Plenary: agenda item 14: Report of the Committee of the Whole | UN | جلسة عامـة: البند 14 من جدول الأعمال: تقرير اللجنة الجامعة |
Report on conclusions of the Committee of the Whole | UN | تقرير عـن الاستنتاجات التي توصلت إليها اللجنة الجامعة |
On Friday they would take up the draft decisions and recommendations of the Committee of the Whole. | UN | ويتناولون يوم الجمعة مشاريع المقررات والتوصيات التي قدمتها اللجنة الجامعة. |
Eighth extraordinary session of the Committee of the Whole of ECLAC | UN | الدورة الاستثنائية الثامنة للجنة الجامعة للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Eighth extraordinary session of the Committee of the Whole of ECLAC | UN | الدورة الاستثنائية الثامنة للجنة الجامعة للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Report of the Committee of the Whole on its consideration of the draft revised model law Article 1. | UN | تقرير اللجنة الجامعة عن نظرها في مشروع قانون الأونسيترال النموذجي المنقّح للاشتراء العمومي |
The report of the Committee of the Whole was endorsed by the Governing Council. | UN | وصدق مجلس الإدارة على تقرير اللجنة الجامعة. |
If required, this item can be taken up in a parallel session of the Committee of the Whole at any time during the Article XIV Conference. | UN | إذا لزم الأمر، يمكن تناول هذا البند في جلسة موازية تعقدها اللجنة الجامعة في أي وقت أثناء مؤتمر المادة الرابعة عشرة. |
The report of the Committee of the Whole is reproduced in annex V to the present proceedings. | UN | ويرد تقرير اللجنة الجامعة في المرفق الخامس لهذا المحضر. |
The report of the Committee of the Whole was endorsed by the Governing Council. | UN | وصدق مجلس الإدارة على تقرير اللجنة الجامعة. |
The Commission expressed its strong appreciation to the Chairman of the Committee of the Whole for the work that had been accomplished. | UN | وأعربت اللجنة عن تقديرها القوي لرئيس اللجنة الجامعة لما أُنجز من أعمال. |
The Commission expressed its strong appreciation to the Chairman of the Committee of the Whole for the work that had been accomplished. | UN | وأعربت اللجنة عن تقديرها القوي لرئيس اللجنة الجامعة لما أُنجز من أعمال. |
Participation in the work of the Committee of the Whole will function on the same basis as at the annual sessions of the Commission. | UN | وستكون المشاركة في أعمال اللجنة الجامعة على نفس الأساس المعمول به في الدورات السنوية للجنة التنمية المستدامة. |
Commonwealth Functional Cooperation: report of the Committee of the Whole | UN | التعاون الفني داخل الكمنولث: تقرير اللجنة الجامعة |
He emphasized the linkages and potential synergies between the interactive debates, the parallel events, and the work of the Committee of the Whole. | UN | وشدد على الروابط ومجالات التآزر المحتملة بين المحاورات والأنشطة الموازية وعمل اللجنة الجامعة. |
The Rapporteur of the Committee of the Whole participated ex officio in the work of the Drafting Committee in accordance with rule 49 of the rules of procedure of the Conference. | UN | واشترك مقرر اللجنة الجامعة بحكم منصبه في أعمال لجنة الصياغة وفقا للمادة ٩٤ من النظام الداخلي للمؤتمر. |
I therefore intend to adjourn this meeting of the Committee of the Whole. | UN | ولذلك، أنوي رفع هذه الجلسة للجنة الجامعة. |
The Commission held 14 plenary meetings and 12 meetings of the Committee of the Whole. | UN | وعقدت اللجنة 14 جلسة عامة و13 اجتماعاً للجنة الجامعة. |
The Commission held a total of 10 plenary meetings and 8 meetings of the Committee of the Whole. | UN | وعقدت اللجنة ما مجموعه 10 جلسات عامة و8 جلسات للجنة الجامعة. |
The Commission held 10 plenary meetings and 8 meetings of the Committee of the Whole. | UN | وعقدت اللجنة 10 جلسات عامة و8 جلسات للجنة الجامعة. |
The proceedings of the Council/Forum, including the plenary meetings, the plenary meetings of the ministeriallevel consultations, and the meetings of the Committee of the Whole, will be conducted with simultaneous interpretation into the six official languages of the United Nations. | UN | 10 - وستجري وقائع المجلس/المنتدى بما في ذلك الجلسة العامة، ودورة الجلسة العامة المعنية بالمشاورات على المستوى الوزاري، واللجنة الجامعة بالترجمة الفورية بلغات الأمم المتحدة الرسمية الست. |