Consequently, many of the girls who could not afford to attend school in the fee-paying system are now doing so. | UN | وبناء عليه، فإن كثيراً من الفتيات اللاتي لم يكن بمقدورهن الالتحاق بالمدارس في إطار النظام التعليمي ذي الرسوم. |
Many of the girls that were subsequently released were pregnant, nursing mothers or had been infected with sexually transmitted diseases. | UN | وكان كثير من الفتيات اللاتي أطلق سراحهن فيما بعد حوامل أو أمهات مرضعات أو مصابات بالأمراض المنقولة جنسياً. |
So if you could have one of the girls run down | Open Subtitles | لذا ، إذا استطعتي إرسال واحدة من الفتيات إلى الأسفل |
The mother of two of the girls took them to the road to force them to be prostitutes to raise funds for her to buy heroin. | UN | وكانت أم اثنتين من البنات قد أخذتهما إلى الطريق ﻹجبارهن على ممارسة البغاء لجمع أموال تشتري بها الهيروين. |
Well, that was one of the girls their dad didn't get back. | Open Subtitles | حسناً ، هذه كانت واحدة من الفتيات التي أباها لم يسترجعها |
She kept going on about one of the girls. | Open Subtitles | كانت طوال الوقت تتحدث عن واحدة من الفتيات |
Every Wednesday night, they auction some of the girls off. | Open Subtitles | كل ليلة يوم أربعاء، إنهم يبيعون بعضاً من الفتيات. |
If you should see anything that appeals, ladies, simply speak privately with myself or one of the girls. | Open Subtitles | إذا رأيتم أي شيء ترغبونه سيداتي ببساطة تحدثوا على إنفراد معي أو مع واحدة من الفتيات |
Two of the girls who dance there are working on graduate degrees. | Open Subtitles | اثنتان من الفتيات الاتي يرقصن هناك تعملان على درجات جامعية عليا |
Only one of the girls is brave enough to testify against him. | Open Subtitles | واحدة فقط من الفتيات كانت لديها الشجاعة الكافية للإدلاء بشهادة ضده |
Many of the girls had been victims of physical and mental violence and were further traumatized by their prison experience. | UN | وكثير من الفتيات كن ضحايا للعنف البدني والعقلي بالإضافة إلى اعتلالهن بسبب تجربة السجن. |
Over 25 per cent of the girls questioned confirmed that their work involved all three tasks. | UN | وأكدت نسبة تزيد على 25 في المائة من الفتيات اللاتي تم استجوابهن أن عملهن يشمل المهام الثلاث جميعها. |
It is alleged that many of the girls who work in the brothels are former child maids. | UN | ويدعى أن عدداً كبيراً من الفتيات اللاتي يعملن في بيوت الدعارة قد عملن في مرحلة الطفولة كخادمات بالمنازل. |
57.1 percent of the girls have anemia | UN | :: نسبة 57.1 في المائة من الفتيات كن مصابات بفقر الدم. |
Before the current crisis, close to half the boys and about 40 per cent of the girls were not enrolled in primary school. | UN | وقبل الأزمة الراهنة كان ما يقرب من نصف البنين وحوالي 40 في المائة من البنات غير مقيدين في المدارس الابتدائية. |
Furthermore, approximately 57 per cent of the girls are married before the age of 16. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن ما يقرب من 57 في المائة من البنات يُزوجن قبل سن 16 عاما. |
Fifty per cent of the girls sold into prostitution are sold by family members and are virtually forced into it. | UN | و ٥٠ في المائة من الفتيات اللائي أدخلن قسرا إلى ميدان البغاء باعهن أفراد من أسرهن. |
Do you realize that one of the girls could knock the guy off with 50 witnesses and we still couldn't hang it on her? | Open Subtitles | هل تدرك ان احدى هاتين الفتاتين قد قتلت الرجل بدم بارد وهناك 50 شاهدا على ذلك, ورغم هذا لانستطيع ان نشنقها ؟ |
One of the girls hoped to earn enough money to be able to cross the border and eventually join her sister in California. | UN | وأعربت إحدى الفتيات عن رغبتها في كسب قدر من المال يكفيها لقطع الحدود والوصول إلى أختها في كاليفورنيا. |
The remedies invoked in the Spanish courts gave rise to a separation order in November 2002 granting the author care and custody of the girls. | UN | وأفضت سبل الانتصاف التي تذرع بها أمام المحاكم الإسبانية إلى إصدار أمر بالانفصال في تشرين الثاني/نوفمبر 2002 يمنح صاحب البلاغ حق رعاية وحضانة البنتين. |
Some of the girls from the swim team are having a party in the woods. | Open Subtitles | بعض الفتيات من فريق السباحه يقيمون حفله في الغابه |
♪ The spicks and the specks ♪ ♪ of the girls on my mind ♪ | Open Subtitles | ذكريات كثيرة لفتيات* *مكسيكيّات في عقلي |
Some of the girls sent to me, they've no idea. | Open Subtitles | البعض مِنْ البناتِ أرسلنَ لي، هم لَيْسَ لهُمْ فكرةُ. |
Here are some of the girls that are upstairs. | Open Subtitles | هؤلاء بعضاً من الفتياتِ المتواجداتُ بالأعلى |
One of the girls said I could leave this package. | Open Subtitles | أحدى الفتيات قالت أن بإمكانى ترك هذا الطرد هنا |
He... he date-raped one of the girls in my dorm freshman year. He's a garbage person. | Open Subtitles | لقد اغتصب واحده من فتيات مسكني , طالبه في السنه الاولى انه شخص قذر |
Many of the girls are subject to exploitation and abuse from employers and their clients and have little recourse in environments to which they are often unaccustomed. | UN | ويخضع عدد كبير من هؤلاء الفتيات للاستغلال وسوء المعاملة من جانب أرباب العمل والعملاء ولا تتوفر لهن سبل الوصول إلى المساعدة في بيئة غير مألوفة لهن، في كثير من الحالات. |