Well, if you really wanted to save money, you never should have moved out of this house. | Open Subtitles | حسن إذا أردت فعلا أن تدخر المال لم يكن عليك الإنتقال من هذا المنزل مطلقا |
I'll write you your goddamn prescription, and then I want you out of this house before I call the police to take you back to fuckin'prison. | Open Subtitles | سأكتب لك وصفة ثم أريدك أن ترحل من هذا المنزل قبل أن أتصل بالشرطة ليعيدوك إلى السجن |
I know, I know. Who do you think invented sneaking out of this house? | Open Subtitles | من ابتكر خطة التسلّل من هذا المنزل برأيك؟ |
Treatment plant's here, just on the other side of this house. | Open Subtitles | محطة المعالجة هنا، فقط على الجانب الآخر من هذا البيت |
That girl has snuck up out of this house. | Open Subtitles | وقد تسلل تلك الفتاة للخروج من هذا البيت. |
I want you packed and out of this house tonight. | Open Subtitles | اريدك ان تحزمى حقائبك و ترحلى من المنزل الليله |
You have to get that woman out of this house or I swear I will kill her and her bloody canary. | Open Subtitles | عليك أن تخرج هذه المرأة من هذا المنزل وإلا فأقسم إنني سأقتلها هي وعصفورتها اللعينة |
To walk out of this house and in an hour, to drown like a dog in a well? | Open Subtitles | يخرج من هذا المنزل و بغضون ساعة يغرق مثل كلبٍ في بئر. |
I don't need a counseling session. I just need to get out of this house. | Open Subtitles | أنا لست بحاجة لجلسة استشارة أنا فقط أريد الخروج من هذا المنزل |
I love you, but I've gotta get out of this house and meet some real boys. | Open Subtitles | اوه ديمون أنا احبك ولكن يجب ان اخرج من هذا المنزل وان التقي فتيان حقيقيين. |
And where I would like to do it, is on every flat surface in every room of this house. | Open Subtitles | وأودّ القيام به في كلّ سطحٍ مستوٍ، في كلّ غرفة من هذا المنزل. |
We really need to get out of this house we've been cooped up here too long that's the problem | Open Subtitles | علينا التخلص من هذا المنزل فلم يعد باستطاعتنا المعاناة أكثر |
Don't even let a mosquito out of this house. | Open Subtitles | لا تسمح حتى لبعوضة بالخروج من هذا المنزل. |
Yeah, but I have got to get out of this house sometime. | Open Subtitles | نعم ، اعلم لكن يجب علي الخروج من هذا البيت أحيانا |
I want you to move out of this house before I actually catch you fucking some whore. | Open Subtitles | أريدكَ أن تخرجُ من هذا البيت قبل أن أمسكك بالحقيقه وأنت تمارس الجنس مع عاهره |
Another word, and you go out of this house, India! | Open Subtitles | كلمة أخرى و ستخرجين من هذا البيت يا إنديا |
I've got to get out of this house, or I'll be in worse shape than John Goodman! | Open Subtitles | على الخروج من المنزل, او سوف اصبح في شكل اسوء من جون جودمان |
If you're not a federal agent, I want you out of this house now, you understand? | Open Subtitles | إذا لم تكن عميلاً فدرالياً، أريدكَ أن تخرج من المنزل حالاً، مفهوم؟ |
One by one, lrahim and his family were disappearing of this house without explanation. | Open Subtitles | كانت عائلته تختفيّ من المنزل دون سبب, واحداً تلو الآخر |
After that result the country still seeks to be a part of this house. | UN | وبعد كل هذه النتيجة، ما زال البلد يسعى لأن يصبح عضوا في هذا البيت. |
I want this to be my last memory of this house. | Open Subtitles | أريد أن تكون هذه آخر ذكرى لي في هذا المنزل |
Get yourself out of this house. | Open Subtitles | أبعدْ نفسك عن هذا البيت |
- I'm the man of this house! | Open Subtitles | - نعم أنا ربّ البيت |
I'm really sorry for everything, but I haven't even been out of this house a full 24 hours and you're already stoned. | Open Subtitles | ,إنني متأسفة فعلاً على كل شيء ,لكني لم أرحل عن هذا المنزل أكثر من 24 ساعة و قد ثملتم مسبقاً |
I don't want to see your face. Get out of this house! | Open Subtitles | و أنتِ لا أريد أن اراكِ بالتالى غادرى هذا المنزل فى الحال |
For those and other accomplishments I would also like to thank all Member States for working together in a spirit of collective responsibility and thereby enhancing the relevance and vitality of this house. | UN | ولكل ذلك وغيره من الإنجازات التي تحققت، أتوجه بالشكر أيضاً إلى كل الدول الأعضاء التي عملت معاً بروح من المسؤولية المشتركة، مما يعزز من أهمية هذه الدار ويزيد من حيويتها. |