"of public administration and" - Traduction Anglais en Arabe

    • اﻹدارة العامة
        
    • الإدارة العامة وإدارة
        
    • الإدارة العامة والتنظيم
        
    • لشؤون الإدارة العامة
        
    • في مجالي الإدارة العامة
        
    • للإدارة العامة والتنظيم
        
    General Assembly consideration of public administration and development at its fiftieth session UN النظر بواسطة الجمعية العامــة فــي موضـوع اﻹدارة العامة والتنميـة في دورتها الخمسين
    In fact, differences among countries in levels of industrialization, types of State formation, methods of public administration and the development of modern social classes have not been significant determinants of real patterns of political change. UN وفي واقع اﻷمر، فإن الاختلافات بين البلدان في مستويات التصنيع، وطابع تشكيل الدولة، وأساليب اﻹدارة العامة وإيجاد طبقات اجتماعية حديثة، لم تكن بمثابة عوامل هامة في تحديد اﻷنماط الحقيقية للتغير السياسي.
    However, it is widely recognized that the most important factor in attracting investment is the quality of public administration and the prevention of corruption in public service. UN غير أنه من المعترف به على نطاق واسع أن أهم عامل في اجتذاب الاستثمار هو جودة اﻹدارة العامة ومنع الفساد في حقل الخدمة العامة.
    It urges the Division for Public Administration and Development Management to assist countries in the radical restructuring of public administration and development management that is required to meet the challenges of the cumulative impacts of successive disasters. UN وهي تحث شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية على مساعدة البلدان في إعادة الهيكلة الجذرية للإدارة العامة وإدارة التنمية المطلوبة لمواجهة تحديات الآثار المتراكمة للكوارث المتعاقبة.
    The International Institute of Administrative Sciences (IIAS) exists to advance the study and practice of public administration and public management. UN أُنشئ المعهد الدولي للعلوم الإدارية بهدف النهوض بدراسات الإدارة العامة والتنظيم العام وممارساتهما.
    Recognizing the continuing efforts of the Government of Guinea-Bissau to improve its management of public administration and to strengthen economic reforms, UN وإذ يسلم بالجهود المتواصلة التي تبذلها حكومة غينيا - بيساو لتحسين تدبيرها لشؤون الإدارة العامة وتعزيز الإصلاحات الاقتصادية،
    The term covers all aspects of public administration and the formulation and implementation of policy at the international, national, regional and local levels. UN ويشمل المصطلح جميع جوانب اﻹدارة العامة وصياغة السياسات وتنفيذها على اﻷصعدة الدولي والوطني والاقليمي والمحلي.
    The term covers all aspects of public administration and the formulation and implementation of policy at the international, national, regional and local levels. UN ويشمل المصطلح جميع جوانب اﻹدارة العامة وصياغة السياسات وتنفيذها على اﻷصعدة الدولي والوطني والاقليمي والمحلي.
    It also confirmed the importance and called for the enhancement of the effectiveness of United Nations activities in the area of public administration and development. UN وأكدت أيضا أهمية تعزيز فعالية أنشطة اﻷمم المتحدة في مجال اﻹدارة العامة والتنمية ودعت إلى تعزيزها.
    It has also devised programmes for the improvement of management, modernization of public administration and increased efficiency of financial intermediation institutions. UN كما ابتكرت برامج لتحسين اﻹدارة وتحديث اﻹدارة العامة وزيادة فعالية مؤسسات الوساطة المالية.
    I now wish to address development cooperation in the field of public administration and development. UN وأود اﻵن أن أتناول التعاون اﻹنمائي في ميدان اﻹدارة العامة والتنمية.
    We are therefore honoured to be a part of this process of enhancing international responsiveness to the emerging challenges in the area of public administration and development. UN وبالتالي يشرفنا أن نشارك في هذه العملية، عملية تعزيز الاستجابة الدولية للتحديات الناشئة في مجال اﻹدارة العامة والتنمية.
    We would, however, like to highlight certain aspects of public administration and development which we feel deserve adequate attention. UN ومع ذلك، نود أن نلقي الضوء على بعض جوانب اﻹدارة العامة والتنمية التي نرى أنها تستحق الاهتمام الكافي.
    My country wishes to contribute to the achievement of the Assembly's objectives by presenting its own experiences in the area of public administration and development. UN ويود وفدي أن يدلي بدلوه في تحقيق أهداف الجمعية العامة بعرض خبراته في ميدان اﻹدارة العامة والتنمية.
    Secondly, the activities of the United Nations in the area of public administration and finance should be optimized, taking into account the areas of priority identified at the twelfth meeting of Experts. UN وثانيا، ينبغي جعل أنشطة اﻷمم المتحدة في ميدان اﻹدارة العامة والمالية العامة أقرب ما تكون الى الفعالية مع مراعاة مجالات اﻷولوية التي تـــم تحديدها في اجتماع الخبراء الثاني عشر.
    The Kyrgyz Government would be grateful for the opportunity to participate in the global programme for the integration of public administration and the science of disasters. UN وستكون حكومة قيرغيزستان ممتنة ﻹتاحة الفرصة لها للمشاركة في البرنامج العالمي ﻹدماج اﻹدارة العامة وعلم الكوارث.
    35. The World Public Sector Report 2005 explores principles and techniques to enhance the quality and effectiveness of public administration and human resources management. UN 35 - ويستكشف تقرير القطاع العام في العالم لعام 2005 المبادئ والأساليب الرامية إلى تعزيز نوعية الإدارة العامة وإدارة الموارد البشرية وفاعليتهما.
    66. The Ombudsperson monitors the fairness and legality of UNTAET implementation of public administration and governance mandate and takes up complaints by the local population regarding UNTAET and its activities. UN 66 - أمين المظالم: يرصد عدالة ومشروعية تنفيذ الإدارة الانتقالية ولاية الإدارة العامة وإدارة الحكم، ويتلقى الشكاوى من السكان المحليين بشأن الإدارة الانتقالية وأنشطتها.
    The organization exists to advance the study and practice of public administration and public management. UN أُنشئت المنظمة بهدف النهوض بدراسة وممارسة الإدارة العامة والتنظيم العام.
    Recognizing the continuing efforts of the Government of Guinea-Bissau to improve its management of public administration and to strengthen economic reforms, UN وإذ يعترف بالجهود المتواصلة التي تبذلها حكومة غينيا - بيساو لتحسين تدبيرها لشؤون الإدارة العامة وتعزيز الإصلاحات الاقتصادية،
    Relevant progress has also been achieved in the areas of public administration and law enforcement. UN وقد تم أيضا إحراز تقدم في مجالي الإدارة العامة وإنفاذ القانون.
    Member, Kenya delegation to the Commonwealth Association of public administration and Management " Globalization, Governance and Public Service " biennial Conference, Cape Town, South Africa UN أكتوبر 2000: عضو، وفد كينيا لدى مؤتمر رابطة الكمنولث للإدارة العامة والتنظيم بشأن " العولمة والحوكمة والخدمة العامة " الذي يعقد مرة كل سنتين، كيب تاون، جنوب أفريقيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus