You know you're still on this side of the door. | Open Subtitles | أنت تعلمين أنك لازلت في هذه الجهة من الباب. |
Let's take a look at what's on the other side of the door. | Open Subtitles | دعينا نلقي نظرة على ما فى الجانب الآخر من الباب. |
Yeah, no, but for your theory to work, to make that kind of connection, you would need another object of equal emotional strength on this side of the door. | Open Subtitles | أجل، لا، لكن لتعمل نظريتك لجعل هذا النوع من الإتصال ستحتاج إلى غرض آخر بنفس قوة المشاعر في هذا الجانب من الباب |
When we get over the building, we leap out of the door and grab the rope and slide down it? | Open Subtitles | عندما نحصل على المبنى، و نحن قفزة للخروج من الباب والاستيلاء على حبل وتنزلق ذلك؟ |
You could have scraped the underside of the door. | Open Subtitles | هل يمكن أن يكون كشط الجانب السفلي من الباب. |
And right now we need to put that contraption in front of the door and blow it off the hinges. | Open Subtitles | .. عليّنا الآن وضع تِلكَ الآلة بالقُرب من الباب . و نقومُ بتفخيّرها .. |
Okay, well, I'm gonna be right outside here, on the other side of the door. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، أنا سأكون في الخارج هنا على الجانب الآخر من الباب |
We kicked America out of the door and you will bring them back through the windows. | Open Subtitles | قمنا بطرد أمريكا من الباب ، وأنت تحاول إعادتهم من النافذة |
The person on the other side of the door doesn't always feel that way, trust me. | Open Subtitles | لكن الشخص في الطرف الأخر من الباب لا يشعر هكذا دائماً , ثق بي |
Then ask his girlfriend, and get your foot out of the door before I break it. | Open Subtitles | إذن أسأل صديقته الحميمه وأخرج قدمك من الباب قبل أن أقوم بكسرها |
Alright if anyone sees us on the other side of the door we are screwed. | Open Subtitles | حسنا إذا كان أي شخص يرانا على الجانب الآخر من الباب نحن ثمل. |
I walked out of the door by accident without paying for those cans... because I was going to check on my dog. | Open Subtitles | خرجت من الباب بالصّدفة بدون دفع ثمن تلك العلب لأنني كنت اطمأن على كلبي كلبي مربوط أمام المتجر |
It'll be locked, but there's a key in the crevice to the left of the door just above eye level. | Open Subtitles | سيكون مغلقاً، ولكن هناك مفتاح مخبّأ في شقّ من الباب في اليسار، في مستوى العين مباشرة |
You do realize I stand on the other side of the door waiting for you to finish knocking three times. | Open Subtitles | أنت تدرك أنني أقف على الجانب الآخر من الباب انتظرك أن تنتهي من طرقاتك الثلاث |
And what you do on the other side of the door... | Open Subtitles | لكن ما ستفعله عند الجانب الاخر من الباب هو |
Please let me stay on this side of the door. | Open Subtitles | واسمحوا لي البقاء في هذا الجانب من الباب. |
Depends on what side of the door you were on. | Open Subtitles | ذالك يعتمد على أي جانب من الباب كنت به |
They're crap, squirrel. They fall apart before you're out of the door. | Open Subtitles | هذا هراء، انها سوف تتمزق قبل أن أخرج من الباب |
All I did was give your uncle a little nudge out of the door | Open Subtitles | جميعًا أنا عمل يعطي عمّكوخزة صغيرة من الباب |
There's a chart on the inside of the door. It's color-coded. | Open Subtitles | هناك مخطط على الباب من الداخل حسب اللون |
That's what I know. As for the entrance of the door, I really don't know | Open Subtitles | هذا كل ماوجدت لم تذكر المخطوطات معلومات عن الباب |
I can't. He came in all messed up, and then he locked the bolt and passed out in front of the door. Dispatch, we're gonna need that forced entry. | Open Subtitles | لا يمكنني , لقد أتى و هو بتلك الحالة و بعدها أغلق الباب بالترباس و أغمي عليه أمام الباب إلى السنترال , سوف نحتاج للدخول القسري |