16 per cent of the Kosovo Police Service staff are female | UN | 16 في المائة من موظفي هيئة شرطة كوسوفو من الإناث |
Security is provided by mixed teams of Kosovo Albanian and Kosovo Serb members of the Kosovo Police Service. | UN | ويقوم بتوفير الأمن أفرقة مختلطة تضم أفرادا من ألبان وصرب كوسوفو العاملين في دائرة شرطة كوسوفو. |
Kosovo Serb officers of the Kosovo Police Service serve successfully in Zubin Potok and Leposavic in the north. | UN | ويؤدي أفراد صرب كوسوفو التابعون لدائرة شرطة كوسوفو مهامهم بنجاح في زوبين بوتوك وليبوسافيتش في الشمال. |
EULEX continued to contribute to discussions on the organizational structure of the Kosovo Police. | UN | وواصلت بعثة الاتحاد الأوروبي المساهمة في مناقشات بشأن الهيكل التنظيمي لشرطة كوسوفو. |
Supervised promotion, selection and appointment of officers of the Kosovo Police Service | UN | الإشراف على جهود الدعوة والاختيار والتعيين المتعلقة بعناصر دائرة شرطة كوسوفو |
Many pilgrims also visited the Visoki Dečani Monastery without escort or the deployment of the Kosovo Police Service. | UN | وزار العديد من الحجاج أيضاً دير فيسوكي ديتشاني دون حراسة أو نشر لأفراد مدرسة شرطة كوسوفو. |
Monitored compliance of the Kosovo Police Service with human rights norms. | UN | تم رصد تقيّد دائرة شرطة كوسوفو بمعايير حقوق الإنسان. |
This case has been transferred to the War Crimes Unit of the Kosovo Police Service. | UN | وقد أُحيلت هذه القضية إلى وحدة جرائم الحرب التابعة لدائرة شرطة كوسوفو. |
EULEX is also supporting the new community policing methodology of the Kosovo Police. | UN | كما تدعم بعثة الاتحاد الأوروبي منهجية شرطة كوسوفو الجديدة لحفظ الأمن والنظام على صعيد المجتمعات المحلية. |
15.4 per cent of the Kosovo Police Service is drawn from minority communities | UN | 15.4 في المائة من هيئة شرطة كوسوفو مستمدة من طوائف الأقلية |
Development of the administrative capacity of the Kosovo Police Service | UN | الإشراف على جهود الدعوة والاختبار والتعيين المتعلقة بعناصر جهاز شرطة كوسوفو |
Trained officers of the Kosovo Police Service in specialized functions | UN | زيادة اضطلاع جهاز شرطة كوسوفو بمهام جمع المعلومات الاستخباراتية المتعلقة بالجرائم الجسيمة والتحقيق فيها |
OSCE has also been instrumental in the establishment of the Kosovo Police Service School. | UN | وعاونت المنظمة أيضا في إنشاء مدرسة شرطة كوسوفو. |
Monitored compliance of the Kosovo Police Service with human rights norms; no deficiency in this regard was reported | UN | جرى رصد تقيّد دائرة شرطة كوسوفو بمعايير حقوق الإنسان، ولم يُـبلغ عن وجود قصور في هذا الصدد |
The capacity of the Kosovo Police Service to investigate money-laundering cases has improved. | UN | وتحسنت قدرة دائرة شرطة كوسوفو على التحقيق في قضايا غسل الأموال. |
Maintain the full strength of the Kosovo Police Service at 7,335 members | UN | الإبقاء على قوام دائرة شرطة كوسوفو الكامل عند مستوى 335 7 فردا |
Inspectors of the Kosovo Police Inspectorate trained in a 6-month course led by the Organization for Security and Cooperation in Europe | UN | مفتشا من شرطة كوسوفو تم تدريبهم في دورة لمدة 6 أشهر بقيادة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا |
KFOR assisted in support of the Kosovo Police and EULEX on some occasions. | UN | وقدمت قوة كوسوفو المساعدة دعما لشرطة كوسوفو وبعثة الاتحاد الأوروبي في بعض المناسبات. |
We welcome the prompt action of the Kosovo Police and EULEX in responding to last Friday's incident. | UN | ونرحب بالإجراء السريع لشرطة كوسوفو وبعثة سيادة القانون للاتحاد الأوروبي في كوسوفو. |
The ethnic composition of the Kosovo Police Service has remained largely the same, with the exception of Kosovo Serb representation, which increased from 8.42 to 9.24 per cent. | UN | وظل التكوين الإثني لشرطة كوسوفو على حاله تقريبا باستثناء تمثيل صرب كوسوفو، الذي ازداد من 8.42 في المائة إلى 9.24. |
Municipal functionaries and members of the Kosovo Police Service are also among these usurpers. | UN | فمن بين الغاصبين كذلك موظفون في البلديات وأفراد من دائرة الشرطة في كوسوفو. |