"of the general assembly for the" - Traduction Anglais en Arabe

    • التابعة للجمعية العامة
        
    • للجمعية العامة التي
        
    • من دورات الجمعية العامة
        
    • للجمعية العامة المكرسة
        
    • الثانية والعشرين للجمعية العامة
        
    • للجمعية العامة لإجراء
        
    • للجمعية العامة من أجل
        
    • للجمعية العامة المعنية
        
    • للجمعية العامة المقرر عقدها
        
    • للجمعية العامة للبعثات الدائمة
        
    • الجمعية العامة على إجراءات
        
    • للجمعية العامة لغرض إجراء استعراض
        
    • للجمعية العامة للفترة
        
    Ad Hoc Committee of the General Assembly for the Announcement of UN اللجنة المخصصة التابعة للجمعية العامة لإعـلان التبرعات لوكالــة الأمم المتحــدة
    Ad Hoc Committee of the General Assembly for the Announcement of Voluntary Contributions to the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees UN اللجنة المخصصة التابعة للجمعية العامة لإعلان التبرعات لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    Ad Hoc Committee of the General Assembly for the Announcement of Voluntary Contributions to the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees UN اللجنة المخصصة التابعة للجمعية العامة لإعلان التبرعات لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    He hoped that it would be a useful contribution to the work of the special session of the General Assembly for the purpose of an overall review and appraisal of the implementation of Agenda 21. UN وقال إنه يأمل أن يمثل التقرير إسهاما مفيدا في أعمال الدورة الاستثنائية للجمعية العامة التي تهدف إلى إجراء استعراض عام لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ وتقييمه.
    The United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) is organizing the following briefings for delegates from the permanent missions and capitals attending a session of the General Assembly for the first time: UN يقوم معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث بتنظيم جلسات الإحاطة الإعلامية التالية لأعضاء الوفود من البعثات الدائمة والعواصم الذين يحضرون لأول دورة من دورات الجمعية العامة:
    The importance of sustainable development had been reaffirmed at the 1995 World Summit for Social Development, in the Agenda for Development and at the special session of the General Assembly for the review and appraisal of the implementation of Agenda 21. UN ولقد أعيد التأكيد على أهمية التنمية المستدامة في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية لعام ١٩٩٥ في إطار خطة للتنمية، وفي الدورة العادية للجمعية العامة المكرسة لبحث وتقييم تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.
    Ad Hoc Committee of the General Assembly for the Announcement of Voluntary Contributions to the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees UN اللجنة المخصصة التابعة للجمعية العامة لإعلان التبرعات لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    Ad Hoc Committee of the General Assembly for the Announcement of Voluntary Contributions to the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees UN اللجنة المخصصة التابعة للجمعية العامة لإعلان التبرعات لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    Ad Hoc Committee of the General Assembly for the Announcement of Voluntary Contributions to the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees UN اللجنة المخصصة التابعة للجمعية العامة لإعلان التبرعات لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    Ad Hoc Committee of the General Assembly for the Announcement of Voluntary Contributions to the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees UN اللجنة المخصصة التابعة للجمعية العامة لإعلان التبرعات لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    AD HOC COMMITTEE of the General Assembly for the ANNOUNCEMENT OF VOLUNTARY CONTRIBUTIONS TO THE 1995 PROGRAMMES OF THE UNITED NATIONS UN اللجنة المخصصة التابعة للجمعية العامة والمعنية باﻹعــلان عــن التبرعـات الطوعية لبرنامج عام ١٩٩٥ لمفوضية اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين
    Ad Hoc Committee of the Whole of the General Assembly for the Final Review and Appraisal of the Implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s (UN-NADAF) UN اللجنة المخصصة الجامعة التابعة للجمعية العامة لإجراء الاستعراض والتقييم الختاميين لتنفيذ خطة الأمم المتحدة الجديدة من أجل التنمية في أفريقيا في التسعينات
    Ad Hoc Committee of the Whole of the General Assembly for the Final Review and Appraisal of the Implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s UN اللجنة المخصصة الجامعة التابعة للجمعية العامة لإجراء الاستعراض والتقييم الختاميين لتنفيذ خطة الأمم المتحدة الجديدة من أجل التنمية في أفريقيا في التسعينات
    They hoped that the work programme of UNCTAD would include the outcome of the twenty-second special session of the General Assembly for the review and appraisal of the implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States. UN وثمة أمل لديهما في أن يتضمن برنامج الأونكتاد نتائج الدورة الاستثنائية الثانية والعشرين للجمعية العامة التي تتعلق باستعراض وتقييم تنفيذ برنامج العمل المتصل بالتنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة.
    Currently, the Department is working closely with the Department for Policy Coordination and Sustainable Development to develop an effective publicity campaign for next month’s special session of the General Assembly for the purpose of an overall review and appraisal of the implementation of Agenda 21. UN وتعمل إدارة شؤون اﻹعلام حاليا على نحو وثيق مع إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة لوضع أسس حملة فعالة للدعاية لدورة الشهـــر المقبل الخاصة للجمعية العامة التي ستعقد ﻹجراء استعراض وتقييم عامين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.
    The United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) is organizing the following briefings for delegates from the permanent missions and capitals attending a session of the General Assembly for the first time: UN يقوم معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث بتنظيم جلسات الإحاطة الإعلامية التالية لأعضاء الوفود من البعثات الدائمة والعواصم الذين يحضرون لأول دورة من دورات الجمعية العامة:
    The United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) is organizing the following briefings for delegates from the permanent missions and capitals attending a session of the General Assembly for the first time: UN يقوم معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث بتنظيم جلسات الإحاطة الإعلامية التالية لأعضاء الوفود من البعثات الدائمة والعواصم الذين يحضرون لأول مرة دورة من دورات الجمعية العامة:
    With regard to the special session of the General Assembly for the purpose of an overall review and appraisal of the implementation of Agenda 21, he hoped that the occasion would not constitute a mere ritual of declarations of intent or reopen negotiations on agreements already reached. UN وفيما يتعلق بالدورة الاستثنائية للجمعية العامة المكرسة ﻹجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١، أعرب المتكلم عن أمله في ألا تتحول هذه المناسبة إلى مجرد إعلان تقليدي للنوايا أو استئناف للتفاوض حول اتفاقات تحققت بالفعل.
    We, the States participating in the special session of the General Assembly for the review and appraisal of the implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States, UN اﻹعلان نحن، الدول المشاركة في الدورة الاستثنائية الثانية والعشرين للجمعية العامة لاستعراض وتقييم برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية،
    The results will be discussed at the thirty-second session of the Commission acting as the preparatory committee for the special session of the General Assembly for the review and appraisal of the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development. UN وستناقش النتائج في الدورة ٣٢ للجنة بوصفها لجنة تحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة من أجل استعراض وتقييم تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    My delegation would like to express its deep appreciation for the work of the Ad Hoc Committee of the Whole of the General Assembly for the Final Review and Appraisal of the Implementation of UN-NADAF and for the report submitted by the Secretary-General on that matter, as well as for the recommendations and proposals for future engagement with the New Partnership for Africa's Development (NEPAD). UN ويود وفد بلدي أن يعرب عن تقديره العميق لعمل اللجنة الجامعة المخصصة التابعة للجمعية العامة المعنية بالاستعراض والتقييم النهائيين لتنفيذ برنامج الأمم المتحدة، والتقرير الذي قدمه الأمين العام بشأن هذا الأمر، وأيضا التوصيات والاقتراحات الخاصة بالاشتراك في الشراكة الجديدة من أجل التنمية في أفريقيا.
    2. Recognizes the need for the further development of the strategy in accordance with the decision to be taken by the 1997 special session of the General Assembly for the purpose of an overall review and appraisal of Agenda 21; UN ٢ - يقر بالحاجة إلى المزيد من تطوير هذه الاستراتيجية حسب المقرر الذي من المرتقب أن تتخذه الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المقرر عقدها في عام ١٩٩٧ لغرض الاستعراض والتقييم الشاملين لجدول أعمال القرن ٢١؛
    Special session of the General Assembly for the purpose of an overall review and appraisal of UN الدورة الاستثنائية للجمعية العامة لغرض إجراء استعراض
    The President drew the attention of members to document A/INF/51/3/Rev.1 containing the revised programme of work of the General Assembly for the remainder of October and beginning of November 1996. UN وجه الرئيس انتباه اﻷعضاء إلى الوثيقة A/INF/51/3/Rev.1 التي تحتوي على برنامج العمل المنقح للجمعية العامة للفترة الباقية من تشرين اﻷول/اكتوبر وبداية تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus