According to the representative, even new legislation did not mention men in that connection, because of old customs. | UN | وأجابت الممثلة بقولها انه حتى القوانين الجديدة لا تذكر الرجل في هذا الخصوص بسبب التقاليد القديمة. |
Documentation of old systems is being revised for systems maintenance purposes. | UN | ويجري تنقيح الوثائق المعدة بالنظم القديمة من أجل صيانة النظم. |
The Secretary-General has not received any further information concerning adoption of any new standards in the field or the development of old ones. | UN | ولم يتلق اﻷمين العام بعد أي معلومات أخرى عن اعتماد أي معايير جديدة في هذا الميدان أو عن تطوير المعايير القديمة. |
Low nodule abundance was observed in areas with outcrops of old consolidated sedimentary data. | UN | ولوحظ توفر العقيدات بمعدل منخفض في المناطق التي بها نتوءات صخرية بارزة من طبقات رسوبية قديمة صلبة. |
Renovation of old building at subregional office for Central Africa | UN | تجديد المبنى القديم في المكتب دون الإقليمي لوسط أفريقيا |
Our times have made a reassessment of old stereotypes possible and a better understanding of our common destiny as a species an imperative. | UN | إن عصرنا قد جعل من الممكن إعادة تقييم اﻷنماط الجامدة القديمة وجعل من المحتم التوصل الى فهم أفضل لمصيرنا المشترك كبشر. |
In both cases, a key element underlying the arrangements must be the impact of Iraq’s mountain of old debt. | UN | وفي كلتا الحالتين لا بد وأن أثر تراكم الديون القديمة للعراق كان عاملاً رئيسياً استندت إليه الترتيبات. |
As a result, a substantial amount of old receivables had built up. | UN | ونتيجة لذلك، فقد تراكم قدر كبير من التبرعات القديمة المستحقة السداد. |
Refund of oil-for-food costs and correction of old balances | UN | رد تكاليف النفط مقابل الغذاء وتصحيح الأرصدة القديمة |
Danielle is finally gonna get you out of old Navy. | Open Subtitles | دانييل في النهاية ستعمل على إخراجك من البحرية القديمة. |
In times of old, criminals cut from the gallows were thought sufficient to furnish our anatomists' tables. | Open Subtitles | ، في العصور القديمة إعدام المُجرمين بحبل المشنقة كان كافياً لتقديم الجثث لطاولات جراحين التشريح |
Jessica probably had her secret stash of old photos. | Open Subtitles | ربما كان ل جيسيكا مخبأ سري للصور القديمة |
Long may Ireland let slip from memory its paganistic days of old. | Open Subtitles | لفترة طويلة قد أيرلندا السماح زلة من ذاكرته أيام الوثنية القديمة. |
Make me happy, Killjoys, because good luck to you getting out of old Town if you don't. | Open Subtitles | جعلني سعيدا، كيلينغويس، لأن حظا سعيدا لك الخروج من البلدة القديمة إذا لم تقم بذلك. |
It's sort of the best of old you without.. | Open Subtitles | كأنك اخذتي افضل مافي شخصيتك القديمة من غير |
By the way, here's a box full of old papers. | Open Subtitles | من هذا القبيل، هذه علبة كاملة من الأوراق القديمة. |
Add that to the mass redaction of old g.d. records-- | Open Subtitles | أضف ذلك إلى التخفيض الجماعي في السجلات القديمة لغلوبال |
The authors observe that the area in question consists of old untouched forests, which means that both the ground and the trees are covered with lichen. | UN | ويلاحظ الشاكون أن هذه المساحة تتألف من غابات قديمة لم يمسها أحد، مما يعني أن اﻷرض واﻷشجار مغطاة باﻷشنة. |
That whole customer is always right approach is kind of old school. | Open Subtitles | معظم الزبائن دائماً على حق انهم نوعا ما من الطراز القديم |
And as the war on disease, malnutrition and poverty continues, as longevity increases, we must rethink our concepts of old age and the challenges of this demographic shift. | UN | ومع استمرار الحرب ضد المرض وسوء التغذية والفقر، ومع زيادة طول اﻷعمار، يجب أن نعيــــد التفكير فــــي مفاهيمنا عن كبر السن وتحديات هذا التحول الديمغرافي. |
(iii) Replacement of old equipment with the available pollution prevention technologies; | UN | `٣` الاستعاضة عن المعدات العتيقة بالتكنولوجيات المتاحة الوافية من التلوث؛ |
Not if your competition's a bunch of old ladies and weirdos. | Open Subtitles | ليس إن كان منافسيك عبارة عن عجائز و غريبي الأطوار |
It draws attention to the potential of older persons to take action in ensuring a positive and developmentally oriented view of old age. | UN | وتوجه النظر الى إمكانية اتخاذ كبار السن إجراء لضمان تحقيق نظرة ايجابية وإنمائية الاتجاه للشيخوخة. |
Just me, Poppy, and a bunch of old people. | Open Subtitles | كنت أنا، وبوبي و مجموعة من الأصدقاء القدامى |
Come on, drink up before we both die of old age. | Open Subtitles | هيا ، أشربي قبل أن نموت كلانا من العمر الكبير. |
But there are plenty of old houses with hidden doors. | Open Subtitles | لكن هناك الكثير من المنازل القديمه بها أبواب سريه |
We'll go to Florida. There's tons of old people there. | Open Subtitles | سنذهب إلى فلوريدا ، يوجد أطنان من المسنين هناك |
Don't you think that a room full of old, rich white people are gonna think it's weird if a black guy is just singing for their entertainment? | Open Subtitles | هل تفكر في أنه هنا في الغرفة الممتلئة بالعجائز البيض سيكون غريباً إذا أتى رجل أسود مثلي و أصبح يغني لهم للتسلية ؟ |
He's the Emperor after all, and we are but a bunch of old men rattling on about tradition and honor, | Open Subtitles | إنه الامبراطور في نهاية المطاف و نحن لسنا سوى حفنة من العجائز يثرثرون بشأن التقاليد و الشرف دون انقطاع |
I put a couple of old ladies in an almshouse and kept them there at my expense. | Open Subtitles | حين أودعت امرأتان عجوزتان في دار مسنين وأنفقت عليهما |
Bunch of old guysin a lake, but -- it's a start. | Open Subtitles | --باقة من كبار السن في بحيرة ، لكن إنها بداية |