Constant updates on ESCAP home page made the purpose of the printed version of the publication redundant. | UN | الاستكمالات المستمرة لصفحة اللجنة على الإنترنت جعل النسخ المطبوعة من المنشور تكرارا لا لزوم له |
A copy of the publication containing the quotation or reprint should be sent to the UNCTAD secretariat. | UN | كما ينبغي موافاة أمانة الأونكتاد بنسخة من المنشور الذي يتضمن النص المقتبس أو المعاد طبعه. |
Review of the publication on comparative analysis of civil society participation in public policy formulation | UN | استعراض للمنشور بشأن التحليل المقارن لمشاركة المجتمع المدني في صياغة السياسات العامة |
As requested by the General Assembly, an updated edition of the publication The Blue Helmets is being prepared. | UN | وثمة طبعة مستكملة من منشور " الخوذات الزرقاء " قيد الاعداد في الوقت الراهن بناء على طلب الجمعية العامة. |
The agreement includes the joint development of an Internet version of the publication and broadens the cooperation between the two organizations in this area. | UN | ويشمل الاتفاق التطوير المشترك لصيغة من هذا المنشور تعد للانترنت، ويوسع التعاون بين المنظمتين في هذا الميدان. |
:: Preparation of the publication: Sociodemographic and Economic Indicators of Indigenous Peoples: a Gender Perspective. | UN | :: وضع المنشور المعنون: المؤشرات الاجتماعية والديمغرافية للسكان الأصليين: منظور جنساني. |
The project consists of the publication of 37 different books developed in partnership with 13 different religious organizations. | UN | ويتألف المشروع من نشر 37 كتابا مختلفا تم تأليفها في شراكة مع 13 منظمة دينية مختلفة. |
A copy of the publication containing the quotation or reprint should be sent to the UNCTAD secretariat. | UN | وينبغي أن تُرسل نسخة من المنشور الذي يتضمن الاقتباس أو إعادة الإصدار إلى أمانة الأونكتاد. |
A copy of the publication setting forth the general guidelines for intelligence activities would be made available to the Committee. | UN | وستتاح للجنة نسخة من المنشور الذي يعرض المبادئ التوجيهية العامة لأنشطة الاستخبارات. |
This entails an additional adjustment to the present part one, chapter IV, of the publication in order to bring it into line with the new part three. | UN | ويستتبع ذلك إدخال تعديل إضافي على الجزء الأول الحالي من الفصل الرابع من المنشور من أجل مواءمته مع الجزء الثالث الجديد. |
The objective of the publication will be to raise awareness and promote understanding of relevant issues, and provide a point of reference for those involved in restructuring. | UN | والغرض من المنشور هو إذكاء الوعي بالمسائل ذات الصلة وتحسين فهمها، وتوفير أداة مرجعية للمعنيين بإعادة الهيكلة. |
A fourth edition of the publication was in preparation. | UN | ويجرى الإعداد الآن للطبعة الرابعة من المنشور. |
One of the publication's main goals is to dispel various popular misconceptions about the Organization's work and financing. | UN | ويتمثل أحد اﻷهداف الرئيسية للمنشور في محو مختلف أوجه الفهم الخاطئ الشائعة لعمل المنظمة وتمويلها. |
The Codification Division also prepared the fifth edition of the publication The Work of the International Law Commission, which was issued in 1996. | UN | ٧٧ - وأعدت شعبة التدوين أيضا اﻹصدار الخامس للمنشور " أعمال لجنة القانون الدولي " ، الذي أصدر في عام ١٩٩٦. |
The Executive Summary of the publication Born Too Soon: The Global Action Report on Preterm Birth was released at the 2013 World Health Assembly by the World Health Organization (WHO) in Geneva. | UN | أصدرت منظمة الصحة العالمية في جنيف الموجز التنفيذي للمنشور المعنون مولود قبل الأوان: تقرير العمل العالمي عن الولادة قبل الأوان في جمعية الصحة العالمية لعام 2013. |
In the field of formal education, 30,000 copies of the publication Normas nacionales e internacionales sobre derechos humanos have been delivered to the Ministry of Education for use by high-school teachers and students. | UN | وفي مجال التعليم الرسمي قدمت الى وزارة التعليم ثلاثين ألف نسخة من منشور " اﻷحكام الوطنية والدولية بشأن حقوق اﻹنسان " ليستعمله المدرسون والطلبة في مدارس البلد الثانوية. |
61. Four workshops were held in connection with the series Sharing Innovative Experiences, and four volumes of the publication were prepared. | UN | 61 - عُقدت أربع حلقات عمل في سياق سلسلة تبادل الخبرات المبتكرة، وجرى إعداد أربعة مجلدات من هذا المنشور. |
19. Welcomes the current efforts by the Secretariat to prepare the third edition of the publication International Instruments related to the Prevention and Suppression of International Terrorism in all official languages; | UN | 19 - ترحب بالجهود الجارية التي تبذلها الأمانة العامة لإعداد طبعة ثالثة من المنشور المعنون " الصكوك الدولية ذات الصلة بمنع الإرهاب الدولي وقمعه " بجميع اللغات الرسمية؛ |
According to article 275 of the Electoral Law, the investiture of the Assembly of the Republic is to take place within 15 days of the publication of the election results. | UN | ووفقا للمادة ٢٧٥ من القانون الانتخابي، يتعين أن يبدأ تقلد مهام الجمعية التشريعية للجمهورية خلال خمسة عشر يوما من نشر نتائج الانتخابات. |
Opponents of the publication contested the President's authority to publish the corrected amendments. | UN | وطعن المعارضون للنشر في سلطة الرئيس في نشر التعديلات المصوبة. |
The revised procedures outlined in the report include the requirement to include in publication proposals the specific objective of the publication and need, as well as cost estimates and funding. | UN | وتشمل اﻹجراءات المنقحة المحددة في التقرير متطلبــا يشتــرط أن يدرج في المقترحات المتعلقة بالمنشور الهدف المحدد للمنشور وتبرير الحاجة إليه فضلا عن تقديرات التكلفة والتمويل. |
Language versions of the publication have been arranged in several cases by United Nations information centres. | UN | واتخذت مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام في مناسبات عدة، ترتيبات ﻹصدار نسخ باللغات اﻷخرى لهذا المنشور. |
High-level launch of the publication " Powerful synergies: Gender equality, economic development and environmental sustainability " (co-organized by the Permanent Missions of Kenya and Nigeria, the United Nations Development Programme (UNDP) and the Millennium Campaign) | UN | مناسبة رفيعة المستوى للإعلان عن صدور المنشور المعنون: " علاقات تآزر متينة: المساواة بين الجنسين والتنمية الاقتصادية والاستدامة البيئية " (تشارك في تنظيمها البعثتان الدائمتان لكينيا ونيجيريا وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وحملة الألفية) |
:: Preliminary document of the publication Model for Gender Equity Intervention in Sustainable Development, which disseminates information on gender relations in protected areas, challenges and prospects. | UN | :: الوثيقة الأولية لمنشور نموذج إدراج إنصاف الجنسين في التنمية المستدامة، التي تعمم معلومات عن علاقات الجنسين في المحميات الطبيعية، التحديات والتوقعات. |
The agreement is currently being renegotiated; included for discussion is a possible joint venture to create an Internet version of the publication. | UN | وتجري إعادة التفاوض على الاتفاق في الوقت الحاضر؛ وتشمل المناقشة أيضا احتمال القيام بمشروع مشترك لوضع النشرة في شكل صالح لﻹنترنت. |
They recommended wider dissemination of the publication. They also requested the UNCTAD secretariat to continue conducting studies on practical implementation of IFRS and ISAs. | UN | وأوصى المندوبون بنشره على نطاق أوسع، كما طلبوا من أمانة الأونكتاد الاستمرار في إجراء دراسات بشأن التنفيذ العملي للمعايير الدولية للإبلاغ المالي والمعايير الدولية لمراجعة الحسابات. |
Objections may be submitted within YY days of the publication of the registration request and the validated project design document by the [executive board]; | UN | `1` يجوز تقديم الاعتراضات خلال كذا يوم من تاريخ نشر طلب التسجيل ووثيقة تصميم المشروع المصادق عليه [من جانب المجلس التنفيذي]؛ |