Considering the corresponding appeals by the sides for the continuation of the functioning of the Collective Peace-keeping Forces, | UN | وإذ يضع في اعتباره نداءات اﻷطراف الداعية إلى استمرار قوات حفظ السلام الجماعية في أداء مهامها، |
The operations of the Collective Peace-keeping Forces must not violate the sovereignty, territorial integrity and inviolability of the frontiers of the States in whose territory the operation is being conducted. | UN | ينبغي ألا تمس أنشطة قوات حفظ السلام الجماعية سيادة الدول التي تُنفذ العملية على أراضيها وسلامتها اﻹقليمية وحرمة حدودها. |
II. COMPOSITION, TASKS AND FUNCTIONS of the Collective Peace-keeping FORCES | UN | ثانيا - تكوين قوات حفظ السلام الجماعية ومهامها ووظائفها |
The Ministers declare the readiness of the Collective Peace-keeping Forces in Tajikistan to assist in maintaining the cease-fire and to work together with the United Nations observers to that end. | UN | ويعلن الوزراء عن استعداد قوات حفظ السلم الجماعية في طاجيكستان للمساهمة في تعزيز وقف إطلاق النار والتعاون مع مراقبي اﻷمم المتحدة تحقيقا لهذه الغاية. |
duty of the Collective Peace-keeping Forces in the Republic of Tajikistan | UN | قوات حفظ السلم المشتركة في جمهورية طاجيكستان |
He shall be directly in charge of the entire personnel of the Collective Peace-keeping Forces. | UN | وهو يتحمل مسؤولية مباشرة عن جميع أفراد قوات حفظ السلام الجماعية. |
Planning the deployment of the Collective Peace-keeping Forces and ensuring that units and subunits are promptly informed of their tasks as decided by the Commander; | UN | تخطيط وزع قوات حفظ السلام الجماعية وضمان إبلاغ الوحدات والمفارز فورا بمهامها التي يقررها القائد؛ |
Maintaining records of the fighting strength, numerical composition and deployment of the units and subunits of the Collective Peace-keeping Forces; | UN | الاحتفاظ بسجلات للقوة القتالية لوحدات ومفارز قوات حفظ السلام الجماعية وتكوينها العددي وأوضاع وزعها؛ |
III. FORMATION AND TRAINING of the Collective Peace-keeping FORCES | UN | ثالثا - تشكيل وتدريب قوات حفظ السلام الجماعية |
The actions of the Collective Peace-keeping Forces must not go beyond the powers defined in the mandate. | UN | ويجب ألا تخرج أعمال قوات حفظ السلام الجماعية عن السلطات المحددة في الولاية. |
At the command post of the Commander of the Collective Peace-keeping Forces - 1 x 2 metres; | UN | في مركز قيادة قائد قوات حفظ السلام الجماعية تكون مقاييس العلم هي ١×٢ متر؛ |
The Joint Command of the Collective Peace-keeping Forces in the Commonwealth of Independent States, | UN | القيادة المشتركة لقوات حفظ السلام الجماعية في رابطة الدول المستقلة: |
In connection with the appeal by the President of the Republic of Tajikistan to extend the length of stay of the Collective Peace-keeping Forces in the Republic of Tajikistan, | UN | بالنظر إلى النداء الذي وجهه رئيس جمهورية طاجيكستان بشأن تمديد فترة بقاء قوات حفظ السلام الجماعية على أراضي جمهورية طاجيكستان، |
To extend the length of stay of the Collective Peace-keeping Forces in the Republic of Tajikistan from 1 January to 30 June 1996; and | UN | تمديد فترة بقاء قوات حفظ السلام الجماعية في جمهورية طاجيكستان من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦؛ |
1. To extend the length of stay of the Collective Peace-keeping Forces in the conflict zone in Abkhazia, Georgia, from 1 January 1996 to 19 April 1996; | UN | ١ - تمديد فترة بقاء قوات حفظ السلام الجماعية في منطقة النزاع في أبخازيا، بجورجيا، من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ إلى ١٦ نيسان/أبريل ١٩٩٦؛ |
5. The composition of the Collective Peace-keeping Forces shall be decided by the Council of Heads of State and by the mandate for conducting the peace-keeping operation. | UN | ٥ - يحدد تكوين قوات حفظ السلام الجماعية قرار مجلس رؤساء الدول وولاية عملية حفظ السلام. |
7. The Joint Command shall be the organ of military administration intended for the direction of the Collective Peace-keeping Forces, and it may consist of: | UN | ٧ - القيادة المشتركة هي جهاز اﻹدارة العسكرية الذي يتولى توجيه قوات حفظ السلام الجماعية ويمكن أن تتألف من: |
- Putting into effect the decisions of the Council of Heads of State on the use of the Collective Peace-keeping Forces in the conflict zone; | UN | - تنفيذ قرارات مجلس رؤساء الدول اﻷطراف بشأن استخدام قوات حفظ السلام الجماعية في منطقة النزاع؛ |
Based on an understanding between UNMOT and the Commander of the Collective Peace-keeping forces, they provide security guarantees for United Nations and other international personnel in Tajikistan as well. | UN | وعلى أساس تفاهم تم التوصل اليه بين البعثة وقائد قوات حفظ السلم الجماعية التابعة لرابطة الدول المستقلة في طاجيكستان، توفر هذه القوات الضمانات اﻷمنية لموظفي اﻷمم المتحدة وكذلك لغيرهم من الموظفين الدوليين في طاجيكستان. |
To extend the powers of the commander of the Collective Peace-keeping Forces in the Republic of Tajikistan with regard to the command and control of the assigned units and subunits. | UN | وأن يوسع سلطات قائد قوات حفظ السلم المشتركة في جمهورية طاجيكستان في قيادة الوحدات والفصائل المرابطة؛ |
Noting that the Moscow Agreement of 14 May 1994 on a Cease-fire and Separation of Forces (S/1994/583, annex I) has generally been respected by the parties with the assistance of the Collective Peace-keeping Forces of the Commonwealth of Independent States (CIS peace-keeping force) and the United Nations Observer Mission in Georgia (UNOMIG), | UN | وإذ يلاحظ أن اتفاق موسكو المؤرخ ١٤ أيار/مايو ١٩٩٤، والمتعلق بوقف إطلاق النار وفصل القوات )S/1994/583، المرفق اﻷول( كان موضع احترام عام من قبل الطرفين بمساعدة قوات حفظ السلام المشتركة التابعة لرابطة الدول المستقلة )قوة حفظ السلام التابعة لرابطة الدول المستقلة( وبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا، |
Considering the request made by the Supreme Council and the Government of the Republic of Tajikistan for an extension of the length of the presence of the Collective Peace-keeping Forces in the territory of the Republic of Tajikistan, | UN | وإذ تضع في الاعتبار طلب تمديد فترة وجود القوات الجماعية لحفظ السلم في اقليم جمهورية طاجيكستان، المقدم من المجلس اﻷعلى لجمهورية طاجيكستان وحكومتها، |
Decision on extending the length of stay and mandate of the Collective Peace-keeping Forces in the conflict zone in Abkhazia, Georgia | UN | القرار المتعلق بتمديد فترة بقاء وولاية القوات المشتركة لحفظ السلام في منطقة النزاع في أبخازيا بجورجيا |