:: Elevators with operators to access the second floor of the Conference Building and all floors of the General Assembly Building. | UN | :: المصاعد: هناك من يقوم بتشغيلها للوصول إلى الطابق الثاني من مبنى المؤتمرات وإلى جميع طوابق مبنى الجمعية العامة. |
Delayed 4 months; linked to completion of the Conference Building | UN | تأخر 4 أشهر؛ يرتبط التأخر بالانتهاء من مبنى المؤتمرات |
The renovation of the Conference Building was delayed significantly midway through construction owing to the enhanced security upgrade. | UN | ولقد تأخر تجديد مبنى المؤتمرات بدرجة كبيرة في منتصف مرحلة التشييد بسبب التحسينات المتعلقة بتعزيز الأمن. |
The Office is located on the second floor of the Conference Building between the ECOSOC and Trusteeship Council Chambers. | UN | يقع المكتب بالطابق الثاني بمبنى المؤتمرات بين قاعتي المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس الوصاية. |
The office is located on the second floor of the Conference Building between the Trusteeship Council and Security Council chambers. | UN | يقع المكتب في الطابق الثاني بمبنى المؤتمرات بين قاعتي مجلس الوصاية ومجلس الأمن. |
Delegates' lounges The delegates' north lounge, snack bar and south lounge bar are located on the second floor of the Conference Building. | UN | تقع صالة الوفود الشمالية ومطعم الوجبات الخفيفة ومشرب صالة الوفود الجنوبية في الطابق الثاني من مبنى الاجتماعات. |
Once all the conference functions had been migrated, by early 2010, the wholescale renovation of the Conference Building would begin. | UN | وفور انتقال جميع وظائف المؤتمرات، بحلول مطلع عام 2010، سوف يبدأ التجديد الكامل لمبنى المؤتمرات. |
The renovation of the Conference Building is scheduled to take place from late 2009 to late 2011. | UN | ومن المقرر أن يجدد مبنى المؤتمرات خلال الفترة الممتدة من أواخر عام 2009 حتى أواخر عام 2011. |
That Building will act as swing space for the Conference Building functions for two years during the renovation of the Conference Building. | UN | وسيكون ذلك المبنى بمثابة الحيز البديل لوظائف مبنى المؤتمرات لمدة عامين خلال عملية تجديد مبنى المؤتمرات. |
Renovation work to commence after the completion of the Conference Building | UN | تبدأ أعمال التجديد بعد الانتهاء من مبنى المؤتمرات |
Move to the General Assembly Building during renovation of the Conference Building and return when completed | UN | تنقل هذه الوظائف خلال تجديد مبنى المؤتمرات إلى مبنى الجمعية العامة ثم تعاد بعد إنجازه |
Work in all buildings, with the exception of the Conference Building, has been completed. | UN | وقد أُكمِل العمل في جميع المباني، باستثناء مبنى المؤتمرات. |
In addition, the construction documents for the renovation of the Conference Building were reviewed by an external expert for issues beyond code requirements. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، استعرض خبير خارجي وثائق التشييد الخاصة بتجديد مبنى المؤتمرات فيما يخص المسائل التي تتجاوز المتطلبات المبينة في المدونات. |
The ceremony will be held today, 14 September 2001, at 9.30 a.m. at the Japanese Garden, in front of the Conference Building. | UN | وسيقام ذلك الاحتفال في الحديقة اليابانية أمام مبنى المؤتمرات. |
The Office is located on the second floor of the Conference Building between the ECOSOC and Trusteeship Council Chambers. | UN | يقع المكتب بالطابق الثاني بمبنى المؤتمرات بين قاعتي المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس الوصاية. |
The office is located on the second floor of the Conference Building between the Trusteeship Council and Security Council chambers. | UN | يقع المكتب في الطابق الثاني بمبنى المؤتمرات بين قاعتي مجلس الوصاية ومجلس الأمن. |
The Office of the President of the General Assembly is located on the second floor of the Conference Building between the ECOSOC and Trusteeship Council Chambers. Ext. | UN | يقع مكتب رئيس الجمعية العامة بالطابق الثاني بمبنى المؤتمرات بين قاعتي المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس الوصاية. |
Accessible automatic teller machines are located at the south end of the main corridor on the first floor of the Conference Building. | UN | وتوجد وحدات ميسرة الاستعمال من أجهزة صرف النقود اﻵلية في الطرف الجنوبي للممر الرئيسي بالطابق اﻷول بمبنى المؤتمرات. |
The staff café is located on the fourth floor of the Conference Building and can be reached from the 4th floor of the Secretariat building. | UN | يقع مقصف الموظفين في الطابـق الرابع من مبنى الاجتماعات ويمكن الوصول إليه من الطابق الرابع لمبنى الأمانة العامة. |
Delegates' lounges The delegates' north lounge, snack bar and south lounge bar are located on the second floor of the Conference Building. | UN | تقع صالة الوفود الشمالية ومطعم الوجبات الخفيفة ومشرب صالة الوفود الجنوبية في الطابق الثاني من مبنى الاجتماعات. |
The staff café is located on the fourth floor of the Conference Building. | UN | يقع مقصف الموظفين في الطابـق الرابع من مبنى الاجتماعات. |
Restricted areas have been designated, encompassing the entire second floor of the Conference Building and General Assembly Building, including the North Lounge. | UN | وحددت مناطق محظورة تشمل الطابق الثاني بأكمله لمبنى المؤتمرات ومبنى الجمعية العامة، بما في ذلك الصالة الشمالية. |
The Office of the Chief of the Service is located in room C-110B (ext. 3.7526) on the main level of the Conference Building. | UN | ويقع مكتب رئيس الدائرة في الغرفة C-110B (الهاتف الفرعي (3-7526 في الطابق الرئيسي لمبنى الاجتماعات. |
During 1996-1997, carpet replacement, at a cost of $638,400, would include the Council Chambers, Delegates Lounge, second floor corridor of the Conference Building and Conference Rooms 1 and 2; | UN | وخلال ١٩٩٦-١٩٩٧، ستشمل عملية استبدال السجاد، بتكلفة قدرها ٤٠٠ ٦٣٨ دولار، قاعات المجلس، وبهو المندوبين، وممشى مبنى غرف الاجتماعات في الطابق الثاني، وغرفتي الاجتماعات ١ و ٢؛ |