"of the nairobi programme of action" - Traduction Anglais en Arabe

    • برنامج عمل نيروبي
        
    • لبرنامج عمل نيروبي
        
    Trust Fund to Facilitate Activities Related to the Implementation of the Nairobi Programme of Action for the Development and Utilization of New and Renewable Sources of Energy UN الصندوق الاستئماني لتسهيل اﻷنشطة المتصلة بتنفيذ برنامج عمل نيروبي لتنمية واستخدام مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة
    I. PROGRESS IN THE IMPLEMENTATION of the Nairobi Programme of Action . 2 - 12 5 UN التقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمل نيروبي
    Moreover, the Energy Subprogramme completed a report on progress made in the implementation of the Nairobi Programme of Action in the ESCWA region. UN وبالاضافة الى ذلك، أنجز البرنامج الفرعي للطاقة تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمل نيروبي في منطقة اللجنة.
    Related to the Implementation of the Nairobi Programme of Action for the Development and - Utilization of New and Renewable Sources of Energy 100.0 UN المتعلقة بتنفيذ برنامج عمل نيروبي لتنمية واستغلال مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة
    45. The Group of Experts noted that the main thrust of the Nairobi Programme of Action and its recommendations continued to be valid. UN ٥٤ - وأشار فريق الخبراء الى أن المنطلقات الرئيسية لبرنامج عمل نيروبي وتوصياته لا تزال صحيحة.
    10. The main thrust of the Nairobi Programme of Action and its recommendations continued to be valid. UN ١٠ - ولا تزال المتطلبات الرئيسية التي صدر عنها برنامج عمل نيروبي والتوصيات التي أصدرها صحيحة.
    15. Both photovoltaic (PV) and solar thermal energy have witnessed increased use since the adoption of the Nairobi Programme of Action. UN ١٥ - شهدت كل من الطاقة الفلطاضوئية والطاقة الحرارية الشمسية زيادة في الاستخدام منذ اعتماد برنامج عمل نيروبي.
    United Nations Trust Fund to Facilitate Activities related to the Implementation of the Nairobi Programme of Action for the Development and Utilization of New and Renewable Sources of Energy 100.0 UN صنـدوق اﻷمم المتحدة الاستئماني لتيسير الاضطلاع باﻷنشطة المتعلقة بتنفيذ برنامج عمل نيروبي لتنمية واستغلال مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة
    External relations. Liaison with relevant intergovernmental and non-governmental organizations on the development and use of new and renewable sources of energy in the context of implementation of the Nairobi Programme of Action. UN العلاقات الخارجية - الاتصال بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة بشأن تنمية واستخدام مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة في سياق تنفيذ برنامج عمل نيروبي.
    External relations. Liaison with relevant intergovernmental and non-governmental organizations on the development and use of new and renewable sources of energy in the context of implementation of the Nairobi Programme of Action. UN العلاقات الخارجية - الاتصال بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة بشأن تنمية واستخدام مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة في سياق تنفيذ برنامج عمل نيروبي.
    " (c) Keeping under review and modifying as may be necessary the priorities established in paragraphs 47 to 56 of the Nairobi Programme of Action; UN " )ج( إبقاء اﻷولويات المحددة في الفقــرات مــن ٧٤ إلى ٦٥ من برنامج عمل نيروبي قيد الاستعراض، وتعديلها حسب الضرورة؛
    The Assembly reaffirmed the importance and validity of the principles and objectives of the Nairobi Programme of Action and the urgent need to promote a higher degree of independent and environmentally sustainable new and renewable sources of energy for all countries. UN وأكدت الجمعية من جديد على أهمية وسلامة مبادئ وأهداف برنامج عمل نيروبي وعلى الحاجة الملحة إلى إيجاد درجة أعلى من مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة المستقلة والقابلة لﻹدامة من الوجهة البيئية لجميع البلدان.
    Having been privileged to host the First Review Conference in Nairobi and having actively participated in all Meetings of States Parties to the Convention, Kenya looks forward to a robust outcome of the Cartagena Conference as a follow-up to the implementation of the Nairobi Programme of Action. UN وقد تشرفت كينيا باستضافة المؤتمر الاستعراضي الأول في نيروبي، وشاركت في جميع اجتماعات الدول الأعضاء في الاتفاقية، ولذلك فهي تتطلع إلى إحراز نتائج قوية لمؤتمر قرطاجنة، باعتباره متابعة لتنفيذ برنامج عمل نيروبي.
    10. The Committee noted with satisfaction that the recommendations of the Nairobi Programme of Action for the Development and Utilization of New and Renewable Sources of Energy, which was adopted by the United Nations Conference on New and Renewable Sources of Energy (Nairobi, 10-21 August 1981), had generated a wide range of activities and enhanced awareness about the importance of energy resources. UN ١٠ - ولاحظت اللجنة مع الارتياح أن توصيات برنامج عمل نيروبي لتنمية واستغلال مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة، الذي اعتمده برنامج اﻷمم المتحدة المعني بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة، المعقود في الفترة من ١٠ إلى ٢١ آب/أغسطس ١٩٨١، أفضت إلى طائفة عريضة من اﻷنشطة وعززت الوعي بأهمية موارد الطاقة.
    16. The third subprogramme has the objective of facilitating the implementation of the Nairobi Programme of Action for the Development and Utilization of New and Renewable Sources of Energy and relevant areas of Agenda 21, mainly through the monitoring of worldwide progress and the strengthening of coordination efforts within the United Nations system as regards activities in new and renewable sources of energy. UN ١٦ - ويتمثل هدف البرنامج الفرعي الثالث في تسهيل تنفيذ برنامج عمل نيروبي لتنمية واستخدام مصدار الطاقة الجديدة والمتجددة والمجالات ذات الصلة من جدول أعمال القرن ٢١، أساسا من خلال رصد التقدم العالمي وتعزيز تنسيق الجهود داخل منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق باﻷنشطة في مجال مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة.
    4. Progress in the implementation of the Nairobi Programme of Action was evaluated by the United Nations Intergovernmental Group of Experts on New and Renewable Sources of Energy, which met in New York from 26 to 30 August 1991 (see A/AC.218/1992/9). UN ٤ - وقد اضطلع بتقييم التقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمل نيروبي فريق الخبراء الحكومي الدولي التابع لﻷمم المتحدة، المعني بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة، الذي اجتمع في نيويورك، من ٢٦ الى ٣٠ آب/أغسطس )انظر A/AC.2/48/1992/9(.
    In the biennium 1996-1997, the monitoring and evaluation of progress in the context of the Nairobi Programme of Action will continue with emphasis on those sources of energy which have already proved their technical and economic viability as well as other new and renewable sources of energy such as biomass with a view of providing the Committee on New and Renewable Sources of Energy and on Energy for Development with relevant recommendations. UN ٧ ألف - ٥٨ في فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، سيستمر رصد وتقييم التقدم المحرز في سياق برنامج عمل نيروبي مع التركيز على مصادر الطاقة التي ثبت بالفعل توفر أسباب الاستمرار لها من الناحيتين التقنية والاقتصادية، بالاضافة الى مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة اﻷخرى مثل الكتلة الاحيائية، بغية تزويد اللجنة المعنية بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة وتسخير الطاقة ﻷغراض التنمية بالتوصيات ذات الصلة.
    The General Assembly, in resolution 45/208, emphasized the need for the development of new and renewable sources of energy in accordance with the fundamental objectives of the Nairobi Programme of Action for the Development and Utilization of New and Renewable Sources of Energy. UN وأكدت الجمعية العامة في القرار ٥٤/٨٠٢ ضرورة تنمية مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة وفقا لﻷهداف اﻷساسية لبرنامج عمل نيروبي لتنمية واستغلال مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus