The Presidency shall, in turn, inform the President of the Bureau of the Assembly of States Parties in writing " . | UN | وتقوم هيئة الرئاسة بإبلاغ رئيس مكتب جمعية الدول الأطراف كتابة أيضا بذلك. |
Meeting of the Bureau of the Assembly of States Parties to the Rome Statute | UN | اجتماع مكتب جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي |
Meeting of the Bureau of the Assembly of States Parties to the Rome Statute | UN | اجتماع مكتب جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي |
2. In the case of the Prosecutor, any decision to impose a disciplinary measure shall be taken by an absolute majority of the Bureau of the Assembly of States Parties. | UN | 2 - في حالة المدعي العام، تصدر القرارات المتعلقة باتخاذ إجراء تأديبي بالأغلبية المطلقة لمكتب جمعية الدول الأطراف. |
2. In the case of the Prosecutor, any decision to impose a disciplinary measure shall be taken by an absolute majority of the Bureau of the Assembly of States Parties. | UN | 2 - في حالة المدعي العام، تصدر القرارات المتعلقة باتخاذ إجراء تأديبي بالأغلبية المطلقة لمكتب جمعية الدول الأطراف. |
In such cases, the Secretary-General shall notify the President of the Bureau of the Assembly accordingly, providing any relevant information. | UN | وفي هذه الحالات، يخطر الأمين العام رئيس مكتب الجمعية بذلك، مع توفير أية معلومات تتصل بالبنود. |
D. Two meetings of the Bureau of the Assembly (each: 1 day, 2 meetings, 2 languages) | UN | دال - اجتماعات لمكتب الجمعية (يوم واحد، جلستان ولغتان لكل منهما) |
Member of the Bureau of the Assembly of States Parties of the International Criminal Court | UN | عضو مكتب جمعية الدول الأطراف في المحكمة الجنائية الدولية |
International Criminal Court: Meeting of the Bureau of the Assembly of States Parties | UN | المحكمة الجنائية الدولية: اجتماع مكتب جمعية الدول الأطراف |
International Criminal Court: Meeting of the Bureau of the Assembly of States Parties | UN | المحكمة الجنائية الدولية: اجتماع مكتب جمعية الدول الأطراف |
International Criminal Court: Meeting of the Bureau of the Assembly of States Parties | UN | المحكمة الجنائية الدولية: اجتماع مكتب جمعية الدول الأطراف |
International Criminal Court: Meeting of the Bureau of the Assembly of States Parties | UN | المحكمة الجنائية الدولية: اجتماع مكتب جمعية الدول الأطراف |
International Criminal Court: Meeting of the Bureau of the Assembly of States Parties | UN | المحكمة الجنائية الدولية: اجتماع مكتب جمعية الدول الأطراف |
International Criminal Court: Meeting of the Bureau of the Assembly of States Parties | UN | المحكمة الجنائية الدولية: اجتماع مكتب جمعية الدول الأطراف |
International Criminal Court: Meeting of the Bureau of the Assembly of States Parties | UN | المحكمة الجنائية الدولية: اجتماع مكتب جمعية الدول الأطراف |
2. In the case of the Prosecutor, any decision to impose a disciplinary measure shall be taken by an absolute majority of the Bureau of the Assembly of States Parties. | UN | 2 - في حالة المدعي العام، تصدر القرارات المتعلقة باتخاذ إجراء تأديبي بالأغلبية المطلقة لمكتب جمعية الدول الأطراف. |
2. In the case of the Prosecutor, any decision to impose a disciplinary measure shall be taken by an absolute majority of the Bureau of the Assembly of States Parties. | UN | 2 - في حالة المدعي العام، تصدر القرارات المتعلقة باتخاذ إجراء تأديبي بالأغلبية المطلقة لمكتب جمعية الدول الأطراف. |
(b) Any decision to impose a pecuniary sanction shall be taken by an absolute majority of the Bureau of the Assembly of States Parties upon the recommendation of the Prosecutor. | UN | (ب) تتخذ القرارات المتعلقة بفرض جزاءات مالية بالأغلبية المطلقة لمكتب جمعية الدول الأطراف بناء على توصية من المدعي العام. |
In such cases, the Secretary-General shall notify the President of the Bureau of the Assembly accordingly, providing any relevant information. | UN | وفي مثل هذه الحالات، يقوم الأمين العام بإشعار رئيس مكتب الجمعية بذلك ويقدم له أي معلومات لها وجاهتها في هذا الصدد. |
In such cases, the Secretary-General shall notify the President of the Bureau of the Assembly accordingly, providing any relevant information. | UN | وفي مثل هذه الحالات، يقوم الأمين العام بإشعار رئيس مكتب الجمعية بذلك ويقدم له أي معلومات لها وجاهتها في هذا الصدد. |
In such cases, the Secretary-General shall notify the President of the Bureau of the Assembly accordingly, providing any relevant information with a view to the possible inclusion of such item in the provisional agenda of the following session of the Assembly or of its Bureau. | UN | وفي هذه الحالات، يخطر الأمين العام رئيس مكتب الجمعية بذلك، مع توفير أية معلومات تتصل بالبنود، بغرض الإدراج المحتمل لهـــذا البند في جدول الأعمال المؤقت للدورة التاليـــــة للجمعيـة أو لمكتبها. |
D. Two meetings of the Bureau of the Assembly (each: 1 day, 2 meetings, 2 languages) | UN | دال - اجتماعات لمكتب الجمعية (يوم واحد، جلستان ولغتان لكل منهما) |