The programme will also authorize refinement of the test plan prior to testing and at other appropriate times, if refinement is necessary. | UN | وينبغي أن يجيز البرنامج تحسين خطة الاختبار قبل تنفيذها أو في أي وقت آخر من الأوقات المناسبة، كلما اقتضى الأمر. |
Plus, we don't even know what the results of the test are. | Open Subtitles | بالاضافة الى ذلك، نحن لا نعرف حتى ما هي نتائج الاختبار |
Upon successful completion of the test, they receive a certificate. | UN | وعقب إتمام الاختبار بنجاح، يحصلون على شهادة. |
The expert group should make a comprehensive evaluation of the test and suggest improvements for the network. | UN | وينبغي أن يجري فريق الخبراء تقييماً شاملاً للاختبار واقتراح التحسينات التي يوصى بإدخالها على الشبكة. |
We only took the written part of the test today. | Open Subtitles | . نحن أخذنا اليوم فقط جزء الكتابة من الإختبار |
The zone should have species composition comparable to that of the test area. | UN | وينبغي أن تكون طائفة الأنواع الموجودة في ذاك الموقع مماثلة لما يوجد في منطقة الاختبار. |
The selection of the test sample was made in accordance with auditing standards. | UN | وخضع اختيار عينة الاختبار لمعايير مراجعة الحسابات. |
A copy of the test report shall be available to the competent authority. " | UN | وتسلم نسخة من تقرير الاختبار للسلطة المختصة. |
The expert group should make a comprehensive evaluation of the test in accordance with the test plan and come up with advice on how to improve the network. | UN | وينبغي أن يجري فريق الخبراء تقييماً شاملاً للاختبار وفقاً لخطة الاختبار ووضع توصيات بشأن كيفية تحسين الشبكة. |
The results of the test showed that the quality of inventory data varies to a great extent from one office to the next and from one building to the next. | UN | وقد بينت نتائج الاختبار أن جودة بيانات الجرد تتباين إلى حد كبير بين مكتب وآخر وبين بناية وأخرى. |
Any clearance between the corner fittings of the container-under-test and the securing devices at the impacting end of the test platform shall be minimised. | UN | ويجب تقليص أي فرجة بين قطع زوايا الحاوية قيد الاختبار وأجهزة التثبيت في الطرف المعرض للصدم من منصة الاختبار. |
Keep distance during the execution of the test and afterwards the vessel should not be approached until the contents have cooled. | UN | ويجب الابتعاد عن الوعاء أثناء إجراء الاختبار وبعده وعدم الاقتراب منه إلى أن تبرد محتوياته. |
and the volumes of the test vessel and IBC or tank. | UN | وأحجام وعاء الاختبار وحاوية السوائب الوسيطة أو الصهريج. |
The aim of the test was to examine the basic set of aptitudes and knowledge needed to perform satisfactory in an office environment. | UN | وكان هدف ذلك الاختبار هو فحص مجموعة أساسية من القدرات والمعارف اللازمة لأداء المهام في بيئة مكتبية أداءً مرضياً. |
The salient features of the test listed below demonstrate it to be one of the most challenging proficiency testing, which requires highly competent analytical skills and stringent quality control. | UN | ويعد هذا الاختبار أحد أصعب اختبارات الكفاءة، إذ يتطلب مهارات تحليلية عالية الكفاءة ومراقبة صارمة للجودة، وذلك كما يتجلى من السمات البارزة لهذا الاختبار الواردة أدناه: |
In essence, the test for de-listing is the opposite of the test for listing. | UN | ومن حيث الجوهر، الاختبار اللازم للشطب من القائمة هو عكس الاختبار اللازم للإدراج فيها. |
A copy of the test report shall be available to the competent authority. | UN | وتقدم نسخة من تقرير الاختبار للسلطة المختصة. |
Colour still photographs are taken to document the condition of the test item and the test equipment before and after the test. | UN | وتلتقط صور ساكنة ملونة لتسجيل حالة السلعة أو المعدات موضع الاختبار قبل الاختبار وبعده. |
The report suggests that the limited impact may also be a result of the small scale and short duration of the test. | UN | ويشير التقرير إلى أن التأثير المحدود قد يكون أيضاً نتيجةً للحجم الصغير للاختبار ولمدته القصيرة. |
But it would have been impossible... for either of you to cheat, you had two totally different versions of the test. | Open Subtitles | اللعنة لكنك لو تريد أن تحقق المستحيل أيضآ لو كنت غشيت كان عندك نسختان مختلفتان كليا من الإختبار |
One of our psych lower-division undergrads will be with you for the duration of the test to supervise and record your responses. | Open Subtitles | أحد الطلاب الجامعيون من قسمَنا سَيَكُون مَعك طوال مدّة الإختبارِ للإشْراف عليك وتسجّيلُ ردودَكَ. |