"of the round table" - Traduction Anglais en Arabe

    • اجتماع المائدة المستديرة
        
    • لاجتماع المائدة المستديرة
        
    • مناقشة المائدة المستديرة
        
    • للمائدة المستديرة
        
    • مناقشات المائدة المستديرة
        
    • المائدة المستديرة الذي
        
    • في المائدة المستديرة
        
    • تلك المائدة المستديرة
        
    • في نقاش المائدة المستديرة
        
    • رئيسة المائدة المستديرة
        
    • مؤتمر المائدة المستديرة
        
    • المائدة المستديرة عن
        
    • رئيس المائدة المستديرة
        
    • من المائدة المستديرة
        
    • نتائج المائدة المستديرة
        
    Views on the organization of the round table on means to reach emission reduction targets of Annex I Parties. UN آراء بشأن تنظيم اجتماع المائدة المستديرة بشأن سبل بلوغ أهداف تخفيض انبعاثات الأطراف المدرجة في المرفق الأول.
    The outcome of the round table was a declaration that provided the guidelines for the Centre. UN وقد أسفر اجتماع المائدة المستديرة هذا عن إصدار إعلان يوفر مبادئ توجيهية للمركز.
    Report of the round table on Business Survey Frames UN تقرير اجتماع المائدة المستديرة المعني بأطر الدراسات الاستقصائية للأعمال التجارية
    The final document of the round table focused on the need to start the trial immediately. UN وقد ركزت الوثيقة الختامية لاجتماع المائدة المستديرة على الحاجة إلى بدء المحاكمة في الحال.
    Outcome of the round table on demand reduction: reducing drug abuse and dependence through a comprehensive approach UN نتائج مناقشة المائدة المستديرة بشأن خفض الطلب: الحدُّ من تعاطي المخدِّرات والارتهان لها باتِّباع نهج شامل
    The proposals would be approved by Congress only if consensus was reached on them at the plenary meeting of the round table. UN ولن يوافق الكونغرس على هذه الاقتراحات إلاّ إذا تم التوصل إلى اتفاق في الآراء بشأنها في الجلسة العامة للمائدة المستديرة.
    Outcome of the round table on demand reduction, treatment and preventive policies and practices UN نتائج مناقشات المائدة المستديرة بشأن سياسات وممارسات خفض الطلب والعلاج والوقاية
    The programme of the round table is reproduced in annex VII to the present report. UN ويُستنسخ في المرفق السابع لهذا التقرير برنامج اجتماع المائدة المستديرة.
    PROGRAMME of the round table IN CELEBRATION OF THE FIFTH ANNIVERSARY OF THE ENTRY INTO FORCE OF THE INTERNATIONAL CONVENTION ON THE PROTECTION UN برنامج اجتماع المائدة المستديرة احتفالاً بالذكرى الخامسة لبدء نفاذ الاتفاقية الدولية لحماية حقوق
    The programme of the round table is reproduced in annex VII to the present report. UN ويُستنسخ في المرفق السابع لهذا التقرير برنامج اجتماع المائدة المستديرة.
    Report of the round table on business survey frames UN تقرير اجتماع المائدة المستديرة المعني بأُطر استقصاءات الأعمال التجارية
    Report of the round table on Business Survey Frames UN تقرير اجتماع المائدة المستديرة عن أطر استقصاءات الأعمال التجارية
    The Chairman summarized the discussion of the round table. UN وقدم الرئيس موجزا للمناقشات التي دارت في اجتماع المائدة المستديرة.
    The outcome of the round table will be a declaration in which participants express their commitment to the implementation of a specific five-year programme of action. UN وسوف يتمخّض اجتماع المائدة المستديرة عن إعلان يعرب فيه المشاركون عن التزامهم بتنفيذ برنامج عمل محدّد على مدى خمس سنوات.
    The Commission will have before it a report of the round table on business survey frames. UN سيُعرض على اللجنة تقرير اجتماع المائدة المستديرة المعني بأُطر استقصاءات الأعمال التجارية.
    I will now highlight some of the main conclusions of the round table. UN والآن أقوم بتسليط الضوء على بعض الاستنتاجات الرئيسية لاجتماع المائدة المستديرة.
    " 2. The general considerations of the round table were as follows: UN " 2 - تمثلت الاعتبارات العامة لاجتماع المائدة المستديرة فيما يلي:
    Outcome of the round table on international cooperation: countering UN نتائج مناقشة المائدة المستديرة بشأن التعاون الدولي: مكافحة غسل الأموال
    The first meeting of the round table is expected to take place in the first quarter of 2007. UN ويتوقع عقد أول اجتماع للمائدة المستديرة في الربع الأول من عام 2007.
    Outcome of the round table on demand reduction, treatment and preventive policies and practices UN نتائج مناقشات المائدة المستديرة بشأن سياسات وممارسات خفض الطلب والعلاج والوقاية
    In May 2009, the Ombudsman acted as a moderator of the round table organized in Ukraine by the European Commission against Racism and Intolerance. UN وفي أيار/مايو 2009، قام أمين المظالم بدور مدير المناقشة في اجتماع المائدة المستديرة الذي نظمته في أوكرانيا المفوضية الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصب.
    In this context, he recalled that exclusion had been the main theme of the round table of Heads of State. UN وذكّر في هذا السياق بأن موضوع الاقصاء كان الموضوع الرئيسي في المائدة المستديرة لرؤساء الدول.
    On 17 April, the outcome of the round table on challenges, new trends and patterns of the world drug problem was presented by the Chairman of the round table, Petr Mares (Czech Republic). UN 9- وفي 17 نيسان/أبريل، قدم بيتر ماريس (الجمهورية التشيكية)، رئيس المائدة المستديرة بشأن تحديات مشكلة المخدرات العالمية واتجاهاتها وأنماطها الجديدة حصيلة تلك المائدة المستديرة.
    The lead discussants of the round table responded to queries raised. UN ورد المشاركون الرئيسيون في نقاش المائدة المستديرة على التساؤلات المثارة.
    Communiqué of the round table of Ministers of Science on " Bioethics: International Implications " , UNESCO, Paris, 22-23 October 2001. UN البلاغ الصادر عن مؤتمر المائدة المستديرة لوزراء العلوم بشأن " أخلاقيات علم الأحياء: والآثار الدولية " اليونسكو، باريس 22 و 23 تشرين الأول/أكتوبر 2001.
    Report of the round table on Business Survey Frames UN تقرير المائدة المستديرة عن أطر استقصاءات الأعمال التجارية
    22. The Chairman of the round table made concluding remarks. UN 22 - وأدلى رئيس المائدة المستديرة بملاحظات ختامية.
    The objective of the round table was to strengthen the capacity of NHRIs to promote the realization of economic, social and cultural rights at the national level. UN وكان الهدف من المائدة المستديرة تعزيز قدرة المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان على النهوض بإعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية على الصعيد الوطني.
    Outcome of the round table on countering illicit drug traffic and supply, and alternative development UN نتائج المائدة المستديرة بشأن مكافحة الاتجار بالمخدرات وعرضها، وبشأن التنمية البديلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus