"of toxic and dangerous products" - Traduction Anglais en Arabe

    • المنتجات السمية والخطرة
        
    • المنتجات والنفايات السمية والخطرة
        
    • منتجات سمية وخطرة
        
    • السمية والخطرة بصورة غير
        
    This can lead to an increased risk of toxic and dangerous products being illicitly moved and dumped. UN وقد يؤدي ذلك إلى زيادة مخاطر نقل وإلقاء المنتجات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة.
    Ms. F.Z. Ksentini Special Rapporteur on the effects of toxic and dangerous products on the enjoymemt of human rights UN قسنطيني المقررة الخاصة المعنية بآثار المنتجات السمية والخطرة على التمتع بحقوق اﻹنسان
    Although war has always had an adverse effect on the environment, the voluntary or incidental release of toxic and dangerous products in contemporary armed conflicts has an important adverse effect on the enjoyment of human rights. UN ورغم أن الحروب لم تفتأ تخلّف آثاراً ضارة على البيئة، فإن إطلاق المنتجات السمية والخطرة عمداً أو عرضاً في النزاعات المسلحة المعاصرة لـه آثار ضارة جسيمة على التمتع بحقوق الإنسان.
    The adverse effects of the movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes on the enjoyment of human rights UN الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة على التمتع بحقوق الإنسان
    Special Rapporteur on the adverse effects of the movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes on the enjoyment of human rights UN المقرر الخاص المعني بالآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة على التمتع بحقوق الإنسان
    Although, not per se war debris, military remnants of war can also be the source of a release of toxic and dangerous products. UN ورغم أن المخلفات العسكرية للحرب لا تندرج بحد ذاتها ضمن الأنقاض التي تخلّفها الحروب، فإنها يمكن أن تشكل بدورها مصدراً لإطلاق منتجات سمية وخطرة.
    movement and dumping of toxic and dangerous products and UN والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع
    7. Release of toxic and dangerous products during the conduct of hostilities can be either voluntary or incidental. UN 7- وإطلاق المنتجات السمية والخطرة أثناء سير العمليات القتالية يمكن أن يحدث عمداً أو عرضاً.
    Furthermore, if the region under their control has important mineral resources, they might be willing to authorize the use of toxic and dangerous products in the extraction process, in order to reduce costs and maximizse their profits from the exploitation of these resources. UN ويضاف إلى ذلك أنه إذا كانت المنطقة الخاضعة لسيطرة هذه المجموعات غنية بالموارد المعدنية، فإنها قد تكون مستعدة للترخيص باستخدام المنتجات السمية والخطرة في عملية استخراج تلك الموارد، بغية الحدّ من التكاليف ومضاعفة الأرباح الناتجة من استغلال تلك الموارد.
    Although war has always had an adverse effect on the environment, the voluntary or incidental release of toxic and dangerous products in contemporary armed conflicts has an important adverse effect on the enjoyment of human rights. UN ورغم أن الحروب تخلّف دائماً آثاراً ضارة على البيئة، فإن إطلاق المنتجات السمية والخطرة عمداً أو عرضاً في النزاعات المسلحة المعاصرة يخلف آثاراً وخيمة على التمتع بحقوق الإنسان.
    33. The Special Rapporteur considers the right to information and participation highly relevant in the context of the adverse effects of the illicit movement and dumping of toxic and dangerous products on the environment and on the enjoyment of basic human rights. UN 33- ويرى المقرر الخاص أن الحق في الحصول على المعلومات وفي المشاركة يكتسي أهمية كبرى في سياق الآثار الضارة التي تترتب على عمليات نقل وإلقاء المنتجات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة على البيئة وعلى التمتع بحقوق الإنسان الأساسية.
    55. The Special Rapporteur welcomes the large number of ratifications the Statute has received and is convinced of its usefulness in contributing to ending impunity for those responsible for the release of toxic and dangerous products in the course of hostilities. UN 55- ويرحب المقرر الخاص بالعدد الكبير من التصديقات على هذا النظام الأساسي، وهو مقتنع بجدواه في الإسهام في وضع حد لإفلات المسؤولين عن إطلاق المنتجات السمية والخطرة أثناء الأعمال القتالية من العقاب.
    The Commission, on 16 April 2004, adopted resolution 2004/17, entitled Adverse effects of the illicit movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes on the enjoyment of human rights. UN واعتمدت اللجنة في 16 نيسان/أبريل 2004، القرار 2004/17 المعنون الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع بحقوق الإنسان.
    In resolution 2002/27, the Commission urged the international community and the relevant United Nations bodies to give appropriate support to developing countries to implement the provisions of existing international and regional instruments controlling the transboundary movement and dumping of toxic and dangerous products. UN وفي القرار 2002/27، حثت اللجنة المجتمع الدولي وهيئات الأمم المتحدة ذات الصلة على تقديم دعم مناسب إلى البلدان النامية في تنفيذ أحكام الصكوك الدولية والإقليمية القائمة التي تحكم نقل وإلقاء المنتجات السمية والخطرة عبر الحدود.
    Report of the Special Rapporteur on the adverse effects of the movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes on the enjoyment of human rights UN تقرير المقرر الخاص المعني بالآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة على التمتع بحقوق الإنسان
    The adverse effects of the movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes on the enjoyment of human rights UN الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة على التمتع بحقوق الإنسان
    Adverse effects of the movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes on the enjoyment of human rights UN الآثار الضارة لنقل المنتجات والنفايات السمية والخطرة على التمتع بحقوق الإنسان
    The adverse effects of the movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes on the enjoyment of human rights UN الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة على التمتع بحقوق الإنسان
    In some of the reports which have retained the attention of the Special Rapporteur, private corporations are linked to the release of toxic and dangerous products into the environment in the course of armed conflict. UN وقد جاء في بعض التقارير التي استرعت انتباه المقرر الخاص أن لشركات خاصة علاقة بإطلاق منتجات سمية وخطرة في البيئة أثناء النزاعات المسلحة.
    The State affected by the release of toxic and dangerous products has an obligation to guarantee the fulfilment of all human rights which might be adversely affected, including the right to life, to adequate food, to health, to work and to information. UN والدول المتأثرة بإطلاق منتجات سمية وخطرة ملزمة بضمان إعمال جميع حقوق الإنسان التي تكون قد تضررت جراء ذلك، بما فيها الحق في الحياة والحق في الغذاء الكافي، والحق في الصحة، والحق في العمل، والحق في الحصول على المعلومات.
    Indeed, inadequate development projects involving the transfer of inappropriate technology, export of waste-intensive industries and movement of toxic and dangerous products may induce forced evictions and displace persons or groups; UN والواقع أن المشاريع اﻹنمائية غير الملائمة التي تنطوي على نقل تكنولوجيا غير ملائمة وتصدير صناعات كثيفة النفايات ونقل منتجات سمية وخطرة قد تتسبب في حالات إخلاء قسري وتشريد لﻷشخاص أو الجماعات؛
    Adverse effects of the illicit movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes on the enjoyment of human rights UN الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع بحقوق الإنسان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus