"of the reports of states parties" - Traduction Anglais en Arabe

    • من تقارير الدول الأطراف
        
    • في تقارير الدول الأطراف
        
    • لتقارير الدول اﻷطراف
        
    • تقارير الدول الأطراف التي
        
    • من التقارير التي يتعين على الدول اﻷطراف
        
    Core document forming part of the reports of States parties: Australia UN الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: أستراليا
    Core document forming part of the reports of States parties: Brazil UN الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: البرازيل
    Core document forming part of the reports of States parties: Cambodia UN الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: كمبوديا
    Core document forming part of the reports of States parties: Cyprus UN الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: قبرص
    It welcomed their contributions in relation to the consideration of the reports of States parties. UN ورحبت بمساهمات هذه الوكالات والمنظمات فيما يتعلق بالنظر في تقارير الدول الأطراف.
    Core document forming part of the reports of States parties: Chad UN الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: تشاد
    Core document forming part of the reports of States parties: Poland UN الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: بولندا
    Core document forming part of the reports of States parties: Afghanistan UN الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: أفغانستان
    Core document forming part of the reports of States parties: Algeria UN الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: الجزائر
    Core document forming part of the reports of States parties: Colombia UN الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: كولومبيا
    Core document forming part of the reports of States parties: Mauritius UN الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: موريشيوس
    Core document forming part of the reports of States parties: Sri Lanka UN الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: سري لانكا
    Core document forming part of the reports of States parties: Switzerland UN الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: سويسرا
    Core document forming part of the reports of States parties: Uruguay UN الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: أوروغواي
    Core document forming part of the reports of States parties: Germany UN الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: ألمانيا
    Core document forming part of the reports of States parties: Russian Federation UN الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: الاتحاد الروسي
    Core document forming part of the reports of States parties: Turkey UN الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: تركيا
    Core document forming part of the reports of States parties: Yemen UN الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: اليمن
    Core document forming part of the reports of States parties: Argentina UN الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: الأرجنتين
    It welcomed their contributions in relation to the consideration of the reports of States parties. UN ورحبت بمساهمات هذه الوكالات والمنظمات فيما يتعلق بالنظر في تقارير الدول الأطراف.
    The Division suggests that the Plan urge the Committee on the Elimination of Discrimination against Women to take account of the implementation of the Plan in its review of the reports of States parties. UN وتقترح الشعبة أن تحث الخطة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة على أن تضع تنفيذ الخطة في الاعتبار لدى استعراضها لتقارير الدول اﻷطراف.
    It further provides the document symbol of the session report in which the concluding observations of the Committee have been published, the symbols of the reports of States parties considered by the Committee and the document symbol of the concluding observations published as a separate document. UN ويورد كذلك رمز تقرير الدورة الذي نشرت فيه الملاحظات الختامية للجنة، ورموز تقارير الدول الأطراف التي نظرت فيها اللجنة، ورمز الوثيقة التي نشرت فيها الملاحظات الختامية والتي صدرت في وثيقة منفصلة.
    3. The general part of the report should be prepared in accordance with the consolidated guidelines for the initial part of the reports of States parties to be submitted under the various international human rights instruments, including the Covenant, as contained in document HRI/1991/1. UN ٣ - يجب أن يصاغ جزء التقرير الذي يتضمن المعلومات العامة وفقا للمبادئ التوجيهية الموحدة المتعلقة بالجزء الاستهلالي من التقارير التي يتعين على الدول اﻷطراف تقديمها بموجب مختلف الصكوك الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان بما فيها العهد، الواردة في الوثيقة HRI/1991/1.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus