(ix) Review of the medical service in the United Nations system; | UN | ' 9` استعراض الخدمة الطبية في منظومة الأمم المتحدة؛ |
Review of the medical service in the United Nations system | UN | استعراض الخدمة الطبية في منظومة الأمم المتحدة |
Review of the medical service in the United Nations system | UN | استعراض الخدمة الطبية في منظومة الأمم المتحدة |
His delegation did not agree and questioned the view of the medical service on the matter. | UN | وأعرب عن عدم موافقته على ذلك وعن شكه بوجه خاص إزاء ملاحظات الدائرة الطبية بهذا الشأن. |
Review of the medical service in the United Nations system | UN | استعراض الدائرة الطبية في منظومة الأمم المتحدة |
The management of the medical service had been taken over to enhance support to field staff, but it would continue to coordinate and cooperate with the Joint Medical Service in New York. | UN | وقد تم الاضطلاع بإدارة دائرة الخدمات الطبية بغية تعزيز الدعم للموظفين الميدانيين ولكنها ستواصل التنسيق والتعاون مع دائرة الخدمات الطبية المشتركة في نيويورك. |
Review of the medical service in the United Nations system | UN | استعراض الخدمة الطبية في منظومة الأمم المتحدة |
Review of the medical service in the United Nations system | UN | استعراض الخدمة الطبية في منظومة الأمم المتحدة |
Review of the medical service in the United Nations system | UN | استعراض الخدمة الطبية في منظومة الأمم المتحدة |
The majority of the medical service posts in the field are held by United Nations volunteers. | UN | 67 - ويشغل متطوعو الأمم المتحدة معظم وظائف الخدمة الطبية في الميدان. |
JIU/REP/2011/1: Review of the medical service in the United Nations system | UN | الملاحظات JIU/REP/2011/1: استعراض الخدمة الطبية في منظومة الأمم المتحدة |
JIU/REP/2011/1 -- Review of the medical service in the United Nations system | UN | JIU/REP/2011/1 - استعراض الخدمة الطبية في منظومة الأمم المتحدة |
A. Review of the medical service in the United Nations system -- JIU/REP/2011/1 | UN | ألف- استعراض الخدمة الطبية في منظومة الأمم المتحدة - JIU/REP/2011/1 |
In this particular case, relative to its population of five million there are five times more doctors in Kyrgyzstan than in Denmark, but the standard of the medical service in Kyrgyzstan cannot possibly be compared with that of Denmark. | UN | وفي هذه الحالة بالذات فإن عدد الأطباء في قيرغيزستان، التي يبلغ عدد سكانها 5 ملايين نسمة، يزيد 5 مرات على عدد الأطباء في الدانمرك، ولكن مستوى الخدمة الطبية في قيرغيزستان لا يمكن مقارنته بمستوى الخدمة الطبية في الدانمرك. |
Note by the Secretary-General transmitting the report of the Joint Inspection Unit on the review of the medical service in the United Nations system | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استعراض الخدمة الطبية في منظومة الأمم المتحدة() |
A. Review of the medical service in the United Nations system (JIU/REP/2011/1) | UN | ألف - استعراض الخدمة الطبية في منظومة الأمم المتحدة (JIU/REP/2011/1) |
Significant performance indicators services/outputs of the medical service are: | UN | ومن أبرز مؤشرات اﻷداء لخدمات/نواتج الدائرة الطبية ما يلي: |
Significant performance indicators services/outputs of the medical service are: | UN | ومن أبرز مؤشرات اﻷداء لخدمات/نواتج الدائرة الطبية ما يلي: |
- the transfer in May 2008 of seven fully equipped ambulances for the use of the medical service of the province of Al-Qadisiyah; | UN | - نقل 7 سيارات إسعاف مجهزة بالكامل في أيار/مايو 2008 إلى الدائرة الطبية بمحافظة القادسية؛ |
105. The Office of Human Resources Management agreed to review the sick leave administration system, including the role of the medical service. | UN | 105 - ووافق مكتب إدارة الموارد البشرية على استعراض نظام إدارة الإجازات المرضية بما في ذلك دور الدائرة الطبية. |
The role of the medical service is to support staff, not cover them; the Medical Adviser does not certify or authorize sick leave, thereby avoiding a conflict of interest. | UN | ويتمثل دور دائرة الخدمات الطبية في دعم الموظفين وليس التستر عليهم؛ فالمستشار الطبي لا يشهد على الإجازة الطبية أو يأذن بها، مما يدرأ التضارب في المصلحة(). |