This young girl -- brunette, buxom, couldn't have been more than 19 -- barreled out of the elevator as I was leaving. | Open Subtitles | و صغيرة و سوداء الشعر و مملتئة الجسم قليلًا لا يمكن أن تكون أكبر من عمر 19 عامًا وهي تخرج من المصعد عندما كنت أغادر |
I got out of the elevator, and I saw you and Miss Chernobyl walking down the hall. | Open Subtitles | خرجت من المصعد و رأيتك أنت و السيده شيرنبل |
Tucker said you didn't have a heartbeat and the next thing I knew, you were carrying me out of the elevator. | Open Subtitles | تاكر قال إنه لم يكن لديك دقات قلب والشئ الثانى الذى اعرفه تساعدنى على الخروج من المصعد |
Okay, Walt, I've got control of the elevator. | Open Subtitles | حسنا، والت، لقد حصلت على السيطرة من المصعد. |
Sir, I'll gonna have to ask you to step out of the elevator. | Open Subtitles | سيدي , علي أسفا أن أطلب منك الخروج من المصعد |
I stepped out of the elevator and entered the lobby, my doorman started to talk to me, he was going on and on about the weather, and I was trying to ignore him, because... | Open Subtitles | خرجت من المصعد ودخلت الردهة. بدأ البوّاب يخاطبني. أخذ يتكلم عن حالة الطقس |
Just before they get out of the elevator and onto the penthouse floor... and look. | Open Subtitles | قبيل خروجهما من المصعد ودخولهما إلى الشقة وأنظر |
Because I have to get my accordion out of the elevator. | Open Subtitles | لأنّ عليّ إخراج الأكورديون من المصعد. |
We gotta work fast before that thug gets out of the elevator. | Open Subtitles | لابد ان نعمل سريعا قبل ان يستطيع هذا العنيف الخروج من المصعد . |
We don't think that you shot him but if you weren't so busy lighting folks up in a lobby, he ain't coming out of the elevator and see it happen. | Open Subtitles | لا نعتقد أنك أطلقت النار عليه أو ما شابه لو لم تكن منهمكاً بإطلاق النار على الناس في الردهة لمّا خرج من المصعد لرؤية ما يحصل |
Boss, you're gonna have to try and get her out of the elevator first. | Open Subtitles | عليك أن تحاول أن تخرجها من المصعد أولاً |
I haven't stopped thinking about you... since that first time I saw you getting out of the elevator. | Open Subtitles | انا لم اتوقف عن التفكير بك... . منذ أول مره رأيتك تخرجين من المصعد |
You wouldn't have gotten her out of the elevator, would you? | Open Subtitles | ما كنت لتخرجها من المصعد أليس كذلك؟ |
We have to make them come out of the elevator. | Open Subtitles | نحن يجب ان نجعلهم ياتوا من المصعد |
Uh, I was coming out of the elevator after lunch. | Open Subtitles | كنتُ خارجة من المصعد بعد الغداء |
of the elevator and 703 fame. | Open Subtitles | من المصعد وشهرتي 703 |
Okay, but only because she just got out of the elevator. | Open Subtitles | -حسنٌ، فقط لأنّها خرجت للتّو من المصعد . |
- When Ullman is leading the Torrances out of the elevator and into the Colorado Lounge for the first time, there's a pile of suitcases. | Open Subtitles | عندما يتقدم (أولمان) عائلة (تورنس) للخروج من المصعد متجهين إلى صالون (كولورادو) للمرة الأولى كانت هناك كومة من الحقائب |
I get it out of the elevator. | Open Subtitles | اللعنة سأخرجه من المصعد |
this isn't funny any longer! Step out of the elevator. | Open Subtitles | هذا ليس مضحكا اخرج من المصعد |