"of responsibility by" - Traduction Anglais en Arabe

    • بالمسؤولية من جانب
        
    • بمسؤولية دولة
        
    • بالمسؤولية من قِبل
        
    • فالمسؤولية التي تقبلها
        
    • المسؤولية عن طريق
        
    Article 49. Invocation of responsibility by a State or an international organization other UN المادة 49 الاحتجاج بالمسؤولية من جانب دولة أو منظمة دولية غير الدولة
    Invocation of responsibility by a State or an international organization other than an injured State or international organization UN الاحتجاج بالمسؤولية من جانب دولة أو منظمة دولية غير الدولة أو المنظمة الدولية المضرورة
    Invocation of responsibility by a State or an international organization other than an injured State or international organization UN الاحتجاج بالمسؤولية من جانب دولة أو منظمة دولية غير الدولة أو المنظمة الدولية المتضررة
    Invocation of responsibility by an injured State UN احتجاج الدولة المضرورة بمسؤولية دولة أخرى
    Invocation of responsibility by States other than the injured State UN احتجاج الدول غير المضرورة بمسؤولية دولة أخرى
    There are three distinct though related points: the use of terms such as " injury " and " damage " in Parts Two and Two bis, the invocation of responsibility by an injured State as defined in article 43, and the scope of article 49, especially in the context of obligations for the protection of a collective interest. UN فثمة ثلاثة نقاط مستقلة رغم أنها مترابطة وهي: استخدام عبارات من قبيل " الخسائر " و " الضرر " في الباب الثاني والباب الثاني مكررا، والاحتجاج بالمسؤولية من قِبل الدولة المضرورة المحددة في المادة 43، ونطاق المادة 49، ولا سيما في سياق الالتزامات بحماية المصلحة الجماعية.
    Draft article 52: Invocation of responsibility by a State or an international organization other than an injured State or international organization UN مشروع المادة 52: الاحتجاج بالمسؤولية من جانب دولة أو منظمة دولية غير الدولة أو المنظمة الدولية المضرورة
    Draft article 52 -- Invocation of responsibility by a State or an international organization other than an injured State or international organization UN حاء - مشروع المادة 52 - الاحتجاج بالمسؤولية من جانب دولة أو منظمة دولية غير الدولة أو المنظمة الدولية المضرورة
    Invocation of responsibility by a State or an international organization UN الاحتجاج بالمسؤولية من جانب دولة أو منظمة دولية
    Invocation of responsibility by a State or an international organization other than an injured State or international organization UN الاحتجاج بالمسؤولية من جانب دولة أو منظمة دولية غير الدولة أو المنظمة الدولية المتضررة
    Invocation of responsibility by a State or an international organization other than an injured State or international organization UN الاحتجاج بالمسؤولية من جانب دولة أو منظمة دولية أخرى غير الدولة أو المنظمة الدولية المتضررة
    Invocation of responsibility by a State or an international organization other than an injured State or international organization UN الاحتجاج بالمسؤولية من جانب دولة أو منظمة دولية غير الدولة أو المنظمة الدولية المضرورة
    Draft article 48 -- Invocation of responsibility by a State or an international organization other than an injured State or international organization UN 13 - مشروع المادة 48 - الاحتجاج بالمسؤولية من جانب دولة أو منظمة دولية أخرى غير الدولة أو المنظمة الدولية المتضررة
    23. Draft article 48 -- Invocation of responsibility by a State or an international organization other than an injured State or international organization UN 23 - مشروع المادة 48 - الاحتجاج بالمسؤولية من جانب دولة أو منظمة دولية غير الدولة أو المنظمة الدولية المضرورة
    Her delegation supported, in general, draft article 52 on invocation of responsibility by an entity other than an injured State or international organization. UN وأضافت أن وفدها يؤيد، بوجه عام، مشروع المادة 52 المتعلقة بالاحتجاج بالمسؤولية من جانب كيان غير الدولة المضرورة أو المنظمة الدولية المضرورة.
    Article 52[51]. Invocation of responsibility by a State or an international organization other than an injured State or international UN المادة 52 [51]- الاحتجاج بالمسؤولية من جانب دولة أو منظمة دولية غير الدولة أو المنظمة الدولية المضرورة 253
    Instead, the debate on such matters had merely been transferred from article 19 to those provisions dealing with the invocation of responsibility by non-injured States. UN وكل ما حدث هو أن المناقشات حول هذه المسائل قد نقلت من المادة 19 إلى الأحكام المتعلقة بالاحتجاج بالمسؤولية من جانب دول غير مضرورة.
    Invocation of responsibility by States other than the injured State UN احتجاج الدول غير المضرورة بمسؤولية دولة أخرى
    Invocation of responsibility by an injured State UN احتجاج الدولة المضرورة بمسؤولية دولة أخرى
    Invocation of responsibility by States other than the injured State UN احتجاج الدول غير المضرورة بمسؤولية دولة أخرى
    Acceptance of responsibility by a State could relate either to subsidiary or to joint and several responsibility. UN فالمسؤولية التي تقبلها الدولة يمكن أن تكون مسؤولية تبعية ويمكن أن تكون مسؤولية مشتركة ومتعددة.
    UNDOF has been successful in maintaining stability in the area of responsibility by evaluating and deploying operational resources against emerging situations on the ground, in light of the evolving security situation in its area of operations. UN وقد نجحت القوة في الحفاظ على الاستقرار في منطقة المسؤولية عن طريق تقييم الأوضاع الناشئة على الأرض ونشر موارد العمليات لمواجهتها، وذلك في ضوء الحالة الأمنية المتغيرة في منطقة عمليات القوة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus