"of internal audit" - Traduction Anglais en Arabe

    • المراجعة الداخلية للحسابات
        
    • مراجعة الحسابات الداخلية
        
    • للمراجعة الداخلية للحسابات
        
    • بالمراجعة الداخلية للحسابات
        
    • المراجعة الداخلية لحسابات
        
    • مراجعي الحسابات الداخليين
        
    • المراجعات الداخلية للحسابات
        
    • المراجعة الداخلية أولوية
        
    • المتعلقة بمراجعة الحسابات الداخلية
        
    • مراجعة الحسابات من
        
    • مكتب المراجعة الداخلية
        
    • مجال المراجعة الداخلية
        
    • لمراجعة الحسابات الداخلية
        
    • المراقبة الداخلية للحسابات
        
    • المراجعة الداخلية في
        
    In addition, the status of disclosure of internal audit reports and single audit principle are reported in this section. UN وإضافة إلى ذلك، يورد هذا التقرير حالة الإفصاح عن تقارير المراجعة الداخلية للحسابات ومبدأ المراجعة الوحيدة للحسابات.
    Content of internal audit charter and financial regulations and rules UN محتوى ميثاق المراجعة الداخلية للحسابات والنظام المالي والقواعد المالية
    Table - List of internal audit reports issued by the Internal Audit and Investigations Group in 2010 UN قائمة تقارير المراجعة الداخلية للحسابات التي أصدرها فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات في عام 2010
    Policy for Disclosure of internal audit Reports to Member States UN سياسة الكشف للدول الأعضاء عن تقارير المراجعة الداخلية للحسابات
    The Office of internal audit has reported that many offices are making significant efforts to improve controls. UN ولقد أبلغ مجلس مراجعة الحسابات الداخلية أن مكاتب كثيرة تبذل جهودا هامة لتحسين عمليات المراقبة.
    The Office of internal audit and the Division of Human Resources have contributed co-trainers to each of these sessions. UN وقدم كل من مكتب المراجعة الداخلية للحسابات وشعبة الموارد البشرية مدربين اشتركوا في كل من هذه الدورات.
    6. Office of internal audit 2010 annual report to the Executive Board UN التقرير السنوي لمكتب المراجعة الداخلية للحسابات لعام 2010 المقدم إلى المجلس
    Table - List of internal audit reports issued by the Internal Audit and Investigations Group in 2011 UN قائمة تقارير المراجعة الداخلية للحسابات التي أصدرها فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات في عام 2011
    The Board, however, notes a significant improvement in the implementation of internal audit recommendations during the year. UN بيد أن المجلس يلاحظ حدوث تحسنٍ كبير في تنفيذ توصيات المراجعة الداخلية للحسابات خلال العام.
    Overview of the Office of internal audit and Investigations UN لمحة عامة عن مكتب المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات
    The Board took note that the Executive Board had now approved additional professional posts for the Office of internal audit. UN وأحاط المجلس علما بأن المجلس التنفيذي قد اعتمد اﻵن وظائف اضافية من الفئة الفنية لمكتب المراجعة الداخلية للحسابات.
    In another executive directive issued in 1992, UNICEF clarified the role of the Office of internal audit. UN وفي توجيه إداري آخر صدر في عام ١٩٩٢، أوضحت اليونيسيف دور مكتب المراجعة الداخلية للحسابات.
    The Office of internal audit and Oversight (OIA) reports to the Director-General, as does the Evaluation Unit. UN يقدم مكتب المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة تقاريره إلى المدير العام، كما تفعل ذلك وحدة التقييم.
    Lead times for the issuance of internal audit reports UN مهلات إصدار تقارير المراجعة الداخلية للحسابات
    Lengthy lead times in the issuance of internal audit reports were observed in several missions. UN تقيدت عدة بعثات بطول المهل اللازمة لإصدار تقارير المراجعة الداخلية للحسابات.
    Lead times for the issuance of internal audit reports UN الفترة اللازمة لإصدار تقارير المراجعة الداخلية للحسابات
    The Director of internal audit and the General Counsel participate as observers. UN ويشارك مدير المراجعة الداخلية للحسابات والمستشار العام بصفة مراقبين.
    Some agencies felt that this process may best fully belong within the mandate of internal audit. UN وشعرت بعض الوكالات بأنه قد يكون من الأفضل إدماج هذه العملية كليا في إطار ولاية المراجعة الداخلية للحسابات.
    The disclosure of internal audit reports is undertaken on the understanding of mutual accountability between Member States regarding compliance with the procedures stated in paragraph 72. UN ويتم الكشف عن تقارير مراجعة الحسابات الداخلية على أساس المساءلة المتبادلة بين الدول الأعضاء فيما يتعلق بالامتثال للإجراءات المنصوص عليها في الفقرة 72.
    All client satisfaction replies are submitted to the Director of internal audit Division I. UN وتُحال جميع الردود المقدمة في إطار رضا العملاء إلى مدير الشعبة الأولى للمراجعة الداخلية للحسابات.
    Implementation of internal audit workplan UN تنفيذ خطة العمل المتعلقة بالمراجعة الداخلية للحسابات
    The Deputy Executive Director noted those two points pertaining to the audit which would be shared with the UNICEF Director of internal audit, who was likewise looking into these issues. UN وأشارت نائبة المديرة التنفيذية إلى هاتين النقطتين المتصلتين بمراجعة الحسابات فقالت إنها سوف تبلغها إلى مدير مكتب المراجعة الداخلية لحسابات اليونيسيف، الذي ينظر أيضا في هذه المسائل.
    IIA has also developed a position paper on the role of internal audit in ERM. UN ووضع معهد مراجعي الحسابات الداخليين ورقة موقف عن دور المراجعة الداخلية للحسابات في إدارة المخاطر في المؤسسة.
    The new horizontal review carried out by the Board had shown that in a number of United Nations bodies internal audits remained deficient owing to inadequate coverage, lack of staff resources and delays in the implementation of internal audit recommendations. UN ٨ - ومضى قائلا إن الاستعراض اﻷفقي الجديد الذي أعده المجلس قد أوضح أن المراجعات الداخلية للحسابات في عدد من هيئات اﻷمم المتحدة لا تزال معيبة بسبب عدم كفاية التغطية والافتقار إلى موارد الموظفين وحالات التأخير في تنفيذ توصيات المراجعة الداخلية للحسابات.
    Department responsible: Department of Internal Oversight Services 248. In paragraph 178, the Board recommended that UNRWA prioritize the implementation of internal audit recommendations, with emphasis on high-risk areas identified by internal audit. UN 248 - وفي الفقرة 178، أوصى المجلس بأن تتخذ الأونروا تنفيذ توصيات المراجعة الداخلية أولوية من أولوياتها مع التركيز على المجالات ذات المخاطر العالية التي حددتها عملية المراجعة الداخلية.
    Table 4 summarizes the status of implementation of internal audit recommendations. UN ويلخص الجدول 4 حالة تنفيذ التوصيات المتعلقة بمراجعة الحسابات الداخلية.
    (a) Increased percentage of surveyed member States and programme managers who express their satisfaction with the usefulness of internal audit reports UN (أ) زيادة نسبة الدول الأعضاء ومديري البرامج المشمولين بالاستقصاء الذين يعربون عن ارتياحهم لما تنطوي عليه تقارير مراجعة الحسابات من فائدة
    Number of internal audit professional staff Remarks UN عدد الموظفين من الفئة الفنية في مجال المراجعة الداخلية للحسابات
    The Board therefore recommends that the Division develop a cyclical programme of internal audit reviews of the funds. UN ولذا يوصي المجلس بأن تعد الشعبة برنامجا دوريا ﻹجراء استعراضات لمراجعة الحسابات الداخلية للصناديق.
    1. Pursuant to rule 110.1 of the draft Financial Rules of the Court (PCNICC/2002/WGFI/RT.1/Rev.1), provision should be made for an Office of internal audit. UN 1 - عملا بالقاعدة 110-1 من النظام المالي للمحكمة (انظر الوثيقة PICNICC/2002/ EGFI/RT.1/Rev.1)، ينبغي تخصيص اعتماد لمكتب المراقبة الداخلية للحسابات.
    The Board was not presented with a plan that indicates the scope of involvement of internal audit on such a significant event that affects the organization transversally. UN ولم تُقدم إلى المجلس خطة توضح نطاق مشاركة المراجعة الداخلية في هذا الحدث البالغ الأهمية الذي سيؤثر في المنظمة بكاملها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus