"of the fundamental objectives of" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأهداف الأساسية
        
    Many codes now include social, environmental and economic objectives as part of the fundamental objectives of an enterprise. UN فهناك الآن العديد من المدونات التي تشمل أهدافاً اجتماعية وبيئية واقتصادية كجزء من الأهداف الأساسية للشركة.
    They stressed that this right constitutes one of the fundamental objectives of the Treaty. UN وشدّدوا على أن هذا الحق يشكل أحد الأهداف الأساسية للمعاهدة.
    The Vienna Group recognises that this right constitutes one of the fundamental objectives of the Treaty. UN وتسلِّم مجموعة فيينا بأن هذا الحق يشكل واحداً من الأهداف الأساسية للمعاهدة.
    The Vienna Group recognizes that this right constitutes one of the fundamental objectives of the Treaty. UN وتُسلِّم مجموعة فيينا بأن ممارسة هذا الحق تشكل أحد الأهداف الأساسية للمعاهدة.
    It is also one of the fundamental objectives of the Non-Proliferation Treaty and the statute of the International Atomic Energy Agency (IAEA). UN وهو أيضاً أحد الأهداف الأساسية لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية والنظام الأساسي للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    The Conference recognizes that this right constitutes one of the fundamental objectives of the Treaty. UN ويُقرّ المؤتمر بأن هذا الحق يشكل أحد الأهداف الأساسية للمعاهدة.
    The Conference recognizes that this right constitutes one of the fundamental objectives of the Treaty. UN ويقر المؤتمر بأن هذا الحق يشكل واحدا من الأهداف الأساسية للمعاهدة.
    The Conference recognizes that this right constitutes one of the fundamental objectives of the Treaty. UN ويُقرّ المؤتمر بأن هذا الحق يشكل أحد الأهداف الأساسية للمعاهدة.
    The Vienna Group recognizes that this right constitutes one of the fundamental objectives of the Treaty. UN وتُسلِّم مجموعة فيينا بأن ممارسة هذا الحق تشكل أحد الأهداف الأساسية للمعاهدة.
    It is also one of the fundamental objectives of the Non-Proliferation Treaty and the statute of the International Atomic Energy Agency (IAEA). UN وهو أيضاً أحد الأهداف الأساسية لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية والنظام الأساسي للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    The Vienna Group recognizes that the exercise of this right constitutes one of the fundamental objectives of the Treaty. UN وتسلِّم مجموعة فيينا بأن ممارسة هذا الحق تشكل أحد الأهداف الأساسية للمعاهدة.
    They stressed that this right constitutes one of the fundamental objectives of the Treaty. UN وشددوا على أن هذا الحق يشكل أحد الأهداف الأساسية للمعاهدة.
    The Conference recognizes that this right constitutes one of the fundamental objectives of the Treaty. UN ويُقر المؤتمر بأن هذا الحق يشكل أحد الأهداف الأساسية للمعاهدة.
    The Conference recognizes that this right constitutes one of the fundamental objectives of the Treaty. UN ويُقر المؤتمر بأن هذا الحق يشكل أحد الأهداف الأساسية للمعاهدة.
    The Conference recognizes that this right constitutes one of the fundamental objectives of the Treaty. UN ويُقر المؤتمر بأن هذا الحق يشكل أحد الأهداف الأساسية للمعاهدة.
    The Conference recognizes that this right constitutes one of the fundamental objectives of the Treaty. UN ويُقر المؤتمر بأن هذا الحق يشكل أحد الأهداف الأساسية للمعاهدة.
    Now that peace has been achieved, one of the fundamental objectives of the Government of Angola is the complete elimination of factors of conflict. UN وبعد أن تحقق السلام، يظل أحد الأهداف الأساسية لحكومة أنغولا إزالة عوامل الصراع بصورة كاملة.
    They stressed that this right constitutes one of the fundamental objectives of the Treaty. UN وأكد الوزراء أن هذا الحق يشكل أحد الأهداف الأساسية للمعاهدة.
    The Conference recognizes that this right constitutes one of the fundamental objectives of the Treaty. UN ويسلِّم المؤتمر بأن هذا الحق يشكل واحدا من الأهداف الأساسية للمعاهدة.
    The States parties stress that this right constitutes one of the fundamental objectives of the Treaty. UN وتؤكد الدول الأطراف أن هذا الحق يشكل أحد الأهداف الأساسية للمعاهدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus