitted by Mr. Fonseca (Brazil), Vice-Chairperson of the Committee, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/61/L.27. | UN | 1 - الرئيسة: عرضت مشروع القرار A/C.2/61/L.60، وهو مقدم من السيد فونسكا (البرازيل)، نائب رئيسة اللجنة، بناء على مشاورات غير رسمية سبق إجراؤها بشأن مشروع القرار A/C.2/61/L.27. |
1. The Chairman introduced draft resolution A/C.2/58/L.80, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/58/L.32. | UN | 1 - الرئيس: قدّم مشروع القرار A/C.2/58/L.80، الذي قدمه بناء على المشاورات غير الرسمية التي جرت حول مشروع القرار A/C.2/58/L.32. |
32. The Chairman introduced draft resolution A/C.2/57/L.70, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/57/L.28. | UN | 32 - الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/57/L.70 الذي قدمه على أساس المشاورات غير الرسمية التي أجريت حول مشروع القرار A/C.2/57/L.28. |