It's just, Ezra and I, we spent a lot of time with each other these last few weeks and.. | Open Subtitles | الامر فحسب، إيزرا و أنا ، أمضينا الكثير من الوقت مع بعضنا خلال هذه الاسابيع الفائتة و.. |
Did they spend a lot of time with anyone else here? | Open Subtitles | هل قضيا الكثير من الوقت مع أي شخص آخر هنا؟ |
You have spent a lot of time with terrorist organizations, haven't you? | Open Subtitles | كنتَ قد قضيتَ الكثير من الوقت مع منظمات إرهابية، أليس كذلك؟ |
I've spent a lot of time with Darcy's family. | Open Subtitles | لقد امضيت الكثير من الوقت مع عائلة دارسى |
Look, Jordan, I know we haven't really had the chance to get to know each other but I've spent a lot of time with Rainer lately and I'm worried about him. | Open Subtitles | أعرف يا جوردان أنه لم يكن هناك فرصة لنتعارف و لكني قضيت الكثير من الوقت مع رينر في الفترة الأخيرة |
You've been spending a lot of time with the Crescents lately. | Open Subtitles | لقد تم انفاق الكثير من الوقت مع الأهلة في الآونة الأخيرة. |
Oh, I've been spending a lot of time with Jessica lately. | Open Subtitles | أوه، اني امضي الكثير من الوقت مع جيسيكا في الآونة الأخيرة |
They sure are spending a lot of time with the women. | Open Subtitles | هم من يتم انفاق الكثير من الوقت مع النساء. |
You've been spending a lot of time with Ella. | Open Subtitles | مم. لقد تم انفاق الكثير من الوقت مع إيلا. |
Make sure you cancel everything, please, so I can get plenty of time with the cardinal. | Open Subtitles | فلتحرص أن تلغي كل شيئ من فضلك لأحصل على مزيد من الوقت مع الكاردينال |
You'll get plenty of time with your kid and oatmeal and dirty diapers. | Open Subtitles | سوف تحصلين على الكثير من الوقت مع طفلك والشوفان والحفاضات |
And it's just nice coming here and spending a bit of time with people who know me. | Open Subtitles | انه فقط رائع الحضور هنا وقضاء قليلا من الوقت مع ناس يعرفوني |
Listen, I know that you have been spending a lot of time with little babies, and that that's super hard, and God bless mothers, but for those of us that have been in the grown-up world, | Open Subtitles | أصغي انا اعلم بانه انتي قضيتي الكثير من الوقت مع الاطفال الصغار و هذا جدا صعب |
He, uh, spent a lot of time with the French. | Open Subtitles | ليُثير الأشمئزاز هو , هه قضى كثير من الوقت مع الفرنسين |
I don't know if you spend a lot of time with Mei Chen, but she's not exactly chatty. | Open Subtitles | لا أعرف لو كنتِ قضيتِ الكثير من الوقت مع "ماي شين" لكنها ليست من النوع الثرثار |
Yeah, I'm gonna have a hell of time with a skull that damaged. | Open Subtitles | نعم , وسيكون عليّ إمضاء الكثير من الوقت مع اضرار هذه الجمجمه. |
I just, I know, you've been spending a lot of time with your mom, and that's the kind of example she sets. | Open Subtitles | تقضين الكثير من الوقت مع والدتك هذا كان طبعها |
You sure are spending a lot of time with my sister lately. | Open Subtitles | بالتأكيد تمضي الكثير من الوقت مع أختي في الآونة الأخيرة |
He'd hang around a lot in Vegas, spending a lot of time with Rod Stewart and some magician. | Open Subtitles | لقد كان يتسكع كثيراً في فيقاس, يقضي الكثير من الوقت مع رود ستيوارت و مع بعض السحرة |
The complainant spent a lot of time with his cousin and the cousin often borrowed his car, which drew the attention of the Security Service to the complainant. | UN | وأمضى مقدم الشكوى وقتاً طويلاً مع عمه وكان العم يقترض سيارته، مما لفت انتباه دائرة الأمن لمقدم الشكوى. |
I spent a lot of time with your guys when I first came down here. | Open Subtitles | لقد أمضيت الكثير من الوقت معكم يا رفاق عندما أتيت أولّ مرّة إلى هنا |
Well, there's this-this guy that she spends a lot of time with. | Open Subtitles | حسنا، هناك هذا هذا الرجل انها تنفق الكثير من الوقت معه. |