The presentation is, in the Committee's opinion, scattered on the basis of the action taken on each recommendation of the expert group. | UN | فعرض التقرير، موزع، في رأي اللجنة، على أساس الإجراءات المتخذة بشأن كل توصية من توصيات فريق الخبراء. |
Details of the action taken and the comments of the Board are set out in the annex to the present report. | UN | وترد في مرفق هذا التقرير تفاصيل الإجراءات المتخذة وتعليقات المجلس. |
Details of the action taken and the comments of the Board are set out in the annex to the present report. | UN | ويرد في مرفق هذا التقرير بيان تفاصيل الإجراءات المتخذة وتعليقات المجلس. |
The rapporteur or working group shall thereafter and as soon as possible inform the Committee of the action taken in this regard. | UN | ويقوم المقرر أو الفريق العامل بعد ذلك وفي أقرب وقت ممكن بإعلام اللجنة بالإجراء المتخذ في هذا الصدد. |
Details of the action taken and the comments of the Board are set out in the annex to the present report. | UN | وترد تفاصيل الإجراءات التي اتخذت وملاحظات المجلس في مرفق هذا التقرير. |
Details of the action taken and the comments of the Board are set out in annex I to the present report. | UN | وترد تفاصيل الإجراءات التي اتخذها المكتب وتعليقات المجلس عليها في المرفق الأول لهذا التقرير. |
Details of the action taken and the comments of the Board are set out in annex I to the present report. | UN | وترد في المرفق الأول بهذا التقرير تفاصيل الإجراءات المتخذة وتعليقات المجلس. |
Details of the action taken and the comments of the Board are included in the report and have been summarized in the annex to the present chapter. | UN | وترد في التقرير تفاصيل الإجراءات المتخذة وتعليقات المجلس عليها ويتضمن مرفق هذا الفصل موجزا لها. |
Details of the action taken and the comments of the Board are included in the report and have been summarized in the annex to the present chapter. | UN | وأُدرجت في التقرير تفاصيل عن الإجراءات المتخذة وتعليقات المجلس، وقد أوجزت في مرفق هذا الفصل. |
Details of the action taken and the comments of the Board are included in the report and have been summarized in the annex to the present chapter. | UN | وأدرجت في هذا التقرير تفاصيل الإجراءات المتخذة وتعليقات المجلس عليها، ويرد موجز لها في مرفق هذا الفصل. |
Details of the action taken and the comments of the Board are provided in the report and have been summarized in the annex to the present chapter. | UN | وترد تفاصيل الإجراءات المتخذة وتعليقات المجلس في التقرير، وقد لُخصت في مرفق هذا الفصل. |
Details of the action taken and the comments of the Board are included in the report and have been summarized in the annex to the present chapter. | UN | وترد تفاصيل الإجراءات المتخذة وتعليقات المجلس عليها في التقرير ويرد موجز لها في مرفق هذا الفصل. |
Details of the action taken and the comments of the Board are included in the present report and are summarized in the appendix. | UN | وترد تفاصيل الإجراءات المتخذة وتعليقات المجلس في هذا التقرير ويرد موجز لها في التذييل. |
That the suspect has been informed of the action taken and the grounds for taking it; | UN | إعلام ذي الشبهة بالإجراء المتخذ ضده وسببه؛ |
Details of the action taken and the comments of the Board thereon are set out in the annex to the present report. | UN | وترد تفاصيل الإجراءات التي اتخذت وتعليقات المجلس عليها في مرفق التقرير الحالي. |
Details of the action taken and the comments of the Board are set out in the annex to the present report. | UN | وترد تفاصيل الإجراءات التي اتخذها المركز وتعليقات المجلس عليها في مرفق هذا التقرير. |
Please describe the outcome of the action taken in order to facilitate the access of women to bank loans and mortgage financing. | UN | ويرجى توضيح نتيجة الإجراء المتخذ لتيسير حصول المرأة على القروض المصرفية وتمويلات الرهن العقاري. |
In such cases, the CEO shall inform the Board of the action taken. | UN | وفي هذه الحالات، يقوم كبير الموظفين التنفيذيين بإبلاغ المجلس بالإجراءات المتخذة. |
Details of the action taken and the comments of the Board are set out in the annex to the present report. | UN | وترد في مرفق هذا التقرير تفاصيل الإجراء الذي اتخذ وتعليقات المجلس. |
The Secretary-General should, in a separate section of the report, set out the details of cases in which a troop-contributing country failed to inform him of the action taken as a result of the mission's investigation. | UN | وينبغي للأمين العام أن يفرد فرعا خاصا من تقريره يضمنه تفاصيل الحالات التي تخلفت فيها البلدان المساهمة بقوات عن إعلامه بما اتخذته من إجراءات نتيجة لتحقيق البعثة. |
Taking note, in particular, of the action taken by the Committee and the Division for Palestinian Rights of the Secretariat in accordance with their mandates, | UN | وإذ تحيط علما، بوجه خاص، بالعمل الذي تضطلع به اللجنة وشعبة حقوق الفلسطينيين في الأمانة العامة وفقا لولايتيهما، |
Annex I contains a summary of the action taken on all recommendations. | UN | ويتضمن المرفق الأول موجزا بالإجراءات التي اتخذت بشأن جميع التوصيات. |
Details of the action taken and the comments of the Board are outlined in the annex to the present report. | UN | ويرد في مرفق هذا التقرير عرض تفصيلي لﻹجراءات المتخذة وتعليقات المجلس عليها. |
19. There was no adequate evidence of the action taken. | UN | ١٩ - لم تتوفر أدلة كافية على التدابير المتخذة. |
e As a result of the action taken under footnote d, $31.2 million ($160.1 million-$128.6 million) were set aside to finance key activities in the second global cooperation framework, 2001-2003 (column 6). | UN | (هـ) نتيجة للإجراء المتخذ المشار إليه في الحاشية (د)، أفرد مبلغ قدره 31.2 مليون دولار (160.1 مليون دولار - 128.6 مليون دولار) لتمويل الأنشطة الرئيسية لإطار التعاون العالمي الثاني، 2001-2003 (العمود رقم 6). |
At the same time, the Committee invited the Government to inform it of the action taken with regard to its findings and in response to its conclusions and recommendations. | UN | ودعت اللجنة في الوقت ذاته الحكومة إلى إفادتها بالإجراء الذي اتخذته فيما يتعلق بالنتائج التي توصلت إليها اللجنة وبالاستجابة لاستنتاجاتها وتوصياتها. |
At the same time, the Committee invited the Government to inform it of the action taken with regard to its findings and in response to its conclusions and recommendations. | UN | وفي الوقت ذاته، دعت اللجنة الحكومة إلى إبلاغها بما تتخذه من إجراءات فيما يتعلق بالنتائج التي توصلت إليها اللجنة، واستجابةً لاستنتاجاتها وتوصياتها. |