On this day of commemoration of the International Day for the Abolition of Slavery, we feel it particularly important to consider issues concerning women. | UN | وفي هذا اليوم الذي نحتفل فيه باليوم الدولي للقضاء على الرق، نرى أن من المهم بصفة خاصة أن نبحث القضايا المتعلقة بالمرأة. |
Observance of the International Day for the Right to the Truth concerning Gross Human Rights Violations and for the Dignity of Victims | UN | الاحتفال باليوم الدولي للحق في معرفة الحقيقة فيما يتعلق بالانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان ولاحترام كرامة الضحايا |
Observance of the International Day for the Right to the Truth concerning Gross Human Rights Violations and for the Dignity of Victims | UN | الاحتفال باليوم الدولي للحق في معرفة الحقيقة فيما يتعلق بالانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان ولاحترام كرامة الضحايا |
Unfortunately, as rightly noted by the Secretary-General in his message on the occasion of the International Day for the Abolition of Slavery, | UN | وللأسف، وكما ذكر الأمين العام مُحِقّا في رسالته بمناسبة اليوم الدولي لإلغاء الرق، |
It further welcomes the commemoration of the International Day for the Elimination of Racial Discrimination in schools, in accordance with paragraph 131 of the Durban Programme of Action. | UN | كما ترحب بإحياء ذكرى اليوم الدولي للقضاء على التمييز العنصري في المدارس، وفقا لأحكام الفقرة 131 من برنامج عمل ديربان. |
The Tunisia information centre has posted a web page focusing on the promotion of the International Day for the Elimination of Racial Discrimination. | UN | فقد وضع مركز الإعلام في تونس صفحة على الشبكة الإلكترونية تركز على الترويج لليوم الدولي للقضاء على التمييز العنصري. |
In observance of the International Day for the Eradication of Poverty, the Chairmen of the Second Committee and the Third Committee will co-preside over a panel discussion on the theme | UN | مناقشة عامة احتفالا باليوم الدولي للقضاء على الفقر، سيدير معا رئيسا |
The yearly celebration of the International Day for the Elimination of Violence against Women should make a difference in the fight against such violence. | UN | وينبغي للاحتفال السنوي باليوم الدولي للقضاء على العنف ضد المرأة بأن يحدث فرقاً في الحرب ضد هذا العنف. |
Report of the Secretary-General on the observance of the International Day for the Eradication of Poverty | UN | تقرير الأمين العام عن الاحتفال باليوم الدولي للقضاء على الفقر |
The report starts with a brief overview of the link between the observance of the International Day for the Eradication of Poverty and human rights. | UN | ويبدأ التقرير بنظرة عامة قصيرة عن الصلة بين الاحتفال باليوم الدولي للقضاء على الفقر وحقوق الإنسان. |
Review of the International Day for the Eradication of Poverty | UN | ثالثا - استعراض الاحتفال باليوم الدولي للقضاء على الفقر |
Activities during the observance of the International Day for Mine Action | UN | أنشطة أثناء الاحتفال باليوم الدولي لإزالة الألغام |
Renewed impetus and visibility were also given to the observance of the International Day for the Eradication of Poverty. | UN | كما أعطيت دفعة ورُكزت الأضواء على الاحتفال باليوم الدولي للقضاء على الفقر. |
Special event on the occasion of the International Day for the Eradication of Poverty | UN | مناسبة خاصة احتفالا باليوم الدولي للقضاء على الفقر |
Special event on the occasion of the International Day for the Eradication of Poverty | UN | مناسبة خاصة احتفالا باليوم الدولي للقضاء على الفقر |
" Recalling that the annual observance of the International Day for Natural Disaster Reduction is on the second Wednesday of October, | UN | " وإذ تذكر بأن إحياء اليوم الدولي للحد من الكوارث الطبيعية يجري يوم الأربعاء الثاني من شهر تشرين الأول/أكتوبر، |
Similar efforts are regularly undertaken on the occasion of the International Day for the Elimination of Violence against Women. | UN | وتُبذل بانتظام جهود مماثلة في مناسبة اليوم الدولي للقضاء على العنف ضد المرأة. |
Special event on the occasion of the International Day for the Eradication of Poverty | UN | حدث خاص بمناسبة اليوم الدولي للقضاء على الفقر |
Ceremony on the occasion of the International Day for the Eradication of Poverty | UN | احتفال بمناسبة اليوم الدولي للقضاء على الفقر |
Ceremony on the occasion of the International Day for the Eradication of Poverty | UN | احتفال بمناسبة اليوم الدولي للقضاء على الفقر |
The organization also held activities in support of the global principles of the International Day for the Elimination of Violence against Women, on 25 November. | UN | كما قامت المنظمة في 25 تشرين الثاني/نوفمبر بأنشطة لدعم المبادئ العالمية لليوم الدولي للقضاء على العنف ضد المرأة. |
68. A major focus of this work was the promotion of the International Day for Solidarity with the Palestinian People. | UN | 68 - وكان التركيز الرئيسي لهذا النشاط يهدف إلى الدعاية لليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني. |