For second and subsequent reports, they should consult with the members of the pre-session working group. " 814. | UN | وبالنسبة للتقرير الثاني والتقارير اللاحقة، ينبغي لهما أن يتشاورا مع أعضاء الفريق العامل لما قبل الدورة. |
Members of the pre-session working group for the thirtieth and thirty-first sessions | UN | أعضاء الفريق العامل لما قبل الدورة المعني بالدورتين الثلاثين والحادية والثلاثين |
Members of the pre-session working group for the thirty-first and thirty-second sessions | UN | أعضاء الفريق العامل لما قبل الدورة للدورتين الحادية والثلاثين والثانية والثلاثين |
Members of the pre-session working group for the thirty-first and thirty-second sessions | UN | أعضاء الفريق العامل لما قبل الدورة للدورتين الحادية والثلاثين والثانية والثلاثين |
The comments were to be concise and, where periodic reports were concerned, should take into account the findings of the pre-session working group, as well as the constructive dialogue. | UN | ورئي أيضا أن هذه التعليقات يتعين أن تكون دقيقة وأن تراعي فيما يتعلق بالتقارير الدورية نتائج فريق العمل السابق للدورة والنتائج التي يسفر عنها الحوار البناء. |
Members of the pre-session working group for the thirty-second and thirty-third sessions | UN | أعضاء الفريق العامل لما قبل الدورة للدورتين الثانية والثلاثين والثالثة والثلاثين |
Members of the pre-session working group for the thirty-third and thirty-fourth sessions | UN | أعضاء الفريق العامل لما قبل الدورة للدورتين الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين |
Members of the pre-session working group for the thirty-third and thirty-fourth sessions | UN | أعضاء الفريق العامل لما قبل الدورة للدورتين الثالثة والثلاثين والرابعة والثلاثين |
Members of the pre-session working group for the thirty-eighth and thirty-ninth sessions | UN | أعضاء الفريق العامل لما قبل الدورة للدورتين الثامنة والثلاثين والتاسعة والثلاثين |
The Chair of the pre-session working group was Violet Awori. | UN | وكانت فيوليت آوري تتولى رئاسة الفريق العامل لما قبل الدورة. |
Members of the pre-session working group for the forty-fifth session of the Committee | UN | أعضاء الفريق العامل لما قبل الدورة الخامسة والأربعين للجنة |
Members of the pre-session working group for the forty-sixth session of the Committee | UN | أعضاء الفريق العامل لما قبل الدورة السادسة والأربعين للجنة |
It gives an overview of procedures for submission of information and attendance at the Committee's sessions and those of the pre-session working group. | UN | وتوفر المذكرة لمحة عامة عن إجراءات تقديم المعلومات وحضور دورات اللجنة واجتماعات الفريق العامل لما قبل الدورة. |
7. The report of the pre-session working group was adopted. | UN | 7 - اعتمد الفريق العامل لما قبل الدورة التقرير. |
Members of the pre-session working group for the twenty-ninth session | UN | أعضاء الفريق العامل لما قبل الدورة لدورة اللجنة التاسعة والعشرين |
Members of the pre-session working group for the twenty-ninth session | UN | أعضاء الفريق العامل لما قبل الدورة لدورة اللجنة التاسعة والعشرين |
List of issues and questions of the pre-session working group | UN | قائمة القضايا والأسئلة التي أعدها الفريق العامل لما قبل الدورة |
List of issues and questions of the pre-session working group | UN | قائمة القضايا والأسئلة التي أعدها الفريق العامل لما قبل الدورة |
The Chairperson of the Committee, Ms. Salma Khan, also served as a member of the pre-session working group. | UN | وشاركت أيضا السيدة سلمى خان رئيسة اللجنة بصفتها عضوا في الفريق العامل السابق للدورة. |
D. Report of the pre-session working group | UN | دال - تقرير الفريق العامل لما قبل الدورات |
2. Ms. KHAN said that it was inappropriate that the alternate Western European member of the pre-session working group for the sixteenth session should be Ms. Bustelo Garcia del Real. | UN | ٢ - السيدة خان: قالت إن من غير المناسب أن تكون العضوة البديلة عن أوروبا الغربية في الفريق العامل السابق للدورات للدورة السادسة عشرة هي السيدة بوستيلو غارسيا دل ريال. |
Delegates are therefore kindly requested to bring their own copies of the pre-session documents to the meeting. | UN | ولذلك، يرجى من المندوبين أن يتفضلوا بإحضار نسخهم من وثائق ما قبل الدورة إلى الاجتماع. |