"of panama" - Traduction Anglais en Arabe

    • بنما
        
    • لبنما
        
    • البنمية
        
    • البنمي
        
    • ببنما
        
    Letter from the representative of Panama to the Secretary-General UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل بنما
    :: Legal advice regarding implementation of Panama Canal Treaty UN إسداء المشورة القانونية بشأن تنفيذ اتفاقية قناة بنما
    Submitted by the delegation of Panama. Available in Spanish. UN وهو مقدّم من وفد بنما ومتاح باللغة اﻹسبانية.
    Disarmament in general and nuclear disarmament in particular are the cornerstones of Panama's international policy. UN إن نزع السلاح بوجه عام ونزع السلاح النووي بوجه خاص يمثلان دعامتي السياسة الدولية لبنما.
    Mr. Jorge Corrales, Counselor, Permanent Mission of Panama UN السيد خورخي كورالس، مستشار، البعثة الدائمة لبنما
    Adjunct Professor of Public International Law, National University of Panama. UN أستاذ مساعد للقانون الدولي العام، بالجامعة الوطنية في بنما.
    The Republic of Panama is the isthmus linking Central and South America. UN جمهوريــة بنما هي البرزخ الذي يصل بين أمريكا الوسطى وأمريكا الجنوبيــة.
    Teaching staff of the University of Panama and the UN أعضاء هيئة التدريس في جامعتي بنما والجامعة التكنولوجية،
    His Excellency Mr. Oscar Ceville, Vice-Minister of the Presidency of Panama. UN سعادة السيد أوسكار سيفيي، نائب وزير رئاسة الجمهورية في بنما.
    His Excellency Mr. Oscar Ceville, Vice-Minister of the Presidency of Panama. UN سعادة السيد أوسكار سيفيي، نائب وزير رئاسة الجمهورية في بنما.
    1986 Delegate of the Republic of Panama to the Inter-Parliamentary Symposium on Drug Trafficking and Drug Dependency, Quito. UN 1996 عضو وفد جمهورية بنما في الندوة المشتركة بين البرلمانات المعنية بالمخدرات والإدمان على العقاقير، كيتو.
    Letter from the representative of Panama to the Secretary-General UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل بنما
    Statistics show that indigenous peoples currently make up 10 per cent of Panama's population and suffer most from social exclusion. UN وتبين الدراسات أن الشعوب الأصلية تشكل حالياً 10 في المائة من سكان بنما وأنها أكثر الفئات معاناةً من الإقصاء الاجتماعي.
    Five years ago, addressing the General Assembly, the representative of Panama affirmed: UN قبل خمس سنوات، خاطب ممثل بنما الجمعية العامة مؤكدا على أن:
    Letter from the representative of Panama to the Secretary-General UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل بنما
    The programme was launched in 2000, and the participation of Panama began in 2006. UN وقد أُطلق البرنامج في عام 2000، وبدأت مشاركة بنما فيه عام 2006.
    In the view of Panama, therefore, a universal resolution should not be approved to address a local problem. UN وبالتالي، ترى بنما أنه ينبغي عدم إقرار حل عالمي لمعالجة مشكلة محلية.
    He has also received invitations from the Governments of Panama and El Salvador to evaluate the situations of indigenous peoples in those countries, and welcomes those invitations. UN وكان قد تلقّى أيضاً دعوات من حكومتي بنما والسلفادور لتقييم أحوال الشعوب الأصلية في هذين البلدين ورحّب بتلك الدعوات.
    Report of the Secretary-General concerning the credentials of the alternate representatives of Panama on the Security Council UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين المناوبين لبنما في مجلس الأمن
    Fifteenth to twentieth periodic reports of Panama UN التقارير الدورية من الخامس عشر إلى العشرين لبنما
    (Signed) Ramón A. Morales Permanent Representative of Panama to the United Nations UN السفير، الممثل الدائم للبعثة الدائمة لبنما لدى الأمم المتحدة
    In 2000, the Technological University of Panama had 230 male for every 100 female students. UN وفي عام 2000 بلغ التناسب بين الجنسين في جامعة التكنولوجيا البنمية 230 ذكرا لكل 100 أنثى.
    In the twentieth century, the struggle of the people of Panama resulted in the recovery of the Panama Canal and its adjacent areas. UN أدى كفاح الشعب البنمي في القرن العشرين إلى استرجاع البلد لقناة بنما والمناطق المتاخمة لها.
    Having conducted the review of Panama on 2 November 2010 in conformity with all the relevant provisions contained in Council resolution 5/1, UN وقد أجرى الاستعراض المتعلق ببنما في 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 وفقاً لجميع الأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus