"of verbatim" - Traduction Anglais en Arabe

    • المحاضر الحرفية
        
    • محاضر حرفية
        
    • الحرفية في
        
    However, this issue is linked to that of verbatim records and the CD Report, and may deserve further attention. UN بيد أن هذه القضية ترتبط بقضية المحاضر الحرفية وتقرير مؤتمر نزع السلاح، وقد تستحق مزيداً من الاهتمام.
    The Administration agreed with the Board's recommendation that it take appropriate action to strengthen the review of verbatim reports in order to reduce the number of corrections. UN ووافقت الإدارة على توصية المجلس بأن تتخذ الإجراءات المناسبة لتعزيز استعراض المحاضر الحرفية بغية تقليل عدد التصويبات.
    Make digital sound recordings of meetings to facilitate the provision of verbatim and summary records in a timely manner. UN عمل تسجيلات صوتية رقمية لوقائع الاجتماعات لتسهيل تقديم المحاضر الحرفية والموجزة في الوقت المناسب
    Digital sound recording of meetings to facilitate provision of verbatim records in a timely manner. UN تسجيل رقمي صوتي لوقائع الاجتماعات لتسهيل تقديم المحاضر الحرفية في وقت مبكر.
    Attesting to the improved quality of verbatim records, 31 requests for corrigenda were received on about 800 verbatim records. UN ويشهـد على تحسـن جودة المحاضر الحرفية تلقـي طلبات تصويب عددها 31 طلبا على محاضر حرفية عددها 800 محضر تقريبا.
    In addition, no measures had been taken to mitigate delays in the processing of verbatim and summary records. UN وبالإضافة إلى ذلك، لم تتخذ أي تدابير للتخفيف من حالة التأخير في إصدار المحاضر الحرفية والمحاضر الموجزة.
    There is also the issue of verbatim records of the meetings. UN وهناك أيضاً مسألة المحاضر الحرفية للجلسات.
    Nevertheless, the Secretariat noted that the replacement of verbatim records by summary records could raise serious problems. UN إلا أن اﻷمانة العامة لاحظت أنه قد تترتب مشاكل خطيرة على الاستعاضة عن المحاضر الحرفية بمحاضر موجزة.
    In addition, the Section has assumed full responsibility for the issuing of verbatim records in final form. UN ويضاف الى ذلك أن القسم قد تولى المسؤولية الكاملة عن إصدار المحاضر الحرفية في شكلها النهائي.
    Nevertheless, the Secretariat noted that the replacement of verbatim records by summary records could raise serious problems. UN إلا أن اﻷمانة العامة لاحظت أنه قد تترتب مشاكل خطيرة على الاستعاضة عن المحاضر الحرفية بمحاضر موجزة.
    The Verbatim Reporting Section will take over full responsibility for the preparation of the final version of verbatim records; the issuance of provisional records will be discontinued. UN وسيضطلع قسم تدوين المحاضر الحرفية بالمسؤولية الكاملة عن إعداد النسخ النهائية للمحاضر الحرفية وسيتوقف إصدار المحاضر المؤقتة.
    52. The Committee agreed on the need for and desirability of verbatim and summary records for some bodies of a political or legal nature. UN ٥٢ - ووافقت اللجنة على ضرورة المحاضر الحرفية والموجزة وجدواها بالنسبة لبعض الهيئات ذات الطابع السياسي أو القانوني.
    The Desktop Publishing Group was established, contributing to the timely production of verbatim records of the General Assembly and the Security Council in the six official languages. UN وأُنشئ فريق النشر المكتبي، ما أسهم في إصدار المحاضر الحرفية للجمعية العامة ومجلس الأمن في مواعيدها باللغات الرسمية الست.
    90. Recalls paragraph 5 of its resolution 49/221 B of 23 December 1994, and stresses that the timely issuance of verbatim records constitutes an important part of the services provided to Member States; UN 90 - تشير إلى الفقرة 5 من قرارها 49/221 باء المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1994، وتؤكد أن إصدار المحاضر الحرفية في مواعيدها يشكل جزءا هاما من الخدمات المقدمة للدول الأعضاء؛
    81. Recalls paragraph 5 of its resolution 49/221 B of 23 December 1994, and stresses that the timely issuance of verbatim records constitutes an important part of the services provided to Member States; UN 81 - تشير إلى الفقرة 5 من قرارها 49/221 باء المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1994، وتؤكد أن إصدار المحاضر الحرفية في مواعيدها يشكل جزءا هاما من الخدمات المقدمة للدول الأعضاء؛
    27. Recalls paragraph 5 of its resolution 49/221 B of 23 December 1994, and stresses that the timely issuance of verbatim records constitutes an important part of the services provided to Member States; UN 27 - تشير إلى الفقرة 5 من قرارها 49/221 باء المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1994، وتؤكد أن إصدار المحاضر الحرفية في مواعيدها يشكل جزءا هاما من الخدمات المقدمة للدول الأعضاء؛
    81. Recalls paragraph 5 of its resolution 49/221 B of 23 December 1994, and stresses that the timely issuance of verbatim records constitutes an important part of the services provided to Member States; UN 81 - تشير إلى الفقرة 5 من قرارها 49/221 باء المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1994، وتؤكد أن إصدار المحاضر الحرفية في مواعيدها يشكل جزءا هاما من الخدمات المقدمة للدول الأعضاء؛
    28. Recalls paragraph 5 of its resolution 49/221 B of 23 December 1994, and stresses that the timely issuance of verbatim records constitutes an important part of the services provided to Member States; V UN 28 - تشير إلى الفقرة 5 من قرارها 49/221 باء المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1994، وتشدد على أن إصدار المحاضر الحرفية في مواعيدها يشكل جزءا هاما من الخدمات المقدمة للدول الأعضاء؛
    The provision of verbatim records to the First Committee would be discontinued. Summary records would be provided instead. UN ٣٧ - لن تعد بعد اﻵن محاضر حرفية لجلسات اللجنة اﻷولى بل ستعد لها محاضر موجزة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus