"of international importance" - Traduction Anglais en Arabe

    • ذات الأهمية الدولية
        
    • لها أهمية دولية
        
    • ذات أهمية دولية
        
    • تتسم بأهمية دولية
        
    • ذا أهمية دولية
        
    • ذات اﻷهمية الدولية وخاصة
        
    Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat (Ramsar Convention) UN اتفاقية الأراضي الرطبة ذات الأهمية الدولية وخاصة بوصفها موئلاً للطيور المائية
    Ramsar Convention on Wetlands of International Importance especially as waterfowl Habitat IUCN UN اتفاقية الأراضي الرطبة ذات الأهمية الدولية وخاصة بوصفها موئلاً لطيور الماء؛
    In southern Africa, wetlands of International Importance and wildlife are increasingly under threat from drought. UN وفي الجنوب الأفريقي، تتعرض الأراضي الرطبة ذات الأهمية الدولية والأحياء البرية إلى خطر الجفاف بصورة متزايدة.
    The Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat UN اتفاقية الأراضي الرطبة ذات الأهمية الدولية وخاصة بوصفها موئلاً للطيور المائية
    The threat to the environment and to peoples posed by nuclear testing, plans for the storage of nuclear and chemical wastes, the transporting of the nuclear wastes of various countries, and the spread of radioactivity as a result of testing with no thought for environmental safety are today a question of International Importance. UN فالتهديد للبيئة وللشعوب بفعل التجارب النووية، وخطط تخزين النفايات النووية والكيميائية، ونقل النفايات النووية الخاصة ببلدان شتى، وانتشار النشاط اﻹشعاعي نتيجة ﻹجراء التجارب دون إيلاء الاعتبار للسلامة البيئية، هي مسألة لها أهمية دولية اليوم.
    Convention on Wetlands of International Importance, especially as Waterfowl Habitat UN اتفاقية الأراضي الرطبة ذات الأهمية الدولية وخاصة بوصفها موئلاً للطيور المائية
    Convention on Wetlands of International Importance, especially as Waterfowl Habitat UN اتفاقية الأراضي الرطبة ذات الأهمية الدولية وخاصة بوصفها موئلاً للطيور المائية
    European Agreement on Main Inland Waterways of International Importance (AGN). UN الاتفاق الأوروبي المتعلق بالطرق المائية الداخلية الرئيسية ذات الأهمية الدولية.
    Amendments to the European Agreement on Main Inland Waterways of International Importance (AGN). UN تعديلات على الاتفاق الأوروبي بشأن الطرق المائية الداخلية الرئيسية ذات الأهمية الدولية.
    Secretariat of the Convention on Wetlands of International Importance, especially as Waterfowl Habitat UN أمانة اتفاقية الأراضي الرطبة ذات الأهمية الدولية وبخاصة، كموئل لطيور الماء
    Secretariat of the Convention on Wetlands of International Importance, especially as Waterfowl Habitat (CMS) UN اتفاقية الأراضي الرطبة ذات الأهمية الدولية وخاصة بوصفها موئلاً للطيور المائية
    African Union, Bureau of the Convention on Wetlands of International Importance, especially as Waterfowl Habitat UN الاتحاد الأفريقي، مكتب اتفاقية الأراضي الرطبة ذات الأهمية الدولية وخاصة بوصفها موئلاً للطيور المائية
    In addition, the question was raised why land degradation and the Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat had not been referred to in the subprogramme. UN وبالإضافة إلى ذلك، استُفسِر عن السبب في عدم الإشارة في هذا البرنامج الفرعي إلى تدهور الأراضي واتفاقية الأراضي الرطبة ذات الأهمية الدولية وخاصة بوصفها موئلا للطيور المائية.
    In addition, it was queried why land degradation and the Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat had not been referred to in the subprogramme. UN وبالإضافة إلى ذلك، استُفسِر عن السبب في عدم الإشارة في هذا البرنامج الفرعي إلى تدهور الأراضي واتفاقية الأراضي الرطبة ذات الأهمية الدولية وخاصة بوصفها موئلا للطيور المائية.
    More harmonized technical standards and requirements for the development of national highway and railway routes of International Importance in the ESCAP region. UN زيادة المواءمة بين المعايير والشروط التقنية لتنمية الطرق الرئيسية وخطوط السكك الحديدية الوطنية ذات الأهمية الدولية في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ.
    104. The Ramsar Convention has compiled a list of wetlands of International Importance, the so-called Ramsar sites. UN 104- قامت اتفاقية رامسار بجمع قائمة للأراضي الرطبة ذات الأهمية الدولية المسماة بمواقع رامسار.
    The third meeting on indigenous peoples in wetlands was convened in cooperation with the Ramsar Bureau, the secretariat of the Convention on Wetlands of International Importance. UN ونظمت الجلسة الثالثة بشأن السكان الأصليين في الأراضي الرطبة بالتعاون مع مكتب رامسار الذي يعمل بصفته أمانة اتفاقية رامسار للأراضي الرطبة ذات الأهمية الدولية.
    AGN European Agreement on Main Inland Waterways of International Importance UN AGN الاتفاق الأوروبي المتعلق بالطرق المائية الداخلية الرئيسية ذات الأهمية الدولية
    The Contracting Parties have adopted specific criteria and guidelines for identifying sites that qualify for inclusion in the List of Wetlands of International Importance. UN واعتمدت الأطراف المتعاقدة معايير ومبادئ توجيهية محددة لتحديد المواقع المؤهلة للإدراج في قائمة الأراضي الرطبة ذات الأهمية الدولية.
    The first phase of the project will identify and assess the main transport linkages of International Importance spanning the Europe-Asia land bridge, while the second phase will look specifically at transport facilitation issues in respect of the identified linkages. UN وستحدد المرحلة الأولى لهذا المشروع وتقيٍّم وصلات النقل الرئيسية التي لها أهمية دولية الممتدة عبر الجسر البري بين أوروبا وآسيا بينما ستنظر المرحلة الثانية على وجه التحديد في مسائل تيسير النقل في الوصلات المحددة.
    The overall length of our roads is more than 100,000 kilometres, 13,000 of which are of International Importance. UN ويربو إجمالي طول طرقنا على 000 100 كيلومتر، منها 000 13 كيلومتر ذات أهمية دولية.
    We encourage the President of the General Assembly to continue such debates and to convene special meetings to address situations of International Importance. UN وإننا نشجع رئيس الجمعية العامة على مواصلة تلك المناقشات وعلى عقد اجتماعات خاصة لتدارس الحالات التي تتسم بأهمية دولية.
    8. Mongolia is rich in mineral resources, in particular gold, copper, uranium and coal that such mineral deposits are considered of International Importance. UN 8- ومنغوليا غنية بموادها المعدنية وخاصة الذهب والنحاس واليورانيوم والفحم وتعد هذه المعادن ذا أهمية دولية.
    Convention on Wetlands of International Importance Especially as Waterfowl Habitat UN الاتفاقية المتعلقة باﻷراضي الرطبة ذات اﻷهمية الدولية وخاصة بوصفها موئلا للطيور المائية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus