All of the members of the Committee attended each of the four sessions during the reporting period. | UN | وقد حضر جميع أعضاء اللجنة كل دورة من الدورات الأربع المعقودة خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
Election of the members of the Committee on Enforced Disappearances | UN | ألف - انتخاب أعضاء اللجنة المعنية بحالات الاختفاء القسري |
Election of the members of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities under article 34 of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities | UN | انتخاب أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة بموجب المادة 34 من اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة |
Elections of the members of the Committee shall be held by secret ballot. | UN | تجرى انتخابات أعضاء اللجنة بالاقتراع السري. |
I look forward to the constructive views and comments of the members of the Committee. | UN | وأتطلع إلى الآراء والتعليقات البنَّاءة لأعضاء اللجنة. |
A majority of the members of the Committee shall constitute a quorum. | UN | تشكل غالبية أعضاء اللجنة نصاباً قانونياً. |
The presence of two thirds of the members of the Committee is, however, required for a decision to be taken. | UN | ولكن يلزم حضور ثلثي أعضاء اللجنة لاتخاذ أي قرار. |
I should be grateful if you would bring this information to the attention of the members of the Committee. | UN | وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء اللجنة على هذه المعلومات. |
Election of the members of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities | UN | انتخاب أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة |
He also suggested that a fund be established to support the work of the members of the Committee. | UN | واقترح أيضا إنشاء صندوق لدعم عمل أعضاء اللجنة. |
Election of the members of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities | UN | انتخاب أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة |
The list of the members of the Committee, with an indication of their term of office, appears in annex I to the present report. | UN | وترد في المرفق الأول بهذا التقرير قائمة بأسماء أعضاء اللجنة مع إشارة إلى مدة ولايتهم. |
While the majority of the members of the Committee came to the conclusion that the communication was inadmissible, these members did not agree on a common ground for inadmissibility. | UN | وفي حين خلصت أغلبية أعضاء اللجنة إلى أن البلاغ غير مقبول، لم يتفق الأعضاء على أرضية مشتركة لإعلان عدم مقبوليته. |
The list of the members of the Committee, with an indication of their term of office, appears in annex IV to the present report. | UN | وترد في المرفق الرابع بهذا التقرير قائمة بأسماء أعضاء اللجنة ومدة ولايتهم. |
The State party's experience regarding ethnic and racial problems is thus very instructive in the view of the members of the Committee. | UN | وعليه، يعتبر أعضاء اللجنة أن تجربة الدولة الطرف فيما يتصل بالمشاكل الإثنية والعرقية تجربة ذات فائدة جمة. |
The State party's experience regarding ethnic and racial problems is thus very instructive in the view of the members of the Committee. | UN | وعليه، يعتبر أعضاء اللجنة أن تجربة الدولة الطرف فيما يتصل بالمشاكل الإثنية والعرقية تجربة ذات فائدة جمة. |
The list of the members of the Committee, with an indication of their term of office, appears in annex II to the present report. | UN | وترد في المرفق الثاني لهذا التقرير قائمة بأسماء أعضاء اللجنة مع بيان مدة عضويتهم. |
I look forward to the constructive views and comments of the members of the Committee. | UN | وأتطلع إلى ما سيقدمه أعضاء اللجنة من آراء وتعليقات بناءة. |
The list of the members of the Committee, with an indication of their term of office, appears in annex II to the present report. | UN | وترد في المرفق الثاني لهذا التقرير قائمة بأسماء أعضاء اللجنة مع بيان مدة عضويتهم. |
The first election of the members of the Committee was held on 3 November 2008 at a meeting of the Conference of States Parties. | UN | وقد جرت أول انتخابات لأعضاء اللجنة في 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 في اجتماع لمؤتمر الدول الأطراف. |
The list of the members of the Committee, together with an indication of the duration of their terms of office, appears in annex II to the present report. | UN | وترد في المرفق الثاني من هذا التقرير قائمة بأعضاء اللجنة مع الإشارة إلى فترة ولاية كل منهم. |
14. A list of the members of the Committee, indicating their terms of office, appears in annex II to the present report. | UN | ٤١ - وترد في المرفق الثاني من هذا التقرير قائمة عضوات اللجنة مع بيان فترة عضوية كل منهن. |